François Mauriac (1885-1970) est né à Bordeaux d’une famille bourgeoise très riche. Lorsqu’il n’avait qu’un an, son père est mort de maladie. Comme son fils aîné, Claude Mauriac (1914-1996), est devenu lui aussi écrivain, on écrit toujours ensemble ses prénoms ainsi que ses noms pour les distinguer. Au cours des années 1920, il a publié des romans l’un après l’autre tels que Le Baiser au lépreux (1922), Le Désert de l'amour (1925), Thérèse Desqueyroux (1927), etc. C’était la période de la pointe de sa création du roman.弗朗索瓦•莫里亚克(1885-1970)生于波尔多的一个富裕的资产阶级家庭,一岁时父亲病故。因为后来他的长子克洛德•莫里亚克(1914-1996)也成为作家,所以为了加以区别,他们的名字都要和姓氏写在一起。在20世纪20年代,他连续发表了《给麻风病人的吻》(1922)、《爱的荒漠》(1925)和《苔蕾丝•德斯盖鲁》(1927)等作品,这是他小说创作的高峰时期。
François Mauriac s’est fait connaître par le roman Le Baiser au lépreux. La héroïne, Noémi, est jeune et belle. Mais comme ses parents sont tellement avare, elle est obligé de se marier avec Jean Péloueyre, faible et hideux. Selon Noémi, son mari est comme un lépreux et elle est seulement forcé de l’embrasser. Après que Péloueyre a quitté la maison et est parti pour Paris, Noémi est tombée amoureuse d’un autre jeune médecin. Après avoir appris la nouvelle, Péloueyre est rentré et a donc décidé de faire du suicide chronique. Il va soigner chaque jour un lépreux mourant. Enfin, il est atteint de la tuberculose et mort de maladie. Noémi doit ainsi garder la viduité et prendre soin de son père, qui est aussi hideux et faible. En réalité, c’est la société qui cause la tragédie de mariage de Noémi, dont elle n’arrive pas à se débarrasser même après le décès de son mari. D’ailleurs, Le Désert de l'amour exprime l’étiolement de l’esprit des bourgeois. Cette œuvre a reçu le grand prix du roman de l'Académie française.《给麻风病人的吻》是莫里亚克的成名作。女主人公诺埃米年轻漂亮,但是父母贪图财产而将她嫁给了既衰弱又丑陋的让•佩罗埃尔。丈夫在她眼里就像麻风病人,她的吻纯粹是迫不得已。在他因悔恨而离家到巴黎之后,她爱上了一个年轻的医生。佩罗埃尔闻讯回来后决定进行慢性自杀,每天去看护一个垂死的结核病人,最终自己也染上结核病而死。诺埃米不得不为他守寡,照顾他的同样丑陋和衰弱的父亲。诺埃米的婚姻悲剧其实是社会所造成的,即使在丈夫死后也无法摆脱。另外,《爱的荒漠》则反映了资产者精神的萎靡。这部作品获得了法兰西学院小说大奖。
François Mauriac exelle à décrire des tragédies des familles bourgeoises et à dévoiler avec un style ferme et nerveux la décadence des bourgeois. À travers le monologue intérieur du personnage principal Louis, dans Le Nœud de vipères (1932), il manifeste une ironie amère sur la famille et le mariage de la société bourgeoise. Quand Louis tourmente des autres, ceux-ci l’affligent en même temps. C’est pourquoi il se sent vivre dans le nœud. En 1933, François Mauriac est élu l’académicien à l’Académie française. Dorénavant, il s’est activement consacré aux activités politiques et a souvent participé à la Résistance antifaciste. À la fois, il continuait de faire de la création littéraire. Il a écrit des romans tels que Le Mystère Frontenac (1933), La Fin de la nuit (1935), Les Anges noirs (1936), Les Chemins de la mer (1939) et La Pharisienne (1941), etc.莫里亚克善于描绘资产阶级家庭的悲剧,以犀利的笔触揭露资产者的堕落。《蛇结》(1932)通过主人公路易的内心独白,对于资产阶级社会的家庭和婚姻进行了辛辣的讽刺。路易在使别人痛苦的同时,别人也在使他痛苦,所以他才会感觉到生活在蛇结当中。莫里亚克于1933年当选为法兰西学士院院士。此后他积极投身于政治活动,参加反法西斯的抵抗运动。同时,他还继续创作了《弗隆特纳克家的秘密》(1933)、《夜尽头》(1935)、《黑天使》(1936)、《海之路》(1939)和《伪善的女人》(1941)等小说。
Après la Libération de la France, François Mauriac a donné des soutiens pour l’indépendance des colonies françaises en publiant des articles de commentaires d’actualités. D’ailleurs, il a aussi publié trois mémoires : Mémoires intérieurs (1959), Nouveaux mémoires intérieurs (1964) et Mémoires politiques (1967). François Mauriac a reçu le prix Nobel de littérature en 1952 pour « la profonde imprégnation spirituelle et l'intensité artistique avec laquelle ses romans ont pénétré le drame de la vie humaine ». Après son décès, le Président Charles de Gaulle lui a voué une reconnaissance extrême, comme « un des plus beaux fleurons de la couronne de notre pays ».法国解放之后,莫里亚克也积极支持法国殖民地的独立运动,不断发表评论时事的文章。他还出版了三部回忆录:《内心的回忆》(1959)、《新内心的回忆》(1964)和《政治回忆录》(1967)。莫里亚克因“深入刻画人类生活的戏剧时所展示的精神洞察力和艺术激情”,而在1952年获得诺贝尔文学奖。而在其逝世后,戴高乐总统将他誉为“嵌在法国王冠上的最美的一颗珍珠”。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
|