今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 留学法国 >> 留法顾问 >> 正文 用户登录 新用户注册
留学法国:理智选择留法专业         ★★★★
留学法国:理智选择留法专业
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2012-04-17 23:42:32
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

中国人自古以来都崇尚这样的一句话“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”,但是现在这样的话却不能完全的为学子铺上大好前程之路。现在不是文凭越高越好,更重要的是要把握市场动态,了解目前的就业形势,不断调整自己的学业的方向,用客观来评价目前的形式。不是你的知识越多你就能找到满意的工作,现在有很多的毕业生都在面临长期找不到工作的窘境,更不要将希望完全寄托在赴法留学上面,最主要还是要看市场需求。

据法国国家干部就业局(Apec)对获得硕士学位(Bac+5)的青年人就业情况调查的数字显示,因专业不同,毕业生待遇极不相同。有工程师、微电子、信息业文凭的青年人就业一般十分顺利,既可很快获得长期合同(CDI)得到的薪酬也相当高。毕业于商科、外贸、环境保护和持有物理科文凭的,工作理想,薪水理想,跳槽现象普遍,不够稳定。进入金融财会、出版界和公共关系联络部门工作,很快能获得安定职位,但工资普遍较低,晋升缓慢。最不幸的是学人文、法律、社会学、外国语和化学专业的毕业生,工作难找,学非所用、大材小用的现象相当普遍。

法国劳务市场需要人才

法国劳务市场到处需要人才。这是国家干部就业局局长亲口所言,并得到劳工部确认,目前法国许多行业专业人才紧缺。然而,"政治革新基金会" (FONDAPOL)不久前对20个国家中30岁以下青年作的一份调查报告显示,丹麦、美国、中国和印度青年,一半人相信自己"会找到一份好工作",而法国青年对自己的职业前途却十分悲观,仅仅四分之一的人充满信心。社会学者评论,法国人的教育制度出了毛病,只注重精英,追求培养抽象化能力,忽视每个人的实际价值。因而,每年有10万中学毕业生放弃进入高等学校升学的机会,有的甚至读不到毕业。尽管如此,文凭仍然起着关键的作用。据统计,2007年的普通和专科大学毕业生中,7.5万人一出校门便在私营企业或公共事业单位谋到了干部职位。总体而言,大部分大学毕业生是能找到工作的。问题在于,一些人才大受欢迎,还可以同对方在工资待遇方面讨价还价。另一些人则只有得到临时工作的小运气。这是什么原因呢?

选择课程必须有战略眼光

以为唯有学习成绩决定前途,那绝对是错误的。当今是市场决定一切,供求关系决定一切。在校选择课程时,学生如果单凭个人爱好,很可能以后会因学非所用而失望,同样的程度,因专业不同,工资待遇可能有一倍之差。不要以为进专科名校一定"有出息",一些普通大学的专业文凭可能比名校的更管用。

另外,文化知识越来越需要有技能襄助,一名23岁的应届毕业生由于拥有声像高级技师(BTS)、信息学士(licence)、形象与音乐机制硕士(bac+5)等,涵盖知识和技能多方面的文凭,立即被一家博物馆招聘,年薪30000欧元。而在一般情况下,文化事业管理人才极难找到待遇好业务也对口的单位。一名持有普通大学工艺技师文凭(bac+2)的青年,在专门经营漫画的一家出版社幸运地找到了施展才华的工作。过来人的经验是,不要拘泥于本专业,要敢于跨出行业,学文科的学生应该考虑同时学一点管理和金融课程。另一名25岁的毕业生,因为在学习本专业"社会经济管理学"的同时,选择了完全与之无关的工业制造业课程,毕业后竟然很快在某食品制造集团找到工作,当上了有900名职工的企业人事处负责人。可见,掌握一些泛学科能力,将兴趣和现实调和一下,巧妙地搭配所学知识领域,往往可以给当事人开辟意想不到的天地。

寻找有前途的行业

搞环境保护在10年前还是一项被人看不上眼的工作,到现今却成了无时无处无人不谈的热门职业。法国40大股(CAC 40)企业里几乎都有专职人员负责环保。每年围绕"持续发展业"新开辟的就业岗位有上万个。就这样,法国将近37.5万的专业大军人数仍然大大落后于德国的150万。高等学府近年大批培养相关人才,这是一个极有前途的行业。不过,正像任何事物都不可能没有负面,在欢欣鼓舞迎接环保事业大发展之时,必须清醒认识市场规律始终是最强的!10年来,该学科学生的人数整整翻了一番,达到将近3万人,个个摩拳擦掌要为地球的健康贡献力量。可是,接纳市场的发展速度没有跟上来,摆在大学毕业生面前的又是一块拼搏战场......有希望进入劳务市场的人起码要获得专业硕士学位,与此同时还要有推销学、法律事务、实地工作等等知识和经验!

所以说,年轻的你不要灰心气馁,要继续将“学海无涯苦作舟”作为自己的信条,让自己振作精神,才能在未来的就业“战争”中“一战成名”。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    自学法语应该从哪里学起?
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)