A (Au guichet du bureau de change de la réception de l'hôtel)
小江: 劳驾,我要换钱。 Xiao Jiang: Excusez-moi, je voudrais changer de l'argent.
甲: 请问您换多少? A: Quelle somme d’argent voulez-vous changer ?
小江: 今天英镑与人民币的比价是多少? Xiao Jiang: Quel est le taux de change de la livre sterling au yuan chinois?
甲: 今天的比价是1 : 13.01。 A: Aujourd'hui, le taux de change est une livre sterling pour 13,01 yuan.
小江: 请问和银行的汇率一样吗? Xiao Jiang: Est-ce le même taux qu’à la banque ?
甲:当然一样。 A: Bien sûr que c’est le même !
小江:(自语)我换60英镑吧。 Xiao Jiang: (se parle à soi-même) Je vais changer 60 livres sterling.
甲:请您先填一下兑换单。 A: Veuillez remplir ce bordereau de change.
小江:我可以用信用卡吗? Xiao Jiang: Puis-je utiliser une carte de crédit?
甲:不可以。但是您可以用旅行支票。 A: Non, mais vous pouvez utiliser des chèques de voyage.
甲:这是您的人民币。 A: Voici vos yuan.
小江:请问,我可以换一些硬币吗? Xiao Jiang: Puis-je avoir quelques pièces de monnaie?
甲:当然可以。 A: Bien sûr.
小江:我喜欢集硬币。谢谢。(接过硬币) Xiao Jiang: Je fais collection de pièces. Merci. ( en prenant les pièces )
甲:请您在这(儿)填一下您的名字。谢谢。 A: Veuillez s'il vous plaît écrire votre nom à cet endroit. Merci. |