今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
恋爱让人变笨?法国人浪漫蠢事盘点           ★★★★
恋爱让人变笨?法国人浪漫蠢事盘点
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2014-09-16 22:39:50
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

On dort avec son tee-shirt quand il s’absente au moins une nuit et si on pouvait, on irait même bosser avec notre cendrier, c'est une boîte de conserve d'olives vertes qu'il avait ramenée pour notre premier apéro, que l'on a soigneusement lavée et qu'on regarde avec beaucoup d'admiration. Et qu'on a du mal à vider quand elle est pleine de ses mégots de la veille. Parce que ses mégots on les trouve beaux.当他不在,而这个不在起码是有一整个晚上,我们穿着他的T恤入睡。而如果可以的话,我们工作时也会带着我们的烟灰缸,这是一个用于盛放青橄榄的盒子,这是他为了我们的第一次饭前开胃酒参而带来的。 我们细心地擦洗过它,并且用欣赏的眼光凝视它。即使当它盛满昨日的烟头时,我们仍舍不得将其倒空,因为我们甚至认为这些烟头也十分美丽。

On garde tous nos tickets de cinéma et même les reçus qui vont avec. Et quand on le voit jeter les siens en sortant de la séance, on souffre.我们保留着所有一起看的电影的门票,甚至附上的收据,当我们看到有人在散场时丢掉自己的票时,我们会为此难过。

On écoute en boucle sa chanson préférée et pourtant on n'avait jamais accroché avec David et Jonathan.我们我们循环地听着他最爱的歌曲,虽然我们从来也不是David和Jonathan这个演唱组的粉丝。

On a un dossier spécial photos de lui qu'on regarde en boucle avant de dormir.我们有一本他的专有照片集,在睡觉前反复地翻阅。

On lit son horoscope en même temps que le nôtre.在看自己的星座占卜时也总会看看他的。

Et on a déjà regardé si on était compatible amoureusement. Même qu'une fois on a payé pour ça.我们曾经看过我们是否在爱情上和谐相融,甚至为此付过钱。

On lui envoie des cœurs. Et souvent par deux.我们经常会给那个他发一些爱心形状,通常还爱心二连击。

On prépare sa tenue pour le lendemain quand il a un entretien.我们为他第二天的面试准备服装。

On l'appelle d'un petit surnom plein de poésie : « petit chat ».我们会叫他充满诗意的小名儿:小猫咪。

On a un post-it de lui dans notre porte-feuille Voiture 7, Place 104, qu'il avait laissé un matin sur la table pour qu'on le rejoigne à la gare il y a quatre mois.我们在钱夹里发现四个月前,为了让我们能在车站接到他,他某天早晨留在桌上的写着“7号车104号”的便利贴。

On accole régulièrement son nom de famille à notre prénom pour voir si ça le fait.我们经常将他的姓氏与我们的名字连在一起看看是否合适。

On relit tous nos messages. Et surtout ceux du début de notre relation.我们会重新阅读我们之间的每一条信息,尤其是那些刚确定关系时的。

On se prend en photos et on le bombarde de nos selfies.我们相互拍照(或两人一起自拍)并且不断用我们的自拍“轰炸”他。

Puis quand on pense à lui, on sourit comme une potiche.当我们想到他的时候会笑得像花瓶一样。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国人和中国人适合谈恋爱吗?亲身经历谈谈
    混淆的法语词汇,那些年让人笑喷的口误
    法式城会玩:这些让人脑洞大开的神包装
    那些让人忍不住掉泪的法国电影大盘点
    BIG BANG《IF YOU》法语版歌词,美得让人窒息!
    没事的话 谈个恋爱吧:Si tu nas rien a faire
    SURICATE《狐萌獴》法国喜剧:种族不同怎么谈恋爱?
    恋爱让人发胖?恋爱者比单身者平均胖2公斤
    法语歌Je Suis Jalouse:恋爱时难免嫉妒呀
    法语歌Que lOn Est Bete:一谈恋爱就笨笨的

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)