今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 留学法国 >> 法国留学奖学金 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国各城市和地区提供的奖学金         ★★★★
法国各城市和地区提供的奖学金
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2009-05-23 12:41:02
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

法兰西岛大区
根据2000~2006国家-地区计划合同,国家和法兰西岛大区设置了新的布莱兹•帕斯卡尔国际研究论坛,以接待国外高水平的研究人员和精确科学(数学、物理学等)或应用科学、生物科学、宇宙及环境科学、新科技以及人文科学和社会科学领域中的国际知名人士。

每个论坛可接待获得该项奖学金的外国科学家来法研修12个月(这12个月可能安排在2年内完成)。科学家将到巴黎/法兰西岛大区的一个或几个高等教育机构或研究机构,围绕一个科学项目进行研究工作,接待方会为其提供项目研究工作所需的环境、设备和经费等。

每个项目的奖学金总额可达185225欧元(包括所有费用,如薪水、企业负担的社会保险支出、税金、陪读人员费用等)。

研修期间,奖学金获得者需授课10次并在研修结束前举行一次公开研讨会。

2005年,多学科评审委员会与法兰西学院将根据候选人所提项目的科学价值和提交材料的质量精选出5名研究人员,为其提供奖学金。

候选资料索取:高等师范学校基金会。

申请资料需在2005年1月15日以前提交,该奖学金的国外获得者将于2005年9月前往法兰西岛大区。

咨询网站: www.chaires-blaise-pascal.org

巴黎城市国际奖学金
根据巴黎市国际合作政策,也为了支持大学生的交流,巴黎市设立了“巴黎城市国际奖学金”以促进大学生在世界各大城市之间的国际交流。

通过这项活动,巴黎市旨在帮助在巴黎的大学或大学校深造的青年留学生圆满结束其学业。巴黎市每年为15名获取该项奖学金的留学生提供住房补贴。

已享有其它交流项目奖学金的人员不能同时享受此项奖学金。此外,奖学金获得者至少需具备硕士第一年的水平,并且要在巴黎学区的高等教育机构学习。

欲了解更多的信息,您可以从下面的网站下载相关资料: http://www.cnous.fr/_vie_131.htm

申请材料应当在2005年4月30日(最后期限)之前送达法国全国大学社会事务管理中心(CNOUS)。

北加莱海峡地区
根据科研-科技政策,地区议会于1988年通过了接待岗位协议,使本地区的实验室可接收高水平的外国研究人员,以增强接收实验室的课题研究能力,甚至提出新的研究课题。
该协议通过每年在各大科研机构招募候选人,招收国外被认可的、具有教授水平或研究主任水平、在其领域内被广泛承认且在其本国实验室(研究室)负责研究工作至少5年的研究人员。
这些岗位的期限由地区委员会决定,最短为6个月,最长不超过11个月。地区承担来法研究人员的薪水和各种税金(不包括其它费用),该奖学金随其在本国研究机构的报酬和职位有相应变化。但在法11个月最多可获得86900欧元。
该计划要求候选人是从事以下这些与地区计划优先保障的科研课题相关的研究工作:

生物-卫生
先进科技与通信
先进科技与运输
社会中的人的作用
环境
农业食品
该计划会优先考虑国家-地区计划合同以及地区与科研机构共同商讨确立的科研合同中所列的项目。

详情请登录以下网站: http://www.nordpasdecalais.fr/recherche/ch-etranger.htm


  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)