今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语视听 >> 法语歌曲 >> 正文 用户登录 新用户注册
30首经典法国歌曲-推荐下载       ★★★★
30首经典法国歌曲-推荐下载
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2005-07-22 12:04:50
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

广告位d1 广告位d2

1、电视栏目《巴黎感觉》的片头曲

Porque Te Vas  因为你走了
演唱:Jeanette

Porqué te vas?
为什么你离开?
Hoy en mi ventana brilla el sol
今天阳光在我窗前闪耀
y el corazón se pone triste contemplando la ciudad
观望着城市我的心变得哀伤
por que te vas?
你为什么离开?
Como cada noche desperte pensando en ti
我没一晚因想你而惊醒
y en mi reloj todas las horas vi pasar
看着我的时钟里时间的流逝
Todas las promesas de mi amor se iran contigo
我所有爱的誓言都随你而去
me olvidaras, me olvidaras
你将会把我忘记,你将会把我忘记
junto a la estación lloraré igual que un niño
在车站旁我哭得像个小孩
me olvidarás, me olvidaras
你将会把我忘记,你将会把我忘记
Bajo la penumbra de un farol
在灯影下
se dormiran todas las cosas que quedaron por vivir
所有剩下的生命都沉睡了
se dormiran
它们将会沉沉睡去
Junto a las manillas de un reloj se quedaran
与时针一起
todas las cosas que quedaron sin hablar
沉默的一切
por que te vas?
你为什么要离开?
por que te vas? por que te vas?
por que te vas? por que te vas?
por que te vas? por que te vas?

片头曲是由西班牙歌手Jeanette演唱的,歌词自然也是西语的了。由于实在太好听,还是推荐一下。

http://www.uoguelph.ca/~caoy/files/wma/porque_te_vas.mp3

2、电视栏目《巴黎感觉》的片尾曲
其实片尾曲名Octobre 十月
演唱:Francis Cabrel

Le vent fera craquer les branches
树枝在风中哗哗作响
La brume viendra dans sa robe blanche
寒雾披着婚纱降临人间
Y aura des feuilles partout Couchées sur les cailloux
遍地都是落叶躺在碎石间
Octobre tiendra sa revanche
十月就要进行报复
Le soleil sortira à peine
太阳刚刚升起
Nos corps se cacheront sous des bouts de laine
人们身上裹着羊毛毯
Perdue dans tes foulards Tu croiseras le soir
迷失在你的薄纱中 你穿过黑夜
Octobre endormi aux fontaines
十月在喷泉上入睡
Il y aura certainement Sur les tables en fer blanc
在白铁皮桌上 一定会有
Quelques vases vides et qui traînent
几个随意摆放的花瓶
Et des nuages pris aux antennes
还有那挂在天线上的云彩
Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs
我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
希望十月不要影响我们
 
On ira tout en haut des collines
我们爬上山岗顶峰
Regarder tout ce qu'Octobre illumine
欣赏十月照亮的世界
Mes mains sur tes cheveux
我双手抚摩着你的秀发
Des écharpes pour deux
两人的围巾搅缠在一起
Devant le monde qui s'incline
面前的世界正在倾斜
 
Certainement appuyés sur des bancs
当然 在长椅上
Il y aura quelques hommes qui se souviennent
倚靠着几个回忆往昔的人
Et des nuages pris aux antennes
还有那挂在天线上的云彩
Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs
我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
希望十月不要影响我们
 
Et sans doute on verra apparaître
也许我们还看到
Quelques dessins sur la buée des fenêtres
窗户上水珠描绘的图画
Vous, vous jouerez dehors
你们在窗外嬉戏
Comme les enfants du nord
仿佛北方的孩童
Octobre restera peut-être.
也许十月将驻留人间
Vous, vous jouerez dehors
你们在窗外嬉戏
Comme les enfants du nord
仿佛北方的孩童
Octobre restera peut-être.
也许十月将驻留人间

下载地址1  下载地址2  下载地址3 载地址4  下载地址5  下载地址6
 
3、Francois Feldman的Magic boulevard(魔力大道)

    该歌曲是北京电视台《联想环球影视》栏目的片尾曲。

    这首歌是Francois Feldman九八年同名专辑Magic'boul'vard中的一首,歌曲生动地刻画出一位影院领座员寂寞的内心感受... 轻柔舒缓的音乐响起,一幅幅凄美得电影画面也随之展现在眼前:一个落寞的女人默默注视着往来的人群,她的内心应该是随着电影情节而跌宕起伏的吧,不然怎么会伴随着剧终而落泪呢?!晶莹的泪滴在美丽的脸上无声地流淌着,是画面触动到她心底最隐蔽的哀伤,还是为影片的落幕而伤感呢? 这样的旋律和歌声足以抚平心灵的所有伤痕,甚至熔化一颗颗冰冷的心。
 
歌词:
Elle voit des films 她看这些电影 
Cent fois les memes 看上数百遍 
Les memes crimes 同样的罪恶 
Et les memes scenes 同样的场景 
Elle travaille seule 她独自工作 
Elle place des gens 她将人们 
Dernier fauteuil 领到最后一个座位 
Ou premier rang 或是第一排 
Les phrases d'amour 爱的话语 
Sur grand ecran 在银幕上 
La nuit le jour 黑夜和白昼 
Ca lui fait du vent 象风掠过 
Elle vit comme ca 她这样度日 
L'amour des autres 看别人的爱情 
Mais quelque fois 可有的时候 
Y'a l'image qui saute. 一个映像会跳过 
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活 
Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望 
Au Magic Boul'vard 在 神奇的林荫大道 
Elle laisse tranquille 她不打扰 
Les amoureux 那些恋人们 
Qui rate le film 他们看电影 
En fermant les yeux 却闭着眼睛 
Elle vend ses glaces 她卖冷冻饮料 
Avec ses reves 连同她的梦想 
Un sourire passe 在她唇边 
Au bord de ses levres 流露一丝微笑 
La demoiselle 这位小姐 
A lampe de poche 拿着袖珍电筒 
Se voudrait belle 想要美丽 
Pour faire du cinoche 以疯狂一次 
Parfois quelle chance 有些时候 
La salle est vide 影院空荡荡 
Pour une seance 有一次 
Elle devient Ingrid 她成为英格丽   
Elle voit passer 她看着他们走过 
Des gens connus 认识的人 
Des gens glaces 冰冷的人 
Qui ne parlent plus 他们都不再说话 
Jamais la foule 从来没有人 
Ne prend sa main 牵她的手 
Ses larmes coulent 她流下眼泪 
Avec le mot FIN. 随着“剧终”出现 

下载:
http://www.qtian.com/mp3&phto/050115/MagicBoulevard.mp3

http://www.cccq.net/UpLoadFile/Music/2005/2/20052231036349416.mp3

http://seer.itocean.net/software/oksfiles/Magic%20Boulevard.mp3
4、Je m’appelle Hélène(我叫伊莲娜)
演唱:Hélène Rollès

   1971年2月26日,伊莲娜出生在地中海畔,父亲来自意大利,却在法国海军艺工队工作,母亲则是税捐处的职员。虽然在九岁时遭遇到父母离异的变故,并且生活穷困,但丝毫不减她对于音乐的兴趣。在十四岁时,她就决定中断学业,跟著父亲在蔚蓝海岸的大小Pub 演唱。 Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺 也曾经参加过选美,并且夺得后冠。长的漂亮的她,也担任过著名保养化妆品 Guerlain 娇兰的模特儿。

    觉得自己一直是个孩子的她,在家里养了三只狗不算,还有一只兔子,以及一只海鸥!(在出生的蔚蓝海岸捡到的吧?)而她生命中最大的快乐,就是儿子 Raphael 拉菲尔。
 
    或许叫人难以相信,但是歌声一派温柔,甚至带些悲情色彩的 Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺,她最欣赏,并且影响她的音乐最深的一位艺人,竟然是曲风与歌声都自由狂放、诡异多变的女创作歌手 Tori Amos 多莉艾莫丝!
 
    一直醉心於音乐的 Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺 ,一直到1993年,二十二岁那年,才在EMI底下出了一张混音单曲,『Loin』『遥远』,但是并没有引起多大回响。1996年,Hélène Segara 带著 Raphael 拉菲尔 到了巴黎,经人引荐认识了知名制作人Fabrizio Salvadori,并跟知名经纪人Antoine Angelelli 签约,在华纳唱片推出『Je vous aime Adieu』『我爱你,再见』之后,如此才真正被歌坛注意。Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺 签下的这家经纪公司『Orlando』『欧兰朵』,曾经成功捧红法国的一代妖姬,从上个世纪的七○年代红到九○年代的 Dalida 达利妲;有这么够实力的经纪公司撑腰,Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺 果然前程似锦,演艺事业从此踏上康庄坦途

    1996年7月19日,首张专辑『Coeur de Verre』『玻璃心』发行;1997年就跟著名男高音Andréa Bocelli 安德烈波伽利合唱『Vivo Per Lei』『为她而活』,1998年便主唱了电影『真假公主』『Anastasia』法文版的主题曲『Loin du Froid de Décembre』。同年出饰法国近年最轰动歌舞剧,由知名剧作家,也是发掘Celien Dion 的名创作人Luc Plamondon 路克的最新力作,『Notre Dame de Paris』女主角,Esméralda 艾斯美哈达(主题曲『Vivre』『活著』)。

    2000年1月29日趁胜追击,推出个人第二张专辑『Au Nom d’Une Femme』『女人的名字』;从2000年11月到2001年的10月,伊莲娜举行了个人的第一次巡回演唱,地点横跨法国、比利时与瑞士;她也登上了著名的L’Olympia 奥林匹亚运动场;

    2003年3月10日第三张个人专辑『Humaine』上市。

    有人叫她法国温婉天后,有人叫她疗伤天后,她的歌声,只要飘扬在空气中便能舒缓人的心灵。心情好,心情坏,只要有她的歌声嘴角便可生出微笑;是白昼,是深夜,只要跟随她的声线便能到达安祥所在。她就是Hélène Ségara。


Je m’appelle Hélène(我叫伊莲娜)
演唱:Hélène Rollès

Hélène
Je m’appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres

Hélène
J’ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre

Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour

Hélène
Si mes nuits sont pleines
De rêves de poémesJe n’ai rien d’autre

Et même
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine
Personne Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs

Et même
Quand à la télè Vous me regardez
Sourire et chanter
Personne Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs

Hélène
Et toutes mes peines
Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre

Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour

伊莲娜
我叫伊莲娜
一个很普通的女孩

伊莲娜
我也有快乐和悲伤
有喜怒哀乐的生活

我只想找到简单的爱情
属于我的爱情

伊莲娜
我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴
那样我会别无所求

每星期报纸上都会有我的照片
你却从没留意
只剩下我一颗破碎的心
和偷偷的哭泣

每天在电视里
你都微笑着轻唱歌曲
我只有更难受的心
和更深的哭泣

我的悲伤终会埋藏于记忆深处
只要我找到简单的爱情
属于我的爱情

下载地址:
http://home.is.ac.cn/personalweb/hubing/hobbies/frenchsongs/helene%20-je%20m'app%20elle.mp3

http://yaoxuefei.bmi.cn/music/english%20songs/jemapel.mp3

http://www.newchannel.org/uploads/2005-02/11/3962.mp3

5、远去的电车 Ce Train Qui S'en Va
演唱:Hélène Rollès

    再送一首依然是Hélène Rollès演唱的歌曲——Ce Train Qui S'en Va,中文名字叫做:远去的电车

附法语歌词:

Ce Train Qui S'en Va

Je n'aurais pas du venir
j'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs

J'aurais du laisser l'espoir
Adoucir les au revoir
Ce train qui s'en va
Qui part
Qui part
Je savais qeu serait
Difficile mais je pensais
Que je saurai te cacher
Le plus grand de mes secrets
Mais a quoi bon te mentir
C'est dur de te voir partir

(Refrain)
Et avant que ne coule Une lame
Dans ton sourire qui Me desarme
Je cherche un peu

De reconfort
Dans tes bras je veux
Me blottir
Pour mieux garder
Le souvenir
De tout la chaleur de ton corps
(Refrain)

Je n'aurais pas du venir
J'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs

J'ai beau essayer d'y croire
Je sis bien qu'il est trop tard
(refrain)

下载地址:
http://home.is.ac.cn/personalweb/hubing/hobbies/frenchsongs/Helene%20-%20Ce%20Tram%20Quisen%20Va.MP3

http://www.newchannel.org/uploads/2005-07/06/3833.mp3

http://www.blogcn.com/musicdata/2005/7/14/flyingpain,200571404349890.mp3
 
6、Hélène Ségara的Encore une Fois(前缘再续)

歌词:

J’ai jamais vu d’amour fragile
我从来没有见过这样容易破碎的爱情
j’ai toujours donne tout
我一直都只会全部的去给予
toute seule au bout de moi
在我自己这一边独自的去给予
j’t’envoie ces quelques mots
现在,我为你写下这几个字
Moi je suis celle qui s’est perdue
我,我唯一的丢失了自己
contre ta peau
在面对你的肌肤的时候
quand on s’cachait pres des bateaux
当我们一起躲在船后面的时候
pour mettr’ nos corps a nu
我们让自己的身体赤裸在一起
Un jour y’a comme ca des gens qui passent
某一天,就像人群不断的走过一样
c’est la vie qui grandit
生命就这样的长大了
on s’comprend pas toujours soi-même
我们永远不能去明白自己
et un jour
直到有一天
on aime
我们相爱了
{Refrain:}
Oh non non non
不,不,不
On s’oublie pas comme ca
我们并不能就这样忘记
Tu n’le sais pas
或者你对此不知道
Mais j’garde en moi des bouts de toi
但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Non non non
不,不,不
On n’oublie pas tout ca
我们并不能就这样忘记
C’est notre histoire d’amour
因为那是我们的爱情故事
J’voudrai la vivre encore une fois
我希望这个爱情故事重新继续
Et face aux vagues de l’ocean
当面对大海的浪涛的时候
tu m’as tendue la main
你为我垂下了你的手
pour m’emmener doucement
为了轻轻的牵着我
jusqu’au premier matin
一直到明天第一个早晨
J’avancais toujours vers toi
我向着你一直走来
comme une etoile qui danse
就像一颗星星一样舞蹈
et le ciel a mis ses ailes
时间给予了他们翅膀
pour me voler mon innocence
让我的天真在空中飘荡
Un jour y’a comme ca des gens qui passent
某一天,就像人群不断的走过
des regards qu’on garde en soi
用目光注视着相视中的我们
des rires qu’on oublie pas
我们从来没有忘记过的微笑
parce qu’un jour
因为某天
on aime
我们相爱了
{au Refrain}
Un jour y’a comme ca des gnes qui passent
某一天,就像人群不断的走过一样
c’est la vie qui grandit
生命就这样的长大了
on s’comprend pas toujours soi-même
我们永远不能去明白自己
et un jour
直到有一天
on aime...
我们相爱了

下载地址:
http://image.friends.mop.com/photo/storage/fangle/60/6a/63/636a60597a/20380/1114561850322.mp3

http://file.qyule.com/upload/2005-06-26/tUjCUbgW2Z2HUkzp.mp3

http://www.elitefrance.com/pop%20music/demand/demand%20songs/H_L_NE_SEGARA%20-%20encore%20une%20fois.MP3

7、香榭丽舍大道 Les Champs-Elysees
演唱:Joe Dassin

    "----到香榭丽舍大街,在中午,在晚上,阳光下,细雨中,在香榭丽舍找到你的所有"

    还没去过香榭丽舍大街吗?那就听听Joe Dassin的这首『Les Champs-Elysees』吧!

    对大多数朋友而言,Joe Dassin这个名字也许是陌生的;但对于70年代的欧洲听众,这个名字绝对是如雷贯耳。贯穿整个七十年代,他的唱片销量达几千万(仅在欧洲),在没有美国市场的情况下,这个成绩是极为了不起的。而更特别的是,Joe Dassin这个唱法语歌的明星,竟然是个美国出生的美国佬。

    Joe Dassin,1938年11月5日出生在美国纽约市。他的父亲是著名的导演Jules Dassin,由于被认为是共产党,举家迁至法国。就这样,12岁的Joe来到了巴黎。他的父亲在法国电影界则如鱼得水,获得比在美国还要大的名气,并在1954年获得了戛纳电影节最佳导演奖。在这段时间中, Joe Dassin也受到法国文化的熏陶,对他后来的成功是不可或缺的。

    1956年,父母离婚后,Joe回到了美国,在密西根大学进修。与此同时,他开始在一些民歌俱乐部唱歌。毕业后,参演了一些父亲拍的电影,都是些小角色。与此同时,他与Jacques Plaid合作,在法国发行了一些流行歌曲,可是销量都很一般。不久,当他的同名专辑开始在北美有销量的时候,Joe的歌唱生涯开始转变了。1967年,Joe主持了第一届MIDEM节(应该是与音乐市场有关的),公众曝光使得Joe成了名人,并促使他的歌“Les Dalton”在法国达到了供不应求的程度。

    从此,他的名曲一首接一首的不断涌现,其中包括“Les Champs-Elysees”, “La fleur aux dents”,“Les plus belles années de ma vie”,”Salut les amoureux”。在1975年之前,他的唱片总销量已经达到了不可思议的2000万张。

    1975、76年他又推出了一系列畅销单曲,包括翻唱意大利组合Albatros的歌曲“L'été indien"、"Et si tu n'existais pas"、"Il était une fois nous deux"、"Salut”,以及他改编的“ Ça va pas changer le monde” 和与别人合作写的"À toi” 。

    令人叹息的是,1980年,Joe Dassin在塔希提岛上他自己的土地上去世。不过他那浪漫的声音在20年后依然到处回荡着。
Joe Dassin的嗓子也许不是最好的,但他对歌曲意境的掌握绝对是一流的。无论是欢快的、忧伤的歌曲,还是无奈的歌曲,他都能将歌曲的内在展现给听众。我觉得这也是我最喜欢他的原因吧。当然,优美的旋律是绝对不可或缺的。
 
Les Champs-Elysées

Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

下载地址:
Les Champs-Elysees   Les Champs-Elysees     Les Champs Elysees 香榭丽舍》    Les Champs-Elysees 

由JOE DASSIN和JACQUES FERCHIT分别演绎的《LES CHAMPS-ELYSEES-香榭丽舍大道》

8、若没有你Et si tu n'existais pas
演唱:Joe Dassin

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais?
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essayerais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais?
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi

Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais?
Je pourrais faire semblant d'être moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouvé
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te créer
Et pour te regarder

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais?
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essayerais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas

下载地址:

Et si tu n'existais pas Joe Dassin


9、为了你 A Toi
演唱:Joe Dassin

A toi
A la façon que tu as d'être belle
A la façon que tu as d'être à moi
A tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
A toi
A la petite fille que tu étais
A celle que tu es encore souvent
A ton passé, à tes regrets
A tes anciens princes charmants

A la vie, à l'amour
A nos nuits, à nos jours
A l'éternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi

A moi
A la folie dont tu es la raison
A mes colères sans savoir pourquoi
A mes silences et à mes trahisons
Quelquefois
A moi
Au temps que j'ai passé à te chercher
Aux qualités dont tu te moques bien
Aux défauts que je t'ai caché
A mes idées de baladin

A la vie, à l'amour
A nos nuits, à nos jours
A l'éternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi

A nous
Aux souvenirs que nous allons nous faire
A l'avenir et au présent surtout
A la santé de cette vieille terre
Qui s'en fout
A nous
A nos espoirs et à nos illusions
A notre prochain premier rendez-vous
A la santé de ces milliers d'amoureux
Qui sont comme nous

A la vie, à l'amour
A nos nuits, à nos jours
A l'éternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi

下载地址:
A toi     a toi Joe Dassin

10、Joe Dassin的L'ete Indien(印度的夏天)

歌词:

Tu sais, je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
C'était l'automne, un automne oû il faisait beau
Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique
Là-bas on l'appelle l'été indien
Mais c'était tout simplement le nôtre
Avec ta robe longue tu ressemblais
À une aquarelle de Marie Laurencin
Et je me souviens, je me souviens très bien
De ce que je t'ai dit ce matin-là
Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité
On ira oû tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien

Aujourd'hui je suis très loin de ce matin d'automne
Mais c'est comme si j'y étais. Je pense à toi.
Oû es-tu? Que fais-tu? Est-ce que j'existe encore pour toi?
Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune
Tu vois, comme elle je reviens en arrière
Comme elle je me couche sur le sable
Et je me souviens, je me souviens des marées hautes
Du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
Il y a une éternité, un siècle, il y a un an

On ira oû tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien

下载:
http://gao.fdc.com.cn/musique/chanson/joedassin/leteindien.wma

11、Elsa成名歌曲-- T’EN VA PAS

   ELSA,原名Elsa Lunghini,73年5月20日出生于巴黎18区的TAUREAU。原籍在意大利。79年6岁时就出演了第一部电影GARDE A VUE,86岁出演第三部电影LA FEMME DE MA VIE(我生命中的女人)时,开始主唱主题歌T’EN VA PAS一举成名,单曲风靡全欧洲及日本,在13岁时(未满14岁)便获得第一个白金唱片销量。88年中学毕业后,她开始独自闯荡,92年与德国摇滚歌星PETER KRONER同居,并于1994年育有一女,随后分手。作为单亲母亲,她继续在影坛、歌坛创造一个又一个好成绩。99年开始与法国著名球星利扎拉祖(BIXENTE LIZARAZU)同居至今。
    Elsa ,所展现在歌迷面前的是一种淡淡的忧怨女子的情怀,其在法国亦有着极为广大的歌迷群。她的声音普通平常,但是听过她歌曲的人,不会忘记那种淡淡的忧伤,一种淡淡的法国情怀,容易让人想到小雨中的巴黎,几片乌云,行色匆匆的路人,透射黯淡灯光的路边酒吧。。。;就是这样的一种感觉,Elsa的歌曲让人听来不禁一丝忧愁上心头。Rien que pour Ca ,Tout L’Temps,Tout L’Temps (关淑怡的“缱绻星光下”的原曲),Etre Ensemble(关淑怡“假的恋爱”的原曲)都是极为煽情的作品。而Un Roman D’Amiti ,Elsa 与 Glenn Meideros的这首作品,是可能是流传最广的作品,其实这是一首“英法”的双语歌曲。

歌词:

T'en va pas

T'en va pas
si tu m'aimes t'en va pas
papa si tu l'aimes dis lui
qu'elle est la femme de ta vie vie vie
papa ne t'en va pas
on veut pas vivre sans toi
t'en va pas au bout de la nuit

{Refrain:}
Nuit tu me fais peur
nuit tu n'en finis pas
comme un voleur
il est parti sans moi
on ira plus au ciné tous les trois

Nuit tu me fais peur
nuit tu n'en finis pas
comme un voleur
il est parti sans moi
papa si tu pensais un peu à moi

Où tu vas quand tu t'en va d'ici
j'arrive pas à vivre sans toi
avec la femme de ta vie vie vie
papa fais pas d'connerie
quand on s'aime on s'en va pas
on ne part pas en pleine nuit

Nuit tu me fais peur
nuit tu n'en finis pas
comme un voleur
il est parti sans moi
tu m'emmènera jamais aux USA

Nuit tu me fais peur
nuit tu n'en finis pas
comme un voleur
il est parti sans moi
papa j'tassur arrête ton cinéma

Nuit .... sans moi
papa j'tassure qu'un jour tu reviendra

Nuit ... sans moi
papa j'tassure arrête ton cinéma

Nuit ... sans moi
papa j'suis sure qu'un jour tu reviendras
(2x)

Nuit ... sans moi
papa si tu pensais un peu
si tu pensais un peu à moi

Nuit ... sans moi
tu m'emmeneras jamais aux USA

Nuit ... sans moi
papa j'suis sur qu'un jour tu reviendras

下载地址:
1.T'en va pas ELSA   2.T'en va pas Elsa    3. T' en va pas    4.T'en va pas Elsa     5.t'en va pas   6.T'en va pas ELSA




12、法国歌星Elsa的名曲Mon Cadeau

歌词:

La ville de New York en photo
un drapeau blanc sur les drapeaux
le sens de l'humour
quelques notes d'un piano toujours

C'est ma pri?e pour les temps qui viennent
c'est ma pri?e pa?nne
que Dieu prot?e toujours mes parents mes amis
et qu'il me donne si possible
l'envie de vivre encore plus fort
dans la grisaille des villes
mettons-nous d'accord
je n'demande pas grand chose
ne argent ni bouquets de roses
je veux seulement garder pour moi

La ville de New York en photo
un drapeau blanc sur les drapeaux
le sens de l'humour
quelques notes d'un piano
un ciel d'italie tout l?haut
un peu de parfum sur la peau
et beaucoup d'amour
c'est mon cadeau

J'ai peur du monde et des temps qui viennent
j'ai peur de dire je t'aime
que Dieu prot?e mon coeur des coups de coeur faciles
et qu'il me donne si possible
la force d'?re toujours moi
dans les instants fragiles
o?je ne saurai pas
je n'demande pas grand chose
ni argent ni bouquets de roses
je veux seulement garder pour moi

La ville de New York en photo
un drapeau blanc sur les drapeaux
le sens de l'humour
quelques notes d'un piano
un ciel d'italie tout l?haut
un peu de parfum sur la peau
et beaucoup d'amour
dont je vous fais cadeau
dont je vous fais cadeau cadeau

下载地址:
1.Mon Cadeau 2.Mon Cadeau  3.Mon cadeau4.Mon cadeau  5.Mon cadeau 6.Mon cadeau7.Mon Cadeau

13、Elsa的À la même heure dans 2 ans

歌词:

Dans la foule
vraiment cool
on écout' la musique

Bien balancés
baladés
sur des ond's magiques

Un sentiment très fort nous rassemble
on a tous en même temps
ce sentiment si beau qu'il nous semble
qu'il va rester pour tout l'temps
et pourtant...

à la même heure dans deux ans
la terre aura déjà tourné
et nous, à la même heure dans deux ans
est-ce qu'on aura beaucoup changé?
Si nos routes font des zig-zag
qu'on s'perd de vue entre les vagues
serons-nous les mêmes
pour ceux qu'on aime?

Toi pour moi
moi pour toi
on est tellement uniques

On peut parler
sans parler
nos silences communiquent

Un sentiment très fort nous rassemble
on a tous en même temps
ce sentiment si beau qu'il nous semble
qu'il va plus loin que le temps
et pourtant...

à la même heure dans deux ans
au début des 90
nous tous, à la même heure dans deux ans
sur l'océan du temps qui glisse
serons-nous en haut de la vague
en faisant gaiement des zig-zag
roulant sans problème
vers tout c'qu'on aime?

下载地址:
http://showhi.com/uploadfile/music/qsfy050321003.wma

14、Dalida演唱的Le Temps des Fleurs《过去的好时光》

  DALIDA,33年出生于开罗,意大利人。她的父亲是剧院里的小提琴手,在20世纪初由意大利移民至埃及。21岁她在埃及小姐的选美大赛上赢得冠军,成为1954年度的埃及小姐(MISS EGYPTE)。她的女明星梦想再度被鼓舞,在开罗这个东方好来坞,她出演了几个那种让男人流鼻血的角色(VAMP),她的才能和姿色为一个法国导演MARC GASTYNE所赏识,于是他包装出了DALIDA,这个很有点伊斯兰风味的名字。与浪漫的法国导演的交往和出于对浪漫之都的向往,DALIDA不顾家人的反对,于1954年的圣诞节,满怀憧憬地搭上了飞往巴黎的航班......

    这首歌是俄国民歌《过去的好时光》。

歌词:

1. Dans une taverne du vieux Londres
Où se retrouvaient des étrangers
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
Et nous écoutions nos cœurs chanter

C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}

2 . Et puis sont venus les jours de brume
Avec des bruits étranges et des pleurs
Combien j'ai passé de nuits sans lune
A chercher la taverne dans mon cœur

Tout comme au temps des fleurs
Où l'on vivait sans peur
Où chaque jour avait un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la ......
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}

3. Je m'imaginais chassant la brume
Je croyais pouvoir remonter le temps
Et je m'inventais des clairs de lune
Où tous deux nous chantions comme avant

C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la ......
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}

4. Et ce soir je suis devant la porte
De la taverne où tu ne viendras plus
Et la chanson que la nuit m'apporte
Mon cœur déjà ne la reconnaît plus

C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avait un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La la la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}

下载地址:
1.Le temps des fleurs Dalida   2.Le temps des fleurs Dalida  3.Le temps des fleurs
15、Dalida演唱的Tico, Tico

下载地址:
http://www.monkey.org/~pheezy/shooby/shooby07.mp3

http://www.musictown.idv.tw/harmonica_impression/12Tico_Tico.mp3

http://www.carmenmiranda.net/tico_tico.mp3

http://www.bbsqy.com/music/江南/紅色情熱/001.TICO-TICO.MP3

http://www.yuzhimeng.cn/长笛/02-堤可堤可.wma

16、Emilie Simon的Chanson de toile

    法国新晋女歌手,24岁,成长于一个爱乐家庭,音乐风格前卫,有创作才华。当其它同龄小女生还在把玩芭比娃娃的年纪,Emilie Simon早在担任录音工程师的父亲耳濡目染下,八岁时便穿梭在录音室、音控平台以及爵士俱乐部之间。
    听Emilie唱法文歌,有一种在听精灵语言感觉,而听Emilie唱英文歌,有浓浓的北欧味,像疯狂但是年轻一点的Bjork再加上有着沉稳歌声让人安定心灵的羊毛衫主唱Nina。

歌词:

Je viendrai te prendre,
Je saurai te defendre
Au dela des frontieres
Je foulerai la terre

Je tiss’rai des chants
Au soir et au le vent
Un point pour chaque étoile
Chanson de toile(bis)

nul ne part en guerre
Pour revenir solitaire
Je saurrai t’attentre
Chanson de toile.

Je tiss’rai des chants
Au soir et au le vent
Un point pour chaque étoile
Chanson de toile(bis)

Si loin de ton ciel
Si loin de mon appel
Entends tu mon cœur
Entends tu ma ferveur

Refrain(bis)

Je veindrai te prendre
Je saurai te defendre
Au delà des frontieres
Je foulerai la terre.

Refrain(bis)

下载地址:
1.http://img.post.mop.com/picture/200507/06/51/38451/2005070613312103.mp3

2.http://handmade.blueidea.com/mp3/Chansondetoile.mp3

3.http://handmade.blueidea.com/mp3/chansondetoile.mp3

4.http://www.mytv365.com/tmp/Chansondetoile.mp3

17、Emilie Simon 的Lise

歌词

Lise prend des airs
Qui déstabilisent
Les valises de Lise
Sont pleines d'air

Que veux-tu que je lui dise
Elle fait tout de travers
Elle fonctionne à l'envers
Sous ses airs de marquise

Les vers de Lise
Se lisent autour d'un verre

Elle ne manque pas d'air
Il faudrait que tu lises
Un ou deux de ses vers
Légers comme une brise

Lise, elle n'est jamais acquise
Ton coeur elle te le brise
Ton âme elle te la perd
En écrivant ses vers

Les vers de Lise
Se lisent autour d'un verre

Lise, une fille singulière
Elle te tourne à l'envers
Elle n'est jamais si soumise
Elle te fait changer d'air

Lise, elle déguise ses vers
Pour ne pas être comprise
Pour ne pas être prise
Pour une terre à terre

Les vers de Lise
Se lisent autour d'un verre

下载地址:
http://www.lilybbs.net/file/02-lise.mp3

18、Mylene Farmer的California

    现年41岁的Mylene Farmer,1961年12月9日出生在加拿大蒙特利尔,后来随父母移居法国,1986年出道至今已经发行了10张专辑,36张单曲CD。Mylene Farmer有精致的容貌和极富穿透力的歌声,像蝉翼一般薄到透明,但是在法国,却作为一个二线歌手屈居了十多年。收录在1988年的专辑Ainsi soit-je...中的Sans Contrefacon应该可以算是Mylene的成名曲。这张专辑发行后,销售量达到160万张,在Mylene至今为止的销售记录中,也是名列前茅的。但直到推出了一曲California,才真正奠定她不可动摇的地位。

California

Musique: Mylène Farmer "Live à Bercy"

Aéroport, aérogare
mais pour tout l'or m'en aller
c'est le blues, l'coup d'cafard
le check out assuré
vienne la nuit et sonne l'heure
et moi je meurs
entre apathie et pesanteur
où je demeure
changer d'optique,
prendre l'exit
et m'envoyer en Amérique
sex appeal, c'est Sunset
c'est Marlboro qui me sourit
mon amour, mon moi,
je sais qu'il existe
la chaleur de l'abandon
c'est comme une symphonie

c'est sexy le ciel de Californie
sous ma peau j'ai L.A. en overdose
so sexy le spleen d'un road movie
dans l'rétro ma vie qui s'anamorphose

j'ai plus d'I.D., mais bien l'idée
de me payer le freeway
c'est l'osmose, on the road
de l'asphalte sous les pieds
vienne la nuit,
c'est le jet lag qui me décale
L.A.P.D. me donne un blame
c'est pas le drame
se faire un trip,
s'offrir un streap
sous le soleil en plein midi
six a.m., j'suis offset
j'suis l'ice dans l'eau,
j'suis mélo, dis
mon amour mon Wesson
mon artifice
la chaleur du canon
c'est comme une symphonie

c'est sexy le ciel de Californie
sous ma peau j'ai L.A. en overdose
so sexy le spleen d'un road movie
dans l'rétro ma vie qui s'anamorphose

下载地址:
mms://mfarmer.free.fr/more/california.mp3


19、Claudine Longet演唱的L'amour est bleu(爱是蓝色的)

    1968年,《爱是蓝色的》成为世界最流行的爱情歌曲,除了它的诞生地法国,世界各地都流行和喜欢这首情歌。《爱是蓝色的》的歌词作者是安德列·帕泼(Andre Popp),乐曲作者是彼叶尔·考尔(Pierre Cour);都是法国人。当这首歌刚出现的时候,欧洲音乐比赛会的评委把它列为全欧洲的最后一个候选作品。到了1968年,通俗音乐家保罗·莫里哀(Paul Maurriat)把这首歌作为他的大众音乐会的一个节目上演,顿时被一位美国音乐出版商看中、并决定出版发行。在美国音乐出版商的推动下,1968年到1970年代,这首歌曲成了世界各地最流行的爱情歌曲,不但歌片和唱片保持了数年最高销售量,而且,先后有350个知名艺术家把它作为自己的压轴节目。尽管《爱是蓝色的》在世界各地流行,然而,在它的诞生地法国,却一直没有流行起来。结果,世界各国许多地方、特别是在北美,都误以为歌曲作者是保罗·莫里哀。或许是不想在本国成为不受欢迎作品的作者吧,面对世界误解,歌曲原作者始终没有出来辩解。于是乎,《爱是蓝色的》的作者是保罗·莫里哀的误解几乎就成了正解定局了。

演唱:Claudine Longet

歌词:

Doux, doux, l'amour est doux  甜蜜,甜蜜,爱情是那样甜蜜
Douce est ma vie, ma vie dans tes bras  我的生活是那样甜蜜,在你的怀抱里

Doux, doux, l'amour est doux  甜蜜,甜蜜,爱情是那样甜蜜
Douce est ma vie, ma vie prés de toi  我的生活是那样甜蜜,当我和你在一起

Gris, gris, l'amour est gris  灰色,灰色,爱情是灰色的
Pleure mon cœur lorsque tu t'en vas  当你离去,我的心在下雨

Gris, gris, le ciel est gris  灰色,灰色,天空是灰色的
Tombe la pluie quand tu n'es plus là  大雨倾盆而下,当你不在这里

Comme l'eau, comme l'eau qui court  就像流水,就像水在奔流
Moi mon cœur court après ton amour.  我的心追逐着你的爱

Comme l'eau, comme l'eau qui court  就像流水,就像水在奔流
Moi mon cœur court après ton amour.  我的心追逐着你的爱

Bleu, bleu, l'amour est bleu  蓝色,蓝色,爱情是蓝色的
Le ciel est bleu lorsque tu reviens  天空是蓝色的,当你回来

Bleu, bleu, l'amour est bleu 蓝色,蓝色,爱情是蓝色的
L'amour est bleu quand tu prends ma main  爱情是蓝色的,当你牵起我的手

下载地址:
http://www.qtian.com/mp3&phto/love%20is%20blue.mp3

http://www.voilastudio.com/xinxipindao/musicdownload/lamourestbleu.mp3

http://free.6to23.com/papago530/wma/love1.wma

20、DOROTHEE 的JE SUIS PAS COMME LES AUTRES(与众不同)

    87张个人专辑,22张专辑翻唱传统老歌,7场个人演唱会,9张卡拉OK专辑,3张儿童歌曲MTV,自1980至1997这17年间,DOROTHEE成为全法最多产的女歌手之一,15首原创歌曲进入历年欧洲电台排行总帮榜TOP50,其中89年的Tremblement de terre连续18周逗留在TOP20,虽然她不是真正意义上的一线歌手,与HELENE一样,只是一家小唱片公司AB的歌手,但与HELENE一样,她的歌声纯净自然,虽然没有太多艺术上的显著特色,平淡,歌来似娓娓道来,仿佛邻家可爱的女孩,欲说还羞的歌唱爱情,友情。特别是她为孩子们翻唱了许多优美的传统歌曲,赢得很多孩子与青春期的青年的热爱。

歌词:

Quand j'étais une petite fille, je m'inventais des histoires.
当我还是一个小女孩的时候,自己编造了一些故事。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivant au fond d'un vieux manoir.
想象自己是一个大国的女王,生活在古老的庄园里。
C'était le pays du bonheur, le royaume de l'amitié.
这是一个快乐的地方,友谊的王国。
On y vivait dans la douceur d'un éternel soleil d'été.
人们活在夏日阳光永恒的普照下。

(Refrain): J'suis pas comme les autres. (2 fois),
我跟别人不一样,
j'ai mon coeur qui s'fait tout petit, tout petit.
我的心很低调,很低调。
J'suis pas comme les autres, ce n'est pas ma faute
我跟别人不一样,这不是我的错
si j'ai trop rêvé à ce pays.
如果我梦想太多这样的国度。
J'l'ai beaucoup cherché et j'l'ai jamais trouvé.
我不断寻觅但从未找到这一处所在。
C'est peut-être pour cela qu'aujourd'hui
大概就是为了这,今天
j'suis pas comme les autres (2 fois),
我跟别人不一样,
j'ai mon coeur qui s'fait tout petit, tout petit.
我的心很低调,很低调。

Dans mon pays, il n'y avaient pas de méchants, pas d'ennemis,
在我梦想的国度,没有恶人,没有敌人,
tout le monde vivait en paix, la guerre était un mot banni.
每个人平平安安地生活,“战争”是字典里找不到的词。
C'était le pays du bonheur, le royaume des gens heureux.
这是一个欢乐的世界,幸福的王国。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
人们不懂什么是恐惧,天空永远湛蓝无比。

(Refrain):

(Solo batterie et synthé):
J'l'ai beaucoup cherché et j'l'ai jamais trouvé,
我不断寻觅却从未找到这一极乐世界,
c'est peut-être pour cela qu'aujourd'hui
大概因为这,今天
j'suis pas comme les autres (2 fois),
我跟别人不一样,
j'ai mon coeur qui s'fait tout petit, tout petit.
我的心很低调,很低调。

下载地址:
http://hispeed.com.cn/uploadfiles/doudou/Francais/Dorothee_JsuisPasCommeLesAutres.mp3
http://www.myfrfr.com/chanson/moi.swf
http://myfrfr.com/chanson/moi.swf


21、Vanessa Paradis的Joe Le Taxi

    Vanessa Paradis ,1989年因《白色婚礼》而一举成名,这是一部描写一个未成年少女与她的老师之间的一段不伦之恋,瓦妮莎扮演片心理不健全的怪异女孩。

    此后瓦妮莎,又演戏又唱歌,成为红极一时的歌星,在表演方面她常常和大明星合作,又常常扮演早熟、而且多少有些不正常的女孩子如与杰拉尔.德帕迪约合演的《艾丽莎》。不过她更专注于唱歌。

    目前她是美国明星约翰尼.戴普的女朋友,去年(1999)5月他们的女儿出生了。

歌词:

Joe le taxi / Y va pas partout / Y marche pas au soda
Son saxo jaune /Connait toutes les rues par coeur
Tous les p"tits bars / Tous les coins noirs
Et la Seine / Et ses ponts qui brillent
Dans sa caisse / La musique a Joe
C'est la rumba / Le vieux rock au mambo

Joe le taxi / C'est sa vie
Le rhum au mambo / Embouteillage
Il est comme ca / Rhum et mambo

Joe - Joe - Joe
Dans sa caisse / La musique a Joe resonne
C'est la rumba / Le vieux rock au mambo bidon
Vas-y Joe / Vas-y Joe / Vas-y fonce
Dans la nuit vers l"amazone

Joe le taxi / Et Xavier Cugat
Joe le taxi / Et Yma Sumac
Joe - Joe - Joe

Joe le taxi / C'est sa vie / Le rhum au mambo / Embouteillage
Joe le taxi / Et les Mariachis
Joe le taxi / Et le cha-cha-chi
Joe le taxi / Et le cha-cha-chi
Vas-y Joe / Vas-y fonce / Dans la nuit vers l'amazone

下载地址:
http://bbs.yincool.com/UploadFile/2005-6/2005621155350202.mp3

http://www.cs-covert.cn/mp3/joeletaxi.mp3
http://61.144.235.241:65533/upload/joeletaxi.mp3_1835.mp3
22、Noël sans toi(没有你的圣诞节)

演唱者:

歌词:

Noël sans toi,
Noël sans choix,
Et revoila le temps des larmes qui revient,
J'entends le vent qui pleure au loin.
Je voudrais tant que tu sois là,
Noël sans toi.


Noël sans toi. Il a neigé sur notre amour.
Noël sans toi, ce soir ma peine est de retour.
Les cloches somment dans la vallée.
J'entends les gens rire et chanter.
Moi, je suis seul encore une fois.
Noël sans toi.*

Noël sans toi
Noël sans choix
Pourtant je me souviens nous étions si heureux.
Le grand sapin, le coin du feu.
Tout est si loin, si loin déjà.
Noël sans toi


Noël sans toi. Je reste seul avec ma peine.
Noël sans toi. Je voudrais tant que tu reviennes.
J'ai mis des fleurs plein la maison.
J'ai fait du feu mais à quoi bon.
Je sais que tu ne viendras pas.
Noël sans toi.*

Noël sans toi.
Noël sans choix.
Il n'en reste rien.
Le bonheur s'est enfui
Le feu s'éteint
Tout es fini
Et dans mon coeur il fait si froid.
Noël sans toi.

没有你的圣诞节,泪水浸了一切;

风在远处哭泣,我多想再抱着你;

没有你的圣诞节,我们的爱情下了雪;

没有你的圣诞节,我又要受尽磨折;

山谷回响着钟声,人们笑着唱着;我却独自一个。

美好的回忆间,圣诞树壁炉前,一切却都那么遥远

我独自饮泣,希望你能回来,把花置满房间,把炉火点燃,

你却渐行渐远。

火熄后,一切都结束,

我却心冷如初。

下载地址:
http://www.myfrfr.com/chanson/noelsanstoi.mp3

http://www.zxfg.com/TEF/noel%20sans%20toi.mp3

http://www2.qglt.com.cn/wsrmlt/qinggan/2004/12/shengdanjie.mp3

http://www.xmkz.net/xm726/mp3/2.mp3

mms://media.chinabroadcast.cn/chi/net_radio/entertainment/ek041129006.wma

http://blog.soolink.com/images/merry/noelsanstoi.mp3

23、Chimène Badi的Entre nous

歌词:

Entre nous,
C'est l'histoire
Qui commence au hasard
De nos yeux qui se cherchent
Entre nous

Entre nous,
De nos bras
C'est le temps qui donnera
Un premier rendez-vous
Entre nous

{Refrain:}
Entre nous, c'est le temps qui s'enfuie qui s'en fout
C'est la vie qui me prend dans son poult
C'est le coeur qui avoue
Entre nous,
Entre nous,
C'est l'aveux qui nous brûle en dessous
De nos peaux que l'on frôle, jaloux,
De nos moindres secondes sans nous

Entre nous,
C'est toujours
C'est le contraire
D'un jour
Un voyage sans détour
Entre nous

Entre nous
C'est le fort, la raison et le tord
C'est l'envie qui nous mord dans le cou

{au Refrain}

Entre nous,
C'est l'amour qui nous brûle en dessous
De nos peaux que l'on frôle, jaloux
De la moindre seconde sans nous

Entre nous,
C'est toujours
C'est le contraire
D'un jour
Un voyage sans détour
Entre nous.

下载地址:
http://mimifr.com/bbs/images/upload/2004/12/12/140442.mp3

http://eurofans.free.fr/v3/musique/ogaesc2003-chimenebadi.rm

http://platea.pntic.mec.es/~cvera/hotpot/audio/badi1.mp3

24、Jonatan的A Chaque Pas (每一步)

    今年欧洲歌唱比赛法国的候选作品 A Chaque Pas /《每一步》,歌曲由18岁的 Jonatan 演唱.
  2003年6月,17岁的西班牙裔比利时男孩 Jonatan 在法国电视6台举办的法语区歌手大赛上以一曲 Je voulais te dire que je t'attends /《我要对你说,我等你》获得冠军,同名单曲在唱片市场上也抢占榜首销量数周。

歌词:

Il y a des blessures
Qu'on devra oublier
Tellement de ratures
Qu'il faudra effacer

Souffler très fort pour que s'envole de nos coeurs la rancune
Et puis faire tomber les barrières une à une...

A chaque pas que l'on fera
A chaque geste qu'on offrira
Ce sera le début d'un autre demain
Dans chaque mot que l'on dira
Dans ce futur qu'on construira
C'est l'Amour que dessineront nos mains

Il y a des injures
Qu'il faudra pardonner
Des cris contre des murs
Qui les feront tomber

Déposons les armes à nos pieds, délaissons nos armures
Pour que nos conflits ne soient plus que murmures

A chaque pas que l'on fera
A chaque geste qu'on offrira
Ce sera le début d'un autre demain
Dans chaque mot que l'on dira
Dans ce futur qu'on construira
C'est l'Amour que dessineront nos mains

La bataille sera longue
Mais tu sais elle en vaut la peine
L'enfant en nous trouvera le chemin

Il y a des fêlures
Qui resteront brisées
Des coups un peu durs
A jamais marqués

A chaque pas que l'on fera
A chaque geste qu'on offrira
Se que al final lograras encontrar
La paz y la felicitad
En tu camino hallaras
Todo lo que deseas alcanzar

C'est l'amour que dessineront nos mains.

下载地址:
http://www.hispeed.com.cn/uploadfiles/doudou/Francais/Jonatan_achaquepas.mp3

25、Jane Birkin & Serge Gainsbourg 的Je T'aime Moi Non Plus(无法再更爱你)

    法国银坛/歌坛的一对最佳伙伴,人前人后的一对出位情侣,法国永远坏孩子Serge Gainsbourg 的余音,由Jane Birkin的靡靡之声继续唱下去。

    在大摇大摆的六十年代先在安东尼奥尼的电影《春光乍泄》大放异彩,生于英国但却到英吉利海峡彼岸法国发展的Jane Birkin,在另一部电影邂逅情人/诗人/导演/作曲家Serge Gainsbourg才是她的人生转折点。在火红的性解放年头,两人出位演绎的一曲《Je t'aime, moi non plus》虽引来卫道之士痛剿,但却无阻两人水乳交融的合作关系,Gainsbourg笔下的诗意、幽默、挑衅及情爱,经Birkin的歌声发扬光大。

    一举手一投足都是巴黎「型人」写照的Jane Birkin (你不能不知那个迷倒万千女士的Birkin袋),在Gainsbourg离她而去的第十三个年头,将爱人留下的音乐重新演绎,渗入北非马格里布的节奏及中东的音韵,在五位出色乐手的伴奏之下,台上的她轻轻舞动细长的身影,以诱人的歌声为观众带来令人心动的演出。

    听了让人面红耳赤, 心跳加速, 我想也就因为这样不轰动都不行。法国人真开放, 30多年前就有这样的歌, 还能公开播放, 其他国家都要望其项背

演唱:Jane Birkin & Serge Gainsbourg

歌词:

Je t'aime
oh, oui je t'aime!
moi non plus
oh, mon amour...
comme la vague irrésolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
et je
me retiens-je t'aime je t'aime
oh, oui je t'aime !
moi non plus
oh mon amour...
tu es la vague, moi l'île nue
tu va et tu viens
entre mes reins
tu vas et tu viens
entre mes reins
et je
te rejoins- je t'aime je t'aime
moi non plus
oh, mon amour...
comme la vague irrésolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
et je
me retiens
tu va et tu viens
entre mes reins
tu vas et tu viens
entre mes reins
et je
te rejoins- je t'aime je t'aime
oh, oui je t'aime !
moi non plus
oh mon amour...
l'amour physique est sans issue
je vais et je viens
entre tes reins
je vais et je viens
et je me retiens
non ! maintenant
Viens !

下载地址:
http://hk.share.geocities.com/loyinchun/french.mp3

http://hiker.karyar.com/mp3/serge_gainsbourg.wma

http://www.myfrfr.com/chanson/myfrframour.mp3

http://leafandlime.hobix.com/mp3/Je%20T'aime%20Moi%20Non%20Plus_%20Ballade%20de%20J.mp3

http://guyii.9you.com/guyii/Serge%20Gainsborough%20&%20Jane%20Birkin%20-%20Je%20T'aime%20moi%20non%20plus.mp3

http://sinofr.free.fr/musique/jeTaime.wma

http://www.carrierre.com/Philippe/MP3/Serge%20Gainsbourg/Gainsbourg_Best_of_09!s.mp3

http://youge.axdisk.cn/song/0412/cd1-3.Je%20T,Aime...Moi%20Non%20Plus.wma 


26、Lena Ka & Umberto Tozzi联唱的tiamo我爱你

法意联唱tiamo我爱你

    世界各地的人们都说着不同的情话,经典的「Ti amo」,热情的「I love you」,浪漫的「Je t'aime」,都是真诚动人的「我爱你」。情愫的萌生,使得人们美化自己心仪的对象,也努力美化自己,爱情的确拥有无与伦比的力量,是重要的生命体验。我们可以听见以不同的语言唱颂的情歌,述说着一篇篇真挚动人的罗曼史,爱情以苦闷内检和热烈外放的面貌同时呈现。当你发现自己的故事曾经发生在异国他乡,千万别惊讶,因为我们都一样,会为爱勇敢振作,也会为爱落泪痴狂。

歌词:

Ti amo(Duo)
Lena Ka & Umberto Tozzi

Ti amo, redis-moi ti amo,
Garde-moi, ti amo,
Même si je sais que je ne suis pas ton unique et que tu l'aimes aussi,
Que la vie est ainsi,
Ti amo c'est mon cri,
Entends-moi même dans le silence dans lequel j'ai plongé ma vie,
Sans toi je ne serais plus moi,
Je l'envie et je t'aime,
Comme l'oiseau déploie ses ailes tu t'envoles vers elle,

L'amore che a letto si fa,
Rendimi l'altra meta,
Oggi ritorno da lei. Primo maggio, sù, coraggio,
Io ti amo, e chiedo perdono,
Ricordi chi sono...
Apri la porta a un guerriero di carta igienica e,

Ti amo de tout mon être,
Mon coeur, mon corps et ma tête,
Je crains toujours tes "peut-être",

Dammi il sono di un bambino che fa,
Sogna... cavalli e si gira,
E un po'di lavoro,
Fammi abbracciare una donno che stira cantando,

Ti amo, Je t'ai dans la peau,
Je ferai tout ce qu'il faut pour effacer tes défauts,
Toutes ses promesses, rien que des mots,

Io ti amo, e chiedo perdono,
Ricordi chi sono...
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo,
Ti amo de tout mon être,
Mon coeur, mon corps et ma tête,
Je crains toujours tes "peut-être",

Dammi il sono di un bambino che fa,
Sogna... cavalli e si gira,
E un po'di lavoro,
Fammi abbracciare una donna che stira cantando,

Ti amo, je t'ai dans la peau,
Je ferai tout ce qu'il faut pour effacer tes défauts,
Toutes ses promesses, rien que des mots

Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ...

下载地址:
http://219.153.5.179:8080/wmassss只支持11人tttt179/R/0510/8.Wma

http://www.anhoes.tpc.edu.tw/anhoes/wwwdata/play/song/yuki/Tiamo.SWF

http://www.cardsky.net/images2/miss.swf



27、Marc Lavoine & Cristina Marocco联唱的J'ai tout oublié

Marc Lavoine
J'ai tout oublié
2002

Feat Christina Marroco

A deux pas d'ici j'habite
Peut-être est-ce ailleurs
Je n'reconnais plus ma vie
Parfois je me fais peur
Je vis dans un monde
Qui n'existe pas
Sans toi je n'suis plus tout à fait moi

A deux pas d'ici j'ai égaré ce que j'étais
Mon nom ne me dit rien ni la photo sur mes papiers
On peut bien m'appeler un tel où un tel
Sans toi peu m'importe qui appelle

[Refrain]
Comment dit-on bonjour
Je ne sais plus
Le parfum des beaux jours
Je le sens plus
Comment fait-on l'amour
Si j'avais su
J'ai tout oublié quand tu m'as oublié
Les mots doux de velours
Je n'écris plus
Et le sens de l'humour
Je l'ai perdu
Comment faire l'amour
Si j'avais su
J'ai tout oublié quand tu m'as oublié

A deux pas d'ici j'ai essayé de revenir
De mettre un peu d'ordre à mes idées
Les rafraîchir

Je m' suis coupé les cheveux
J'ai rasé les murs
Ce que je fais je n'en suis pas sûre

[Refrain]
J'ai tout oublié quand tu m'as oublié...

下载地址:
http://music.myonly.org/vip/sharon/blue/Imusic.wma

28、Petit.Tu Viens Petit /Patrick Largounez 其来有自

远传易付卡广告曲,法语首席情歌王子,风靡欧美15国成名冠军代表作

下载地址:
http://hispeed.com.cn/Music/tongchuan/music/06/2004060101.mp3

29、Claire Bouanich的Le Papillon(蝴蝶)

《蝴蝶》( LE PAPILLON)是出温馨感人的电影,在法国上映时,吸引了百万名观众,票房大收。而这张电影原声带,也同样出色。

配乐家 Nicolas Errera以钢琴还有弦乐为主要的基调,铺陈出轻缓优美的旋律,流泄出法式的浪漫情调,顺畅的乐章直到〈 L'ultime Voyage〉时,出现诡谲的低鸣音干扰,暗喻着剧中老少的互动关系微妙转变,聆听这张专辑,也彷佛重回屏幕前,再次感受蝴蝶的轻盈飞舞,跟人性间的纯良情感。

中文歌词:

为什么鸡会下蛋?
因为蛋都变成小鸡
为什么情侣要亲吻?
因为鸽子们咕咕叫
为什么漂亮的花会凋谢?
因为那是游戏的一部分
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
为什么木头会在火里燃烧?
是为了我们像毛毯一样的暖
为什么大海会有低潮?
是为了让人们说:再来点
为什么太阳会消失?
为了地球另一边的装饰
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
为什么狼要吃小羊?
因为他们也要吃东西

为什么是乌龟和兔子跑?
因为光跑没什么用
为什么天使会有翅膀?
为了让我们相信有圣诞老人
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说

你喜欢我们的旅行吗?
非常喜欢
我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?
可惜我没能看到蟋蟀
为什么是蟋蟀?
还有蜻蜓

也许下一次吧
我能问你点事情吗?
又有什么事?
我们继续,不过由你来唱?
绝对不可以
来吧
不不不
这是最后一段了
你是不是有点得寸进尺了呢?
嗯呵~~

为什么我们的心会滴答?
因为雨会发出淅沥声
为什么时间会跑得这么快?
是风把它都吹跑了
为什么你要我握着你的手?
因为和你在一起,我感觉很温暖
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说

法文歌词:

Pourquoi les poules pondent des oeufs?
Pour que les oeufs fassent des poules.
Pourquoi les amoureux s'embrassent?
C'est pour que les pigeons roucoulent.
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
Parce que ca fait partie du charme.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
Pourquoi le feu brule le bois?
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
Pourquoi la mer se retire?
C'est pour qu'on lui dise "Encore."
Pourquoi le soleil disparait?
Pour l'autre partie du decor.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
Pourquoi le loup mange l'agneau?
Parce qu'il faut bien se nourrir.
Pourquoi le lievre et la tortue?
Parce que rien ne sert de courir.
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
Pour nous faire croire au Pere Noel.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
ca t'a plu, le petit voyage?
A la prochaine fois, d'accord.
D'accord.
Je peux te demander quelque chose?
quoi encore?
on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
Pas question.
Tu te pleures.
Non, mais non.
alors, c'est le dernier couplet.
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
Parce que la pluie fait flic flac.
Pourquoi le temps passe si vite?
Parce que le vent lui rend visite.
Pourquoi tu me prends par la main?
Parce qu'avec toi je suis bien.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.

下载地址:
 http://gongshe.chinacars.com/user1/1100010039776/upload/2005764755.mp3

http://www.newchannel.org/uploads/2005-02/23/7368.mp3

http://www.newchannel.org/uploads/2005-02/21/8282.mp3

http://blog.thinktip.com/upload/music/lepapillon.mp3

http://bb4.babyhome.com.tw/UPLOAD2/37338/01.mp3

http://bb4.babyhome.com.tw/UPLOAD0/9099/01.mp3

http://www.sva.com.cn/portal/commonfile/music/le%20papillon.mp3

30、法国电影《这个杀手不太冷》主题曲SHAPE OF MY HEART


电影名称:       这个杀手不太冷  
其他名称:       Leon The Professional (加长版)
主要演员:       让·雷诺 加里·奥尔德曼  
导演:           吕克·贝松
出品商:         法国高蒙影片公司
地区:           法国/美国
片长:           110分钟

歌曲演唱:Sting

歌词:

SHAPE OF MY HEART

He deals the cards as a meditation
And those he plays never suspect
He doesn't play for the money he wins
He doesn't play for the respect
He deals the cards to find the answer
The sacred geometry of chance
The hidden law of probable outcome
The numbers lead a dance
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
He may play the jack of diamonds
He may lay the queen of spades
He may conceal a king in his hand
While the memory of it fades
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
That's not the shape, the shape of my heart
And if I told you that I loved you
You'd maybe think there's something wrong
I'm not a man of too many faces
The mask I wear is one
Those who speak know nothing
And find out to their cost
Like those who curse their luck in too many places
And those who smile are lost
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
That's not the shape of my heart

下载地址:
http://www.cjcqtx.com/forum/UploadFile/2005-4/20054121685390.mp3

http://219.153.5.179:8080/wmassss只支持11人tttt179/x/0238/9.wma

http://i6.sina.com.cn/edu/songs/Shape%20Of%20My%20Heart.rm

http://zhuangzhou.18600.net/upload/forum/2005052910103222.mp3

http://res.educast.com.cn/content/annexsource/20040610-1039-26419/1086835278163.ram

http://mms.blog.xuite.net/6c/60/12580872/blog_31465/dv/3390939/3390939.mp3

http://www.18600.net/upload/forum/2005052910103222.mp3

http://www.i-like.com.cn/passionmetal/mp3/out/Sting%20-%20Shape%20Of%20My%20Heart.mp3

 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    那些娶了法国娇妻的华人们
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)