今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
手把手教写作之dissertation-议论文写作(4)           ★★★★
手把手教写作之dissertation-议论文写作(4)
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-04-15 08:55:46
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

2°) La recherche des idées et des exemples. L'établissement de la problématique2) 论点的提出及事例的搜集。构建提纲

a. La collecte des matériauxa.材料的收集

C’est un travail de réflexion et de mémoire qui doit se faire vite, par associations d’idées, employer un style télégraphique.这是一项需要快速对自己的记忆与日常思考活动进行快速搜索的活动,是通过思维发散联合其他关联来进行的,可以使用一种电报式的文体来进行这项活动。

On note au brouillon, en écrivant une idée par ligne et en n’utilisant que le verso des pages, les idées, exemples, citations qui viennent à l’esprit en réfléchissant au sujet.Pour enrichir la réflexion, quand on pense à une idée ou à un exemple qui vont dans un sens argumentatif, on peut essayer d’imaginer un autre argument ou une autre référence qui tendraient à prouver le contraire.我们可以在草稿纸上一行一行地写下我们的想法,并且在反面写下想到的与主题相关的观点、事例及引用;当我们想到一个较为辩证的观点或事例时,我们可以试着想象一些能够论证其对立面的论据。

On peut soit noter toutes ses idées dans le désordre, en les juxtaposant simplement à mesure qu’elles se présentent ; soit commencer dès cette collecte à suivre une démarche organisée (une esquisse de plan, dialectique ou thématique ) en notant les idées à l’intérieur de quelques domaines prédéfinis (on emploie alors une page par domaine).我们可以将这些观点简单地按它们出现的顺序并列起来,或者按照已经拟好的路线(辩证式的或是围绕主题组织的提纲),将这些观点放在某些已经定义的领域内(我们也在一张草稿纸上专门划出这些领域)来进行组织。

b. La problématiqueb. 提出问题

Au fur et à mesure qu’on accumule des idées et des références sur le sujet et qu’on avance dans sa réflexion, on voit se dégager une problématique.Qu'est-ce qu'une problématique ?随着这些关于主题的观点与参考资料的积累,以及我们思考的推进,接下来我们应该发散出一组问题。什么才是提出问题呢?

Sens 1 : au moment de la recherche des idées (inventio). C'est la question centrale que le sujet amène à se poser. Le sujet équivaut toujours, explicitement ou implicitement, à une hypothèse. Or, une hypothèse est par définition conditionnelle. La question que l'on doit poser porte sur la validité de l'hypothèse contenue dans le sujet. Problématiser, c'est mettre en question l'hypothèse contenue dans le sujet.含义1:在搜索论点时(寻找过程),这是主题能够明确的核心问题所在。主题总是相当于一种假设。不过,是一个经过在特定环境下定义的假设。我们所提出的问题应当与主题暗含的假设相符。所谓提问,也就是对主题所暗含的假设提出质疑。

Sens 2 : au moment de l'établissement du plan (dispositio) et de la rédaction (elocutio)La problématique est la thèse que l'on défend dans l’ensemble de son devoir, c'est-à-dire la réponse que l'on apporte à la question posée par le sujet. Un devoir problématisé est une dissertation organisée selon une orientation argumentative claire et unique : tout le devoir doit contribuer à affirmer une thèse, formulée sous forme conditionnelle dans l'introduction, puis reformulée sous forme assertive dans la conclusion.Donc, la problématique, telle qu’on la formule au brouillon au terme de la 2eétape, se présente soit sous la forme d’une question (sens 1) soit sous la forme d’une affirmation énonçant la position que l’on va défendre, à propos du sujet, dans l’ensemble du devoir.含义2:在构建大纲与拟写时,所提出的问题就是我们在文章中将为之辩护的部分,也就说,我们对这个问题的回答已经由主题给出。一篇将对某一问题进行深入探讨的文章,即是一篇围绕着一个明确并且独特的辩论方向行文的议论文:整篇文章应当确认一个论题,并在开篇导论部分划定的范围内确定论题,接下来在结论给出的框架内再次明确论题。于是我们在第二阶段提出的疑问将以一个问题的形式(如含义1所言)或是以一种论断的形式来明确我们的立场。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国youtube主解答:为什么拿破仑要把手放在衣服里面?
    法国小哥手把手教你如何把妹子夸上天
    手把手教你做法式三明治:吃不完的法棍千万别扔
    法语文章怎么resume?手把手教你
    法语“我发誓”为什么叫“把手放在火上”?
    低调有内涵:爱马仕手把手教你系丝巾
    手把手教你自学法语:琥珀的三步法
    零基础入门:手把手教你苹果iOS开发!
    手把手教写作之dissertation-议论文写作(6)
    DIY:手把手教你自己做把摇摇椅

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)