On se vante toujours de ne pas être si accro aux téléphones, ordinateurs, télévisions et autres tablettes. Est-ce bien vrai? L'enquête Connected life de l'Institut de sondage TNS Sofres s'est amusée à passer au crible les habitudes des internautes de cinquante pays différents. Conclusion : les Français font partie des plus connectés.我们总是自吹自擂说自己绝不会对手机,电脑,电视或者其他平板上瘾。但是这是真的吗?TNS组织因此选择了50个不同国家的网民进行“连接生活”调查。结果是:法国人是对这些设备最为上瘾的人之一。
Et qui dit connecté dit matériel pour l'être. En la matière nous sommes donc aussi les plus équipés. Un internaute français possède en moyenne plus de quatre appareils numériques (4,6), ce qui nous place au-dessus de la moyenne des cinquante pays interrogés (3,6). Mais si vous pensiez que nos amis nord-américains et japonais, à la pointe de la technologie, nous devançaient, vous vous trompez ! On trouve 4,4 appareils en moyenne chez les premiers et 4, 5 pour les seconds.说到连网上网,我们就要说道可以连网的设备。而在这方面,我们法国是人均拥有最多移动设备的国家。一个法国网民平均拥有4台以上的数字设备(4.6台),这超过了50个国家的平均值(3.6台)。但是,如果您认为我们的友国,美国和日本,这两个拥有尖端科技的国家超过了我们,那您就搞错了!我们发现在科技最尖端的国家,人均拥有4.4台设备,而稍差一些的国家是人均4.5台设备。
Un Français sur cinq consulte son téléphone avant de se lever20%的法国人在起床前会先刷手机
Avec les ordinateurs et le développement des tablettes, on pourrait croire que la télévision est devenue obsolète. Il n'en est rien. Elle reste l'équipement le plus présent chez les Français (2,3 heures par jour), même si nous passons plus de temps sur Internet (3,3 heures par jour). Les deux consommations ne semblent pas incompatibles puisque 48 % des Français regardent la télévision tout en faisant du shopping sur la Toile, ou en lisant leurs mails...随着电脑的出现和平板的发展,我们可能会认为电视已经被弃置了。可是事实绝不是这样的。电视在法国人的家里还是扮演很重要的角色(每天会花2.3个小时看电视),尽管花在网上的时间更多(每天3.3个小时)。但是这两个数据是不矛盾的,因为48%的法国人会在一边看电视的时候一边在Toile上网购,或者查看邮件…
Les nouvelles technologies sont bien installées dans notre quotidien, mais on ne se rend pas forcément compte de la façon dont elles le rythment, et ce dès le matin ! Un Français sur cinq saisi son téléphone bien avant de sortir de son lit ou d'allumer sa cafetière ! Ne serait-il pas temps de déconnecter un peu ?这些新科技已经牢牢地在我们的日常生活中植根了,但是我们完全没有意识到它们加入我们生活节奏开始于每天早晨!20%的法国人在离开床或者插上咖啡壶前会先抓起手机刷一通!难道就没有一点离开手机的时间吗?
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。
|