今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 实用法语 >> 法语博客 >> 正文 用户登录 新用户注册
上海新东方法语教师Juliette的博客 - 超强超实用的法语数词小结         ★★★★
上海新东方法语教师Juliette的博客 - 超强超实用的法语数词小结
作者:佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2011-02-13 18:15:51
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

超强超实用的法语数词小结

                                             作者简介

                                            


    周明明(Rémy)
    上海新东方年轻法语老师。2000-2004年就读于北京外国语大学法语系,2004年毕业,获法语语言学及文学学士学位。2004年考入法国巴黎政治学院,攻读营销战略和公关学硕士学位。2006年从该校顺利毕业归国,任教于上海新东方学校。曾长期从事法语教学研究以及翻译工作。曾任北京陈经纶中学法语老师,北京外国语大学瑞士研究中心编辑和翻译等工作。并在《法语学习》杂志上发表过数篇文章。该老师熟悉法国社会文化生活,以其对法国的了解吸引了众多学生。

                                         

法语基数词

0 = zéro
1 = un
2 = deux
3 = trois
4 = quatre
5 = cinq
6 = six
7 = sept
8 = huit
9 = neuf
10 = dix
11 = onze
12 = douze
13 = treize
14 = quatorze
15 = quinze
16 = seize
17 = dix-sept
18 = dix-huit
19 = dix-neuf
20 = vingt
21 = vingt et un
22 = vingt-deux
23 = vingt-trois
30 = trente
31 = trente et un
32 = trente-deux
33 = trente-trois
40 = quarante
41 = quarante et un
42 = quarante-deux
43 = quarante-trois
50 = cinquante
51 = cinquante et un
60 = soixante
61 = soixante et un
62 = soixante-deux
70 = soixante-dix
71 = soixante et onze
72 = soixante-douze
73 = soixante-treize
80 = quatre-vingts
81 = quatre-vingt-un
82 = quatre-vingt-deux
83 = quatre-vingt-trois
90 = quatre-vingt-dix
91 = quatre-vingt-onze
92 = quatre-vingt-douze
93 = quatre-vingt-treize
99 = quatre-vingt-dix-neuf
100 = cent
101 = cent un
102 = cent deux
110 = cent dix
150 = cent cinquante
182 = cent quatre-vingt-deux
200 = deux cents     
201=deux cent un
300 = trois cents
400 = quatre cents
500 = cinq cents
600 = six cents
700 = sept cents
800 = huit cents
900 = neuf cents
1.000 = mille
1.001 = mille un
1.500 = mille cinq cents
2.000 = deux mille
10.000 = dix mille
100.000 = cent mille
200.000 = deux cents mille

1.000.000 = un million
2.000.000 = deux millions
1.000.000.000 = un milliard
1.000.000个单位 = un million d’unités
2.000.000.000法郎 = 2 milliards de francs

注释: 比利时人和瑞士人常用 septante 代替 soixante-dix ,用 nonante 代替 quatre-vingt-dix。 你也可能听到 octante /huitante (quatre-vingts)。

Deux cents, trois cents, 等成百的词,后面再如接数词,要去掉s,如:deux cent cinquante.

序数词:

第一= premier(-ière)
第二= deuxième
第三 = troisième
第四= quatrième
第五= cinquième
第六= sixième
第七= septième
第八= huitième
第九= neuvième
第十= dixième
第十一 = onzième
第十二= douzième
第十三 = treizième
第十四= quatorzième
第十五= quinzième
第十六= seizième
第十七= dix-septième
第十八= dix-huitième
第十九= dix-neuvième
第二十 = vingtième

注释: 序数词不用于日期, premier例外。

小数

法语小数中用逗号,英语用圆点:

法语

英语

3,57 (trois virgule cinquante-sept)

3.57

,08 (virgule zéro huit)

.08

分数

1/2 = un demi
1/3 = un tiers
1/4 = un quart
3/4 = trois quarts
1/2 l. = un demi-litre
1/2 lb. = une demi-livre
1 1/2 l = un litre et demi
1 1/2 lbs. = une livre et demie
2 1/2 kg. = deux kilos et demi

百分数

2,5% = deux et demi pour cent…

这儿百分之二十的人超过60岁…

    20% (vingt pour cent) des gens ici ont plus de soixante-cinq ans…

产量上升/下降8%.

    La production a augmenté / diminué de 8% (huit pour cent).

数字符号

为了清楚地分开大数字法语常用空格或圆点,而英语用逗号;

法语

英语

1 000 或 1.000

1,000

2 304 7702.304.770

2,304,770

注释: 该条不适用于日期。



  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国人在上海被刺伤:法国网友怎么看?
    2017年CATTI 法语笔译考试:上海地区开始报名!
    敢上吗?上海运行首个无性别公厕
    法媒热议:上海夫妇掀离婚购房潮
    法国米其林指南来到上海:如吃如醉如画
    法国留学递签材料最新版(非上海领区)
    上海的法国足迹(第一部分)
    法语CATTI考试北京、上海地区开始报名!
    里昂商学院2016上海招生说明会(3月9日 周三)
    格勒诺布尔高等商学院2016上海招生说明会(3月3日周四

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)