Extrait de La Sihouette Vue de Dos《背影》节选
Mon père était gros, ainsi il ne lui étaît pas facile d'aller de l'autre côté . J'avais voulu y aller, mais il avait refusé et je n'avais pu faire autrement que de le laisser y aller. Je le vis, coiffé de son bonnet en drap noir et vênu de son makua (gilet Chinois ) également en drap noir ,par dessus sa robe bleue doublée de coton ; il s'approcha de la voie ferrée d'un pas hésitant, descendit du quai avec précaution et jusque-là sans trop de difficulté.父亲是一个胖子,走过去自然要费事些。我本来要去的,他不肯,只好让他去。我看见他戴着黑布小帽,穿着黑布大马褂,深青布棉袍,蹒跚地走到铁道边,慢慢探身下去,尚不大难。
Mais après avoir traversé les rails et quand il lui fallut grimper sur l'autre quai, ce fût une toute autre histoire: Il se hissa de ses deux mains sur le quai, poussa avec ses jambes ; pencha légèrement son corps obèse vers la gauche, trahissant son effort. C’est à ce moment, où j’ai vu son dos , que mes larmes se sont mise soudainement à couler. Je me suis dépêché de sécher mes larmes, de peur que mon père ou que quelqu’un d’autre ne les voit. Lorsque je regardais à nouveau vers l’extérieur, il revenait déjà avec de belles mandarines dans les bras. Quand il a traversé le chemin de fer, il a d’abord posé les mandarines par terre, est descendu lentement et a reprit ses mandarines.可是他穿过铁道,要爬上那边月台,就不容易了。他用两手攀着上面,两脚再向上缩;他肥胖的身子向左微倾,显出努力的样子,这时我看见他的背影,我的泪很快地流下来了。我赶紧拭干了泪。怕他看见,也怕别人看见。我再向外看时,他已抱了朱红的桔子往回走了。过铁道时,他先将桔子散放在地上,自己慢慢爬下,再抱起桔子走。
A ce moment, je suis vite allé l’aider. Nous sommes monté dans le wagon et il a mis toutes les mandarines sur mon manteau en cuir. Ensuite, il s’épousseta d’un air détaché et me dit : « J’y vais, envois une lettre quand tu arrivera !» Je l’ai regardé partir. Il a fait quelques pas, a tourné la tête vers moi et m’a dit : « Rentre, il n’y a personne à l’intérieur. »到这边时,我赶紧去搀他。他和我走到车上,将桔子一股脑儿放在我的皮大衣上。于是扑扑衣上的泥土,心里很轻松似的。过一会儿说:“我走了,到那边来信!”我望着他走出去。他走了几步,回过头看见我,说:“进去吧,里边没人。”
J’ai attendu que son dos se mêle aux gens qui entraient et je ne l’ai plus vu, aussi me suis-je assis et mes larmes ont commencé à couler.等他的背影混入来来往往的人里,再找不着了,我便进来坐下,我的眼泪又来了。
声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。
|