今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
受经济危机影响 欧洲主要国家房价下跌           ★★★★
受经济危机影响 欧洲主要国家房价下跌
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-07-30 08:53:47
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Paris - Dans une Europe en crise, les prix de l'immobilier résidentiel devraient baisser en 2013 et 2014, en particulier dans une Espagne en récession ou en France, encore chère, mais pas en Allemagne, qui demeure bon marché, selon une étude de Standard and Poor's.巴黎-标准普尔公司一项研究显示,在欧洲经济危机的影响下,2013至2014年房价将呈现下跌,尤其是在衰退中的西班牙和法国,但不会影响到房价一直较低的德国。

Selon les estimations de l'agence de notation, l'Espagne devrait accuser la baisse la plus prononcée (-8%) cette année, suivie des Pays-Bas (-5,5%), de la France (-4%), du Portugal (-3,5%) et de l'Italie (-3%). 根据评级机构的估计,今年西班牙房价遭受了最严重的下跌(跌幅8%),紧随其后的是荷兰(跌幅5.5%),法国(跌幅4%),葡萄牙(跌幅3.5%)和意大利(跌幅3%)。

En Espagne, le marché immobilier demeure plombé par une économie en récession, un stock de logements invendus très élevé (635.000 à fin 2012), un chômage record (27,1% au premier trimestre) et un endettement des ménages qui se résorbe très lentement, détaille SP. 根据标准普尔公司的调查,在经济衰退的背景下,西班牙房地产市场停滞不前:待售房量居高不下(2012年末,635000套待售房),失业率创新高(第一季度失业率27.1%),家庭债务减少缓慢。

Dans ce contexte, et même si certains indicateurs -- consommation des ménages, ventes au détail... -- laissent augurer une "stabilisation progressive dans les 12 mois à venir", les fondamentaux du marché demeurent défavorables. 在这样的背景下,即便是通过一些指标,如:家庭消费额,零售额等,得到“未来一年市场持续回暖”的预测,市场基础依旧不容乐观。

"Le rythme auquel la Sareb (la structure de défaisance créée afin d'assainir le bilan des établissements financiers du pays, NDLR) va remettre sur le marché ces logements invendus, influencera directement les prix dans les années à venir", note SP. Après une chute de 28,4% depuis leur pic du mois de mars 2008, les prix de l'immobilier espagnol devraient reculer de 8% cette année. 普尔公司指出,萨尔博公司(为清理国家金融机构不良资产而设立的企业)重回积压住房市场的节奏,将直接影响明年的房价。在2008年达到峰值之后,西班牙房价已经大跌28.4%,预计明年将继续下跌8%。

Au Portugal, lui aussi en sévère récession, les prix ne devraient se contracter que de 3,5% en 2013, dans la mesure où ils avaient peu augmenté entre 1990 et le début de la crise financière mondiale, en 2007. Et ils devraient se stabiliser l'an prochain (-0,5%), estime SP, tablant sur une amélioration de l'économie portugaise. 在同受经济衰退影响的葡萄牙,房价在1990年和经济危机开始的2007年小幅上升,2013年预计只下跌3.5%。普尔公司预计,明年葡萄牙房价将依托经济复苏的势头,保持稳定(跌幅0.5%)。

La mauvaise conjoncture économique, la hausse du chômage et la perte de confiance des ménages devraient aussi entraîner un recul des prix aux Pays-Bas (-5,5%) et en Italie (-3%) en 2013, selon le scénario de l'agence de notation américaine. 根据美国评级机构的预测,恶化的经济形势,高失业率,人民对经济前景的失望导致荷兰(跌幅5.5%)和意大利(跌幅3%)房价下跌。 Si la France affiche elle aussi des indicateurs économiques en berne, son marché immobilier demeure "très cher et n'est qu'au début de sa phase de correction", analyse SP, jugeant que "les primo-accédants aux revenus modestes souffriront le plus pour pénétrer le marché de l'immobilier résidentiel".  普尔公司分析称,如果法国愿意公布不景气的经济数据,法国房价将“保持高位,并仅仅在市场矫正的初期”。对于那些首次进入房地产市场的低收入者人群而言,这是不小的负担。

"La baisse des taux d'intérêt des prêts immobiliers, l'augmentation constante des prêts immobiliers concédés par les institutions financières françaises, et le déséquilibre entre l'offre et la demande de logement", expliquent ce maintien de prix élevés dans l'Hexagone.住房贷款利率的下降,法国金融机构特许住房贷款的持续增长,供求失调,是对法国房价上涨的解释。 En Irlande, après une correction de l'ordre de 50% en six ans, le marché immobilier devrait voir ses prix se stabiliser (-0,9%) cette année et l'an prochain.  在爱尔兰,房价经过六年,波动幅度50%的调整后,房地产市场将在明年趋于稳定(下跌0.9%)。

A l'opposé, le marché immobilier allemand -- sous évalué de 20% selon certains indicateurs -- devrait continuer de croître de 3% en 2013, prédit SP, qui prévoit aussi une hausse de 2,5% au Royaume-Uni et de 0,5% en Belgique. 普尔公司预计,德国房地产市场的情况恰恰相反——从各项指数来看,房价比预估低了20%——并将在2013年保持3%的增幅。在英国和比利时,房价同样将上涨2.5%和0.5%。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    050年主要经济体预测:法国跌出前十!前三国家你猜对了
    016年度经济风云人物评选:第三名竟然是TA?
    法国新闻直播:怎样更经济地打高尔夫?  28 mai 2016
    经济合作领域法语词汇汇编
    法国新闻直播:分享经济的税收制度不简单  30 feb 201
    法国新闻直播:爱尔兰如何实现经济崛起  31 jan 2016
    法国新闻直播:伊朗结束常年经济制裁 16 jan 2016
    法国35小时工作制走到了尽头:期待迎来法国经济复苏
    经济回暖:美联储的胜利归来
    魁北克热线:经济与移民问题成为大选主要议题

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)