声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
【导读】
Vladimir Poutine accueille les dirigeants du G20 à Saint-Pétersbourg. Un sommet glacial entre le président russe, Barack Obama et François Hollande en raison de la situation tendue en Syrie alors que la Russie s'oppose toujours à toute intervention de l'ONU.
俄罗斯总统普京在圣彼得堡欢迎G20各国领导。俄罗斯总统普京、美国总统奥巴马和法国总统奥朗德在会谈中讨论了叙利亚的情况。俄罗斯仍旧反对联合国进行干预。
【背景知识】
Le sommet du G20 de 2013 est une réunion du Groupe des vingt qui se tient à Saint-Pétersbourg, en Russie, les 5 et 6 septembre 2013.
Cette rencontre marque la deuxième fois qu'un premier ministre australien n'a pas pu être présents, Kevin Rudd étant représenté par le ministre des Affaires étrangères Bob Carr, en raison de la date de l'élection fédérale australienne le 7 septembre.
L’accueil réunissant les dix-neuf chefs d’Etat et de gouvernement, les présidents de la Commission et du Conseil européens et les dirigeants d’organisations internationales s'est tenue au palais Constantin, proche de Saint-Pétersbourg.
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。
锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》
|