今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 免费资源 >> 外语学习资料 >> 正文 用户登录 新用户注册
【皇冠】法语笔译实务·二级【全新正版】       ★★★★
【皇冠】法语笔译实务·二级【全新正版】
作者:淘宝掌柜 文章来源:淘宝网 点击数: 更新时间:2009-12-30 15:21:30
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

【皇冠】法语笔译实务·二级【全新正版】
  • 淘宝价格:21.00
  • 淘宝运费:平邮:6.00元 快递:9.00元 EMS:0.00元
  • 掌柜名称:ljbbbbbb
  • 掌柜信用:
  • 所在地区:北京北京
  • 上架时间:2009-12-24 11:43:50
  • 下架时间:2009-12-31 11:43:50
  • 商品数量:50

商品详细情况

拍前注意
 首先:查看宝贝详情下面【温馨提示】实时跟踪系统是否显示有货!如果显示“缺货”“部分城市”请不要#拍!
 其次:查看收货地址是否在送货范围内,在快递范围请拍快递,不在范围请拍平邮
 下面是快递范围及时间链接
   安徽
广西福建 ,云南贵州四川重庆甘肃宁夏陕西湖南湖北河南山东江西江苏浙江河北山西黑龙江吉林辽宁天津广东上海北京

基本信息

原价:28.00元
作者:徐伟民 主编
出版社:外文出版社
ISBN:9787119039831
页码:202
版次:1
装帧:平装
开本:
出版时间:2005-6-1
印刷时间:2005-6-1
字  数:230000
商品标识:9042471


内容简介

本书按照全国翻译专业资格(水平)考试大纲编写,系国家人事部项目全国翻译专业资格(水平)考试的培训教材,也可作为大学法语专业笔译课程的教材。
随着全球化进程的发展,我们国家越来越多地融入国际社会,与国际社会双向交流愈益频繁,这样翻译活动就担负起极其重要的责任。
从现代观点来看,翻译是一种跨语言、跨文化的特别传递活动。翻译过程实际上是一个信息处理过程,需要对原文信息、原文语言代码信息、原文作者信息、传递渠道信息(交际场景、交际媒介和广义的社会文化环境)以及原文接受者信息(这一点经常被忽视)加以处理。
翻译过程中处理信息的本领高下决定了翻译水平的优劣。帮助读者提高信息处理的本领,这是我们编写本书的初衷。
本书共16个单元。每单元均包含“注释课文”、“翻译技巧”和“翻译练习”三大部分。“注释课文”旨在显示翻译中信息处理的思维过程。“翻译技巧”则是编者翻译实践中的经验总结和一些理论解说,“翻译练习”给读者提供实践机会。本书的最后部分为课文和练习的译文,供读者参考。

作者简介


目录

UniteⅠ
Texte1 Auant-proros
Texte2 诺贝尔文学奖对我们很重要吗?
翻译技巧:人名和地名译名
练习题
UniteⅡ
Texte1 Maitre de la cuisine de prison
Texte2 从百草园到三味书屋
翻译技巧:翻译中的信息处理——关于原文作者信息
练习题
UniteⅢ
Texte1 Preface de I;ambassadeur de France
Texte2 写在中法建交四十年之际
翻译技巧:本章内容分析与翻译
练习题
UniteⅣ
Texte1 La vocation francaise
Texte2 政治和外交
翻译技巧:翻译中的信息处理——关于原文的信息
UniteⅤ
Texte1 L'Europe a visage decouvert
Texte2 长江水环境污染严重
翻译技巧:翻译中的意义单位——翻译单位
练习题
Unite1Ⅵ
Texte1 Devant Moscou
Texte2 空巢
翻译技巧:增词译法
练习题
UniteⅦ
Texte1 Versailles et les jardins
Texte2 《野猪林》简介
翻译技巧:减词译法
练习题
UniteⅥ
Texte1 Preface
Texte2 集体记忆(la memoire collective)与翻译(1)
练习题
UniteⅨ
Texte1 Auguste Rodin(1840-1917)
Texte2 武松打虎
翻译技巧:集体记忆(la memoire collective)与翻译(2)
练习题
UniteⅩ
Texte1 Un drame,un destin
Texte2 法国女性及其社会地位
翻译技巧:翻译中的归化和异化
练习题
Unite1Ⅺ
Texte1 La Touraine,《Jardin de la France》
Texte2 大黑猪求婚
翻译技巧:翻译中的社会文化障碍的处理
练习题
UniteⅪ
UniteⅫ
UniteXIV
Unite XV
Unite XVI
参考译文
UniteⅠ
Texte1 Auant-proros
Texte2 诺贝尔文学奖对我们很重要吗?
翻译技巧:人名和地名译名
练习题
UniteⅡ
Texte1 Maitre de la cuisine de prison
Texte2 从百草园到三味书屋
翻译技巧:翻译中的信息处理——关于原文作者信息
练习题
UniteⅢ
Texte1 Preface de I;ambassadeur de France
Texte2 写在中法建交四十年之际
翻译技巧:本章内容分析与翻译
练习题
UniteⅣ
Texte1 La vocation francaise
Texte2 政治和外交
翻译技巧:翻译中的信息处理——关于原文的信息
UniteⅤ
Texte1 L'Europe a visage decouvert
Texte2 长江水环境污染严重
翻译技巧:翻译中的意义单位——翻译单位
练习题
Unite1Ⅵ
Texte1 Devant Moscou
Texte2 空巢
翻译技巧:增词译法
练习题
UniteⅦ
Texte1 Versailles et les jardins
Texte2 《野猪林》简介
翻译技巧:减词译法
练习题
UniteⅥ
Texte1 Preface
Texte2 集体记忆(la memoire collective)与翻译(1)
练习题
UniteⅨ
Texte1 Auguste Rodin(1840-1917)
Texte2 武松打虎
翻译技巧:集体记忆(la memoire collective)与翻译(2)
练习题
UniteⅩ
Texte1 Un drame,un destin
Texte2 法国女性及其社会地位
翻译技巧:翻译中的归化和异化
练习题
Unite1Ⅺ
Texte1 La Touraine,《Jardin de la France》
Texte2 大黑猪求婚
翻译技巧:翻译中的社会文化障碍的处理
练习题
UniteⅪ
UniteⅫ
UniteXIV
Unite XV
Unite XVI
参考文献
UniteⅠ
UniteⅡ
UniteⅢ
UniteⅣ
UniteⅤ
Unite1Ⅵ
UniteⅦ
UniteVIII
UniteⅨ
UniteⅩ
Unite1Ⅺ
UniteⅪ
UniteⅫ
UniteXIV
Unite XV
Unite XVI

编辑推荐

《法语二级翻译口译笔译考试大纲/全国翻译专业资格(水平)考试》,点击进入:
《法语三级翻译口笔译考试大纲——全国翻译专业资格(水平)考试》,点击进入:
《法语口译实务·二级——全国翻译专业资格(水平)考试指定教材》,点击进入:
《法语口译综合能力·二级——全国翻译专业资格(水平)考试指定教材》,点击进入:
《法语笔译实务·二级》,点击进入:
《法语笔译综合能力·二级——全国翻译专业资格(水平)考试指定教材》,点击进入:
《法语口译实务·三级》,点击进入:
《法语口译综合能力·三级》,点击进入:
《法语笔译实务·三级》,点击进入:
《法语笔译综合能力·三级》,点击进入:

书摘与插图


  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    在香港,邮箱上的英国皇冠将消失
    【皇冠】法语TCF词汇速记及考点精练【全新正版】
    【皇冠】法语TEF考试冲刺教程辅导用书【全新正版】
    【皇冠】法语笔译综合能力·二级——全国翻译专业资格
    【皇冠】法语DELF考试全攻略(A1/A2)(配MP3光盘)【全新
    【皇冠】法语二级翻译口译笔译考试大纲/全国翻译专业资
    【皇冠】法语口译综合能力·二级——全国翻译专业资格
    【皇冠】法语考试指南【全新正版】
    【皇冠】法语三级翻译口笔译考试大纲——全国翻译专业
    【皇冠正版】我的法语书一看就上口(赠多媒体光盘)

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)