今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 法语在线学习 >> 正文 用户登录 新用户注册
看视频学法语:Lane Trotro 小驴托托-29         ★★★★
看视频学法语:Lane Trotro 小驴托托-29
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2012-08-23 17:03:37
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Episode vingt-neuf -- Trotro sait lire

第29集:托托识字了

T : Et voici Mesdames et Messieurs, l’incroyable nounours qui va faire un numéro de trampoline. Bravo, bravo, bravo, nounours !

托托:女士们先生们,伟大的小熊要表演蹦床运动!太棒了,太棒了,小熊!

M : C’est l’heure de dormir, Trotro.

妈妈:该睡觉了,托托。

T : Attends maman. Je lis une histoire à nounours avant.

托托:等一下睡,妈妈。我要先给小熊讲一个故事。

M : Oui, Trotro.

妈妈:好的。

T : Nounours ne veut pas s’endormir, si on ne lui lit pas une histoire !

托托:如果我不给他讲故事的话,小熊是睡不着的。

M : Tu sais lire Trotro ?

妈妈:托托,你识字了?

T : Bien sûr que je sais lire.

     Et nounours je sais bien lire. Pour lire, on prend une grosse voix comme ça.

     Là-bas, très loin, au milieu de l’Afrique.

托托:我当然认识字了。

      小熊我认识字的对吧?为了给你讲故事,我得像这样把嗓子压低。

      在遥远的非洲……

     Je ne sais pas lire les mots en vrai, mais l’histoire, je la connais. Je sais tout ce qui se passe dedans.

     Très loin, au milieu de l’Afrique, un zèbre rencontre une girafe.

       其实我不认识字,不过我知道这个故事。我知道故事的全部内容。

       在遥远的非洲,一只斑马遇上了一只长颈鹿。

     Et voilà, l’histoire est terminée. Tu ne dors pas, nounours ? Ça veut dire que l’histoire t’a plu.

完了,故事结束了,小熊,你还没睡吗? 是不是你很喜欢这个故事呀?

M : Je t’ai dit que c’était l’heure de dormir, Trotro.

     Tu veux que je te lise une histoire avant d’éteindre ?

妈妈:托托,我提醒过你喽,该睡觉啦。

        在关灯前,你想要我给你讲个故事么?

T : Pas cette histoire, on l’a déjà lue.

托托:不要讲这个故事,我已经看过了。

M : Il y a bien longtemps de cela, à l’époque des fées et des sorcières…

妈妈:很久很久以前,在精灵和巫师共存的时期

T : C’est nounours s’est endormi. C’est parce qu’il n’aime pas cette histoire. Tu la lis moins bien que moi, maman.

托托:小熊睡着了,因为他不喜欢这个故事。

         妈妈,你讲的没有我讲的好。

M : C’est vrai, tu lis très bien, mon fiston. Bonne nuit, Trotro. Muah~ Bonne nuit, nounours. Muah~

妈妈:对!你讲的很好,我的儿子。晚安托托!晚安小熊!

* fiston <口语>儿子、小弟弟

(文章内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)整理原创,转载请注明沪江法语(http://fr.hujiang.com/))

戳去看小驴托托系列<<

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    youtube上有哪些适合法语学习的搞笑小视频?
    法语视频新闻:走!去东京看樱花!
    复活节的羔羊:看视频学做法式香酥羊腿
    国金胡子视频:强行正确
    朗德2017新年致辞视频(中法对照):与人民同甘苦, 共
    一届中法微视频大赛 :这些学法语的同学好厉害!
    法语视频新闻:尼斯被绑女富翁终被找到
    法语新闻:巴黎警察深夜香街游行(附视频)
    2分钟法语小视频:法语是如何诞生的?
    法语视频新闻:儿童道路安全令人担忧

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)