-
(单词翻译:双击或拖选)
圣经-(法语版) Job 约伯记 33 1
Maintenant donc, Job, écoute mes discours, Prête l`oreille à toutes mes paroles!
2
Voici, j`ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais.
3
C`est avec droiture de coeur que je vais parler, C`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres:
4
L`esprit de Dieu m`a créé, Et le souffle du Tout Puissant m`anime.
5
Si tu le peux, réponds-moi, Défends ta cause, tiens-toi prêt!
6
Devant Dieu je suis ton semblable, J`ai été comme toi formé de la boue;
7
Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t`accabler.
8
Mais tu as dit à mes oreilles, Et j`ai entendu le son de tes paroles:
9
Je suis pur, je suis sans péché, Je suis net, il n`y a point en moi d`iniquité.
10
Et Dieu trouve contre moi des motifs de haine, Il me traite comme son ennemi;
11
Il met mes pieds dans les ceps, Il surveille tous mes mouvements.
12
Je te répondrai qu`en cela tu n`as pas raison, Car Dieu est plus grand que l`homme.
13
Veux-tu donc disputer avec lui, Parce qu`il ne rend aucun compte de ses actes?
14
Dieu parle cependant, tantôt d`une manière, Tantôt d`une autre, et l`on n`y prend point garde.
15
Il parle par des songes, par des visions nocturnes, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, Quand ils sont endormis sur leur couche.
16
Alors il leur donne des avertissements Et met le sceau à ses instructions,
17
Afin de détourner l`homme du mal Et de le préserver de l`orgueil,
18
Afin de garantir son âme de la fosse Et sa vie des coups du glaive.
19
Par la douleur aussi l`homme est repris sur sa couche, Quand une lutte continue vient agiter ses os.
20
Alors il prend en dégoût le pain, Même les aliments les plus exquis;
21
Sa chair se consume et disparaît, Ses os qu`on ne voyait pas sont mis à nu;
22
Son âme s`approche de la fosse, Et sa vie des messagers de la mort.
23
Mais s`il se trouve pour lui un ange intercesseur, Un d`entre les mille Qui annoncent à l`homme la voie qu`il doit suivre,
24
Dieu a compassion de lui et dit à l`ange: Délivre-le, afin qu`il ne descende pas dans la fosse; J`ai trouvé une rançon!
25
Et sa chair a plus de fraîcheur qu`au premier âge, Il revient aux jours de sa jeunesse.
26
Il adresse à Dieu sa prière; et Dieu lui est propice, Lui laisse voir sa face avec joie, Et lui rend son innocence.
27
Il chante devant les hommes et dit: J`ai péché, j`ai violé la justice, Et je n`ai pas été puni comme je le méritais;
28
Dieu a délivré mon âme pour qu`elle n`entrât pas dans la fosse, Et ma vie s`épanouit à la lumière!
29
Voilà tout ce que Dieu fait, Deux fois, trois fois, avec l`homme,
30
Pour ramener son âme de la fosse, Pour l`éclairer de la lumière des vivants.
31
Sois attentif, Job, écoute-moi! Tais-toi, et je parlerai!
32
Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi! Parle, car je voudrais te donner raison.
33
Si tu n`as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi, et je t`enseignerai la sagesse.
|
【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
--------------------------------------------------------------------------------------------- ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。 --------------------------------------------------------------------------------------------- |
“法语助手”授权法语在线辞典:
提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可
|
||