大家好,欢迎大家来到今天的每日法语干货,我是Sophie老师。
渐渐地,夏天就要到了,春姑娘已经离我们远去。据说有些地方已经到了37、38这样的高温了。
那么,法语“热死了”应该怎么讲呢?今天Sophie老师跟大家分享5个关于热的法语单词。
1. Chaud (adj)
* 热,热的,暖和的。主要用于表达温度很高,天气很热。
Il fait trop chaud, ce n'est pas tenable.
天气太热了,真是受不了。
Les croissants chauds du matin.
早上热乎乎的牛角面包。
2. Chaleur (n.f)
* 热,热量。主要用于表示物理或生理产生的热。另外,它还可以表示“热情,热烈”。
La chaleur du soleil.
太阳的热量。
Leur accueil manquait de chaleur.
他们的欢迎并不热烈。
3. Fièvre (n.f)
* 发烧,发热。主要用于表达生病引起的高体温。
J'étais cloué au lit par une forte fièvre.
由于高烧我一直起不了床。
La fièvre a cessé, tant mieux.
热度退了,那太好啦。
4. Vogue (n.f)
* “热潮”,风行,流行。主要用于表示某些事物的风行。
La vogue du chinois s'amplifie dans les écoles.
学校里掀起了一股汉语热。
Et très vite, le 《super》 connut une grande vogue.
很快,“理想超市”风靡一时。
5. Canicule (n.f.)
* 炎热,酷热。主要用于指伏天,三伏天,即一年中最热的时节。
Je préfère le froid de l'hiver à cette canicule épuisante.
我更喜欢过冬天而不愿意过这酷暑的伏天。
Quelle canicule!
天真热啊!
好啦,今天的每日法语干货就到这里啦,我们下期再见~!
Salut, à la prochaine!
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。
|