Leçon six –Sixième leçon
Pour aller à la Bibliothèque Nationale
- Pardon, madame, Pour aller à la Bibliothèque Nationale, s’il vous plâit?
- Vous y allez à pied?
- Oui. C’est compliqué?
- Non, mais c’est loin! C’est à 10km d’ici.
- Alors, comment fait-on?
- Vous prenez d’abord le métro, vous descendez à l’Hôtel de Ville. Ensuite, vous prenez l’autobus No.4. Il passe devant la Bibliothèque.
- Où se trouve la station de métro? Est-ce qu’elle est loin d’ici?
- Non, pas trés loin. Regardez! Là, vous voyez ce grand magasin? C’est en face.
- Je vous remercie, madame.
- Il n’y a pas de quoi.
- 请问,女士,要到国立图书馆怎么走?
- 要走着去哪里吗?
- 是的,很复杂吗?
- 不是,就是很远。离这里要10公里呢。
- 这样,怎么去呢?
- 你先坐地铁,在市政府那一站下车。然后,您坐公交车4路。这车经过图书馆。
- 地铁站在哪里?离这里很远吗?
- 不,并不是很远。瞧!那里,您看见那家大商店了吗?就在他对面。
- 谢谢您,女士。
- 别客气。
Y a-t-il un bureau de poste près d’ici?
- Excusez-moi, monsieur. Y a-t-il un bureau de poste près d’ici?
- Oui, mademoiselle, mais c’est un peu compliqué. Allez tout droit et prenez la première rue à gauche…
- Attendez, je note. Je vais tout droit, et je prends la première rue à gauche…
- Ensuite, passez sous le pont, et prenez la deuxième rue à droite…
- Je passe sous le pont, et je prends la deuxième rue à droite…
- A cent mètres, vous trouvez la Bibliothèque Nationale…
- A cent mètres, je trouve la Bibliothèque Nationale…
- La poste est à côté.
- Merci, monsieur.
- Je vous en prie.
- 请问,先生,附近是否有一个邮局?
- 是的,小姐,有点复杂啊。您笔直走在左边第一条街拐弯。
- 等一下,我记一下。我笔直走,然后我想左边第一条路拐弯。。。
- 然后,从桥下通过,右边第二个路口拐弯。
- 我从桥下通过。在右边第二个路口转弯。。。
- 在一百米处,您就找到了国立图书馆。
- 一百米处我找到国立图书馆。
- 邮局就在旁边。
- 谢谢,先生。
- 别客气。
pour prép. 为了
aller v.i. 去,走,进行
la bibliothèque 图书馆
nationale, e a. 国家的,国立的
le pardon 原谅,宽恕
Pardon! 对不起!请原谅!
plaîre v.i. 使喜欢,使高兴
s’il vous plaît 劳驾,请
y adv. 在那里
le pied 脚
à pied loc.adv. 步行
compliqué,e a. 复杂的
mais conj. 但是
loin adv. 远
loin de 离…远的
le kilomètre 公里
ici adv. 这里
on pron. 人们,人家,有人
prendre v.t. 乘(车);取(道);拿
d’abord loc.adv. 首先
le métro 地铁
descendre v.i. 下来,下车
l’hôtel m. 旅馆;大厦
l’hôtel de ville 市政大厦,市政厅
la ville 市,城市
ensuite adv. 然后
l’autobus m. 公共汽车
passer v.i. 经过
devant prép. 在…前面
trouver v.t. 发现;找到
se trouver v.pron. 位于
la station 车站
regarder v.t. 看
voir v.t. 看见
grand,e a. 大的
le magasin 商店
en face loc.adv. 在对面
remercier v.t. 感谢,谢谢
quoi pron. 什么
il n’y a pas de quoi! 没关系。别客气。
le bureau 办公室
le bureau de poste 邮局
la poste 邮政;邮局
près de loc,prép 在…附近
excuser v.t. 原谅
Excusez-moi. 请原谅!
mademoiselle f. 小姐
tout droit 笔直朝前
premier, ère a. 第一
la rue 街,马路
la gauche 左边,左
à gauche loc. prép. 向左;在左面
attendre v.t. 等候
noter v.t. 记下
sous prép. 在…下面
le pont 桥
deuxième a. 第二
la droite 右边,右
à droite loc. adv. 向右;在右面
le mètre 米,公尺
le côte 边,旁
à côte loc.adv. 在旁边
prier v.t. 请求
Je vous en prie. 别客气。
|