今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 法语阅读 >> 正文 用户登录 新用户注册
风水小百科,家中植物如何摆放(双语)         ★★★★
风水小百科,家中植物如何摆放(双语)
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2011-02-02 10:00:00
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

室内的空气中充满了污染,绿色植物plantes vertes可以帮助净化污浊的空气dépolluer l'air vicié。那怎么选择合适的植物呢?现在我们就植物的选择与摆放进行简单的介绍,教大家如何摆放家中植物。

 


L'air de la maison est plein de polluants volatiles : ammoniaque, benzène, monoxyde de carbone... Or, les plantes vertes dépollueraient cet air vicié.
室内的的空气中充满了污染:氨,苯,一氧化碳...然而,绿色植物可以净化污浊的空气。


家居装饰中很多人喜欢选择植物,一方面净化空气,另一方面还能调整室内风水,最主要的很多植物有助于人体健康,那么植物的种类繁多,哪些是最适合的植物呢?现在我们就植物的选择与摆放进行简单的介绍,植物怎样选择怎样摆放是正确合适的。

Dans l'entrée 
在入口


l'entrée de la maison est avant tout un lieu de passage. Les plantes aux feuilles fragiles sont à éviter.
房子的入口是主要通过的地方,不要摆放脆弱的阔叶植物。


适合摆放水养植物或高茎植物,比如万年青、发财树,或高身铁树、金钱榕等。因为这些地方一般都有风,空气流动性比较大,养上一些高大的植物或水生植物,有利于保持房间的湿度和温度平衡。

Dans le salon, la salle à manger
在客厅,餐厅


Assemblez les plantes en groupes au lieu de les disperser. L'effet ainsi obtenu est plus harmonieux pour décorer de grands volumes.
将植物集中摆放在一起,不要分散放置,点缀较大的空间时将植物集中摆放更和谐。


适宜养植常春藤、无花果、猪笼草和普通芦荟。客厅本是人来人往的地方,这些植物不仅能对付从室外带回来的细菌、小虫子等,甚至可以吸纳连吸尘器都难以吸到的灰尘。

Dans la cuisine
在厨房


Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温度变化和各种烟雾。


烹饪过程产生的油烟会引发咽喉疼痛,眼睛干涩、乏力等症状。过量的环芳烃会导致细胞突变,诱发癌症。可选择对油烟、煤气等有抗性的植物,如冷水花、吊兰、红宝石等布置在离煤气灶较远之处。吊兰和绿萝有较强的净化空气作用,是厨房植物的理想选择。

Dans la salle de bain 
在卫生间


Bénéficiant en général d'une chaude température et d'une forte hygrométrie.
放在卫生间里的植物能享受温暖而湿润的环境。


虎尾兰的叶子可以自己吸收空气中的水蒸气,是卫生间、浴室的理想选择。常春藤可以净化空气、杀灭细菌。蕨类、椒草类植物喜欢潮湿,不妨摆放在浴缸边。

Dans la chambre 在卧室

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。


适合放置一些能吸收二氧化碳等废气的花草,如盆栽柑桔、迷迭香、吊兰、斑马叶等,它们的气味并不浓烈,不至于熏得人头昏脑涨。绿萝这类叶大且喜水的植物也可以养在卧室内,使空气湿度保持在最佳状态。

绿色环保理念已被越来越多人所重视,而其应用领域也已被拓展到生活中的各个方面。在法国,一位植物学家就将普通建筑同绿色植物相结合,创造出了令人惊叹的空中垂直花园~

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    64届戛纳电影节热门影片预览:《勒阿弗尔》
    简易法语新闻20110513-美中东特使乔治•米切尔辞职
    听写酷新推出两套快捷键,解决老用户听写习惯
    【留学大调查】你准备留学法国吗?
    简易法语新闻20110512-纳粹老兵重获自由
    法媒眼中的范冰冰“仙鹤装”:中国风还是日本风?
    【戛纳时刻】贝托鲁奇获“荣誉金棕榈奖”
    64届戛纳电影节热门影片预览:《生命之树》
    西班牙5.1级地震,50年来最大地震伤亡
    【法国新闻直播】法国民生问题 11 mai 2011

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)