今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
Bon很难读?钱钟书和杨绛起争执!           ★★★★
Bon很难读?钱钟书和杨绛起争执!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2014-11-04 15:46:45
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

注:本文作者为宋国明老师,小编对宋老师博文内容作了概况。想看宋老师全文,请戳钱钟书和杨绛为什么因为法语bon的读音起争执

【法语学习】Bon在口语中的各种用法

1935年钱杨首次乘船出国到英伦留学,在船上俩人为了bon的发音吵了起来,杨先生说钱先生的bon有乡音,钱先生不服,彼此都说了伤害对方的话,后来在船上找到了一位法国夫人证实才算了事。但就算法语水平不那么高,说是为了一个“好”字争吵到这个地步,倒也着实令人难以理解。

bon的发音太简单了,法语里有很多,mon、ton、son ou non……钱先生的法语即便有乡音,在bon这个单音节字上也难不倒他啊,也用不着杨先生单挑那一个bon字的疵儿了。当年踌躇满志的钱先生一定是对他的发音充满自信的,别的不说,区区一个bon字还能念pas bon吗?

【法语发音规则】傻傻分不清楚的三组字母

【bon的发音规则】

A. Bon作为形容词有个阴性的形式bonne,哥哥bon,妹妹bonne,男士bon,女士bonne,发音不一样,分得一清二楚。

B. 但是bon在名词前作修饰语的时候发音就讨厌了,可能会变:
(1)在元音起始的名词前,bon的发音跟mon、ton、son不一样。我的朋友mon ami里的mon还是鼻化元音的mon(念mon nami)

(2)可是好朋友bon ami里的bon就不再是鼻化元音的bon了(念bonne nami了),它变音成bonne,虽然拼写上仍然是阳性的bon。

这个变音规则一般教科书里不提,学习者耳朵尖的,一听便注意到。

补充:不是所有字尾为鼻化元音的形容词出现在元音起始的字之前都像bon一样会改变,如:un commun accord,那个commun绝不能念成commune,bon这种读法属于特殊情况。

法语自学经验大爆炸:发音技能get

【经验教训】

1. 咱们学习外语时,耳朵必须放尖一些,许多语言规则普通的教科书里不一定会交待清楚的。

2. 耳朵尖的(其实就是用心听人说话的),说起外语来口音纯正,可望乱真;

3. 耳朵迟钝的(或不用心听别人说话的),往往学了几十年外语,到时候还是一口阴阳上去四声俱全带中国社会主义特色的英个力许。

本文在宋国明老师博文基础上作了概况。沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    第70届戛纳电影节:主竞赛单元《寂静中的惊奇》Wonder
    第70届戛纳电影节:“一种关注”单元《En attendant le
    Joyce Jonathan 赠演唱会门票 & 签名海报!赶紧来参加
    追根溯源:法语俗语 dents du bonheur  的由来
    2017年中法文化之春:展览 | MISSION TRANS-MISSIONS
    法语词汇:second和deuxieme有什么区别?
    英法形近词:法语patron 和英语 patron
    法语新闻:音乐奇才BOB DYLAN最终接受了他的诺贝尔奖
    法语习语:Avoir le bras long

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)