今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
看新闻学法语:再见人人影视!再见射手网!           ★★★★
看新闻学法语:再见人人影视!再见射手网!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2014-11-30 17:20:39
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口


La Chine va limiter la diffusion de séries TV étrangères中国将限制国外电视剧的传

BEIJING, 5 novembre (Xinhuanet) -- Quatre séries américaines populaires, dont The Big Bang Theory, sont désormais interdites sur les sites de streaming traditionnels en Chine.新华社11月5日消息,4部广受欢迎的美剧,其中就有《生活大爆炸》,从今以后,它们被禁止在中国的网站主流媒体上传播。

Une nouvelle circulaire publiée en ligne a annoncé hier que la Chine va imposer des limites strictes à la diffusion de séries de télévision étrangères.新的广电总局昨天发布,中国将严格限制外国电视剧的传播。   La nouvelle circulaire prolonge dans son ensemble les mêmes politiques établies par une ancienne circulaire émise par l'Administration d'Etat de la presse, de la publication, de la radio, du film et de la télévision en 2012, mais sans ajouter de règles plus spécifiques.新的广电总局在整体上延伸了由之前中央政府管理报刊、出版物、无线电、电影、电视的广电总局在2012年建立的政策,但是没有添加更具体的法则。   La nouvelle circulaire, dont il se dit qu'elle a été publiée en septembre, exige que chaque film étranger ou épisode de télévision diffusé via des plateformes Internet doit obtenir un permis de radiodiffusion, et aucune séries TV étrangère ou film sans ce permis ne pourra être diffusé en ligne.新的广电总局声称已在今年九月发表,要求每一步外国电影或电视剧要通过互联网平台传播必须取得相关传播许可,任何没有许可的外国电影或电视剧不得在网络上进行传播。   Cette règle particulière signifie qu'il est impossible de diffuser de nouvelles séries de télévision étrangères en même temps que leurs diffusions étrangères.这个特定的规则意味着,新的外国电视剧在本国的传播不可能和它在国外的传播同时进行了。 La série de télévision sud-coréenne "My Love from the star" fut autrefois diffusée simultanément en ligne en Chine grace aux efforts des sites de vidéos et de groupes de travail de sous-titres sur internet. Les séries qui seront les plus touchés sont celles qui en sont au milieu de la saison et sont toujours diffusees, tournées et qui diffusent des épisodes un par un.过去,韩国电视剧《来自星星的你》能在中国同时播出,多亏了视频网站的共同努力和网上字幕组成员的工作。受这一政策严重影响的电视剧是那些处于赛季中段(即一部电视剧中的季)并且仍在播放的电视剧,按集数一集一集的拍摄,播放。   La nouvelle politique exige qu'à l'avenir, chaque série de TV subisse un examen et la censure de toute la saison avec des sous-titres avant de pouvoir être diffusée en ligne.新的政策要求,未来,每部电视连续剧必须进行审查,审查完该季所有字幕后才有可能在网站上发布。   Des séries télévisées américaines et britanniques populaires devront faire face à davantage de problèmes puisque leur contenu peut tomber sous le coup de la censure et voir des coupures de scènes de violence, de sexe, de comportement psychotique ou de complots politiques.许多广受欢迎的英美剧将面临更多的问题。因为它们的内容可能因审查而不通过,这些内容中我们能看到许多暴力场景,黄色场景,精神病行为和政治阴谋将被禁止。   Le nombre de séries de télévision importées de l'étranger en 2015 sera également limité à 30% du nombre des nouvelles séries de TV nationales chinoises diffusées en 2014. La circulaire a également demandé que les séries de télévision présentent davantage de nationalités et de sujets divers. 到2015年,从外国引进的电视剧数量将限制在30%以内,相比较2014年中国新出品的电视剧数量。广电总局还表示,将要求更多的电视剧同时提供国籍和不同的主题。   声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    法国新闻:新任法国第一夫人独自出席仪式:或另有深意
    简易法语新闻 20170409-埃及进入为期3个月的紧急状态
    法国新闻直播:占领法国的喵星人和汪星人   03 avril 
    法国新闻直播:越来越多的城中便利超市   02 avril 20
    法国新闻直播:法国制造的有机玻璃家具  05 avril 201
    法国新闻直播:法国制造的球星战靴材料  04 avril 201
    法国新闻直播:旅游网络评论家的别样生活   08 avril 
    法国新闻直播:葡萄牙的极限冲浪天堂   07 avril 2017
    法国新闻直播:外省的小机场倍受游客欢迎  06 avril 2

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)