Les albums de reprises ont la cote en France, où le marché dévasté par la crise se maintient grâce à des projets concepts ou de reprises, qui se multiplient depuis quelques années. Du "Bretonne" de Nolwenn Leroy, qui était composé majoritairement de reprises, aux projets "Tropical Family" et "Génération Goldman", en passant par les albums des Stentors ou le récent opus "Ma déclaration" de Jenifer, ce type de disques rencontre un réel succès. Mais le phénomène, s'il est particulièrement important chez nous, ne se limite pas à la France. Michael Bublé a construit sa carrière sur des reprises avant de se diversifier, Rod Stewart a enchaîné des albums rendant hommage aux grandes chansons de la musique américaine.在法国,由于近些年来不断增长的概念方案或翻唱方案的实施,被金融危机破坏的市场还在坚守着,翻唱专辑也获得好评。从Nolwenn Leroy那张完全收录翻唱歌曲的《Bretonne》专辑到“Tropical Family”和“Génération Goldman”这些翻唱计划,乃至Stentors乐团(这是一个2010年成立的歌剧乐团,成员有四人)亦或是最近Jenifer出的新曲"Ma déclaration",这种类型的唱片都获得了实际上的成功。但是这种现象,在法国是如此的空前,却并不止限于在法国。Michael Bublé在多样化自己风格之前的音乐事业就是建立在翻唱别人歌曲的基础上的,Rod Stewart的专辑也是一张接一张地向美国歌曲中的名作致敬。
L'idée a donc germé dans l'esprit du label RCA Records de faire enregistrer à Adam Lambert un album de reprises, qui serait composé de titres qui ont marqué le rock des années 80. Un projet auquel la voix du chanteur, révélé en 2009 dans "American Idol", ferait honneur, mais qui n'emballe pas le principal intéressé. Un désaccord est né entre lui et sa maison de disques, et visiblement, les deux parties n'ont pas réussi à trouver un terrain d'entente. Résultat, Adam Lambert a préféré quitter le label qui avait publié son premier album "For Your Entertainment" fin 2009 et son successeur "Trespassing" en 2012. Porté par le single "Better Than I Know Myself", ce dernier était entré directement numéro un des ventes avec 77.000 exemplaires écoulés en première semaine, faisant d'Adam Lambert le premier chanteur ouvertement gay à placer un album en tête des charts américains.因此,RCA Records唱片公司就此萌芽出了让肥当录制一张翻唱专辑的想法,专辑中的歌曲则都是由80年代的摇滚歌曲组成。但是这个计划却并没有让这位在09年“美国偶像”中发掘出来的好声音本人感兴趣。在他和唱片公司之间就此诞生了不和,并且非常明显地这两方都没有成功找到一个共同点。结果是Adam Lambert离开了这个唱片公司,该公司在2009年末发行了他第一张专辑"For Your Entertainment"以及接下来在2012年发行的"Trespassing"(薇可注:好听!)这两张专辑。后一张专辑由于 "Better Than I Know Myself",在第一周就售出77000张,直接进入销量榜的第一,让肥当成为第一个进入美国专辑销售榜单公开出柜的男星。
« J'ai passé des années fantastiques avec l'équipe de RCA », explique d'abord Adam Lambert dans une lettre ouverte publiée par le site The Hollywood Reporter. « Je les admire énormément, et j'apprécie sincèrement l'énergie et l'enthousiasme dont ils ont fait preuve et qui ont fait de (mes deux albums) des succès. Mais nous voilà confrontés à ce qu'on appelle souvent des différends créatifs en ce qui concerne mon prochain projet. Le label me pousse à sortir un album de reprises des années 80 et estime que c'est le seul type de disque qu'ils peuvent soutenir. Bien qu'il y ait énormément de chansons géniales sorties à cette époque, je n'ai tout simplement pas le coeur à faire un album de reprises », note ainsi le chanteur. Il précise en effet qu'il a « déjà bien avancé dans l'écriture de nouveaux titres », et que c'est ce type de projet qui lui tient à coeur. « Après mûre réflexion, j'ai donc décidé de quitter RCA », conclut-il. “我和RCA公司的团队在这些年过得很愉快”,亚当首先在The Hollywood Reporter网站的公开信中说道,“我非常钦佩他们,而且我真心的欣赏他们表现出来以及投入到我前两张专辑制作中的的活力和热情。但是我们有不同的想法并产生了分歧,这个则关乎我的下一个计划。公司督促我发行一张80年风格的翻唱专辑并说这是他们唯一可以支持我发行的专辑。当然,那个年代有数不胜数的美妙的歌曲,我却没有一颗想要只出一张翻唱专辑的心。”他这么写道。实际上还他进一步透露“新单曲的歌词写作已经在很好地进行着”,并且表明是这种类型的专辑是他更愿意投入进去的。“在深思熟虑之后,我于是决定离开RCA公司”肥当总结道。
Peut-être que l'un des nouveaux titres sur lesquels travaille sera utilisé dans "Glee" l'an prochain. La série, qui vient de subir la perte tragique de l'acteur Cory Monteith, accueillera en effet Adam Lambertdans ses rangs pour sa cinquième saison, dont la diffusion reprendra en septembre. 也许他的这些新歌中的一支明年将会被用在美剧“Glee”当中。这部电视剧刚刚经历失去男演员Cory Monteith的痛苦中,它将要把肥当的歌曲加入到它9月即将放送的第五季电视中。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
小编注:
en passant par 通过
rendre hommage à 向……致敬
réussir à n. / faire 办成,成功
un terrain d'entente 共同点,一致之处
文章资料由《法国流行音乐达人》节目提供。想知道现在年轻人都听些什么吗?想了解更多关于法国歌坛资讯吗?想听到更多时尚悦耳的法国流行音乐吗?
欢迎订阅《法国流行音乐达人》节目!
|