Cherchez la femme
字面含义: 寻找(那个)女人, look for the woman (Cherchez是动词chercher的命令式第二人称复数形式,也就是vous对应的变位。)
实际含义:寻找罪魁祸首的那个女人。表达的意思是,所有男人做出的错事及问题,都是因某个女人而起。可以是因为想要赢得女人的欢心,或者是应女人的无理要求,或是因女人的虚荣攀比之心(比如莫泊桑的短篇小说《项链》里的故事)。
这个说法来自于19世纪,大仲马的小说Les Mohicans de Paris(巴黎的莫希干人)。故事中的侦探Monsieur Jackal和同事Joseph Fouch的对话:
Il y a une femme dans toutes les affaires ; aussitôt qu'on me fait un rapport, je dis : "Cherchez la femme." (每个案件都会牵扯到一个女人。所以一有人向我报案,我就跟他们说,“去找那位女人。”)
也就是说,所有的罪恶事件都是因为女人的贪婪,愤怒和嫉妒。而男人,即使直接犯罪,也是可怜且无奈的。
在英语世界,cherchez la femme也是非常常用的词汇。欧·亨利的一篇故事就以Cherchez la femme为名,里面有这样一句话:
Ah! yes, I know most time when those men lose money you say 'Cherchez la femme' - there is somewhere the woman. 每次男人一破费,你都会跟我说“找到那个女人”,因为背后总有一个女人。
有趣的是,大仲马在1844年因《基督山伯爵》的热销,赢得大笔财富。从此,他的生活也像他在小说中描写的那样,声色犬马。所以,如果你想知道大仲马的财富都去哪儿了,Cherchez la femme !
这个词组也可以延伸使用:寻找罪魁祸首的“因素”,而不局限于“女人”。
- J'ai pris du poids, j'ai toujours soif et je suis extrêmement fatigué.我增重了,总是口渴而且觉得累。
- Cherchez la femme, c'est à cause du diabète.罪魁祸首是糖尿病。
Cherchez la femme也是1976年 Dr. Buzzard's Original Savannah Band的一首热门单曲名。
同名的还有很多小说和电影,小编就不一一列举了。感兴趣的话去搜集下也是蛮好玩的呢~
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)整理翻译原创,转载请注明出处。
本文小编:小朱,法语编辑。爱好遛狗,学外语,啃厚书。勾搭戳这里~
|