今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
浪漫之都:与众不同的情人节(上)         ★★★★
浪漫之都:与众不同的情人节(上)
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2014-02-23 20:13:57
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Dix bons plans sorties et cadeaux gourmands dans la capitale pour faire craquer votre cher(e) et tendre le 14 février.在巴黎,十条好的出行计划和美食计划给您的爱侣一个惊喜。

À l'occasion de la Saint-Valentin, le Figaroscope vous a sélectionné dix idées de présents gourmands, de surprises décalées ou d'activités atypiques à faire à deux pour célébrer l'amour sans niaiserie.时值情人节,Figaroscope为您精心挑选了十个点子,包括美食,意想不到的礼物和与众不同的情侣活动,让您拥有一个难忘的情人节。

• L'amour à l'affiche. Ce 14 février encore, la Mairie de Paris met ses 170 panneaux lumineux à disposition des amoureux. Les plus belles déclarations - en 160 caractères maximum - y seront affichées gratuitement pendant toute la journée, aux quatre coins de la capitale. À vos plumes! Inscription avant le 9 février minuit, sur paris.fr爱的宣言。今年情人节,巴黎市政府同样提供170块荧光屏幕供情侣使用。最动人的爱的宣言(最多160个字)将在情人节当天全天在全市亮起,而且完全免费。快点写下您的爱的宣言吧!活动截止日期是2月9日午夜,活动网址paris.fr。

• L'amour encadré.L'artiste américain Troy Henriksen est un habitué de la Galerie W, à Montmartre. Depuis quelques jours, un nouvel accrochage de sa série de «hearts» a été mis en place. Sur chaque toile, il représente un cœur noir sur fond rouge, assorti d'un message. Chaque tableau est unique, daté, signé et encadré. À voir à deux ou à (s')offrir à partir de 350€ (22x16cm). 44, rue Lepic, XVIIIe. Entrée libre.装裱你的爱。美国艺术家Troy Henriksen是位于蒙马特W画廊的常驻者。几天前,他的一个新画展,“心”系列已经展出。每幅画都以红色为底色,上面有一颗黑色的心,旁边还附有注语。每一幅画都独一无二,装裱精致,注有日期和署名。两人可以一起去看画展,或者为自己的爱侣买一个“爱心”,起价350欧(22x16厘米)。画展位于18区,勒匹克街44号。入场免费。

• L'amour immortalisé. Pour fêter les Valentins, la RATP offre à ses usager un «portrait de star» avec les studios Harcourt. Cinq cabines photos seront installées le 14 février de 12h à 18h aux stations Gare de Lyon, La Motte-Picquet-Grenelle, Denfert-Rochereau, Villejuif-Louis Aragon et Jaurès. En solo ou en duo, repartez avec votre cliché 10x15 cm en noir et blanc nimbé du fameux halo de lumière, comme une star de cinéma. Entrée libre.铭刻你的爱。为庆祝情人节,巴黎自治运输公司联合雅顾影楼为用户提供“明星照服务”。届时,中午12点至晚18点,五家摄影室将在里昂车站、拉莫特-皮凯-格勒内勒站、丹费尔-罗什洛站、维勒如芙-路易阿拉贡站和饶勒斯站设点。单人或双人,就像影星一样,来一张10 x15厘米的黑白光晕胶片吧。入场免费。

• L'amour en chocolat. Pour les cœurs d'artichaut - et les autres - une jolie création de Saint-Valentin imaginée par la Mère de Famille. La plante méditerranéenne est proposée en chocolat noir 68% ou lait 36% signature et garnie de petits cœurs fourrés d'un praliné lisse ultra fin aux noisettes du Piémont. À en fondre de plaisir. Paris IIe, VIe, VIIe, IXe, XVIe et XVIIe. 400g ; 60 €.巧克力般的爱恋。家母甜点为多情的人和其他爱侣设计了漂亮的情人节巧克力。地中海植物洋蓟做底,外加68%的黑巧克力和36%的牛奶巧克力裱字,内注丝滑皮埃蒙特榛仁巧克力酱。口口丝滑甜蜜。巴黎第二区,第六区,第七区,第九区,第十六区和第十七区,都可以找到家母甜点。400克,60欧元。

• L'amour en toutes lettres. «Je suis venu te lire que je t'aime». Tel est le mot d'ordre du «Bal à la Page de la Saint-Valentin», une soirée où danse et lectures se mêleront, en compagnie d'un professeur de danse, d'une «effeuilleuse» burlesque et de «livreurs» de mots. Pour écouter des écrits sur l'amour, puis danser au rythme d'une salsa ou d'un rock endiablé, c'est ici que ça se passe. MPAA Saint-Germain. 4 rue Félibien, VIe. Entrée: 13€.爱的文字。“我要向你读出我的爱。”这是“情人节舞会”的口号。舞会上,伴着舞蹈教练、趣味舞女或是诵读者,即可跳舞又可阅读。来听听爱的文字,然后跳起萨尔萨或是疯狂摇滚的的舞步,一切尽在圣-日耳曼MPAA。 位于巴黎第六区,费比利安街4号。入场费:13欧。

或许你还想看>>
浪漫之都:与众不同的情人节(下)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国新闻直播:浪漫法国人如何过情人节?  14 feb 201
    合表白的浪漫法语歌曲:Declaration a Celui
    法语版《海贼王》歌曲:热血中的浪漫香颂
    法国节日:浪漫情人节(带音频)
    浪漫喜剧中的十大陈腔滥调
    法航浪漫优雅而创意的一组平面广告
    法语每日一句:“浪漫的一面”法语怎么说?
    法国人求婚的方法:浪漫不是学来的
    浪漫法国人谈初恋经历:匆匆那年永难忘
    法国新闻直播:追伴侣走千里,浪漫法国的浪漫猫  04 d

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)