越来越多的法国人在夏天出国旅游,留下空空荡荡的法国。法国人自己都看不下去了!于是有人发表了一篇,集合了法国夏季方方面面,角角落落的景色,简直太美!
1. Chaque été, beaucoup de Français se précipitent à l’étranger… et la France alors ?每年夏天,很多法国人急于去外国旅游,然而,法国本身呢?(它在夏天到底有多美呢?)
2. Même si elle a toujours été populaire, la France est récemment devenue un pays très cool pour passer un bel été.尽管法国一向都很受欢迎,最近它却成为了一个“特别酷”*的国家,得以度过美丽的夏天。
*très cool 在此可以指天气凉爽,也可以指人少(因为法国人出国度假去了)。
3. On oublie trop souvent qu’il n’y a pas besoin de faire des milliers de kilomètres pour voir de si beaux paysages…我们经常会忘记,美好的事物其实就在眼前,没必要远走万里才能欣赏到美丽的景色。
4. …de belles plages…美丽的海滩···
5. …en prendre plein les yeux…一眼望不到边的山路···
6. …ou tout simplement pour se mettre au vert.或者只是让眼睛接受绿色的洗礼。
7. La France n’a certainement rien à envier à ses voisins espagnols, italiens ou grecs.法国一点都不羡慕西班牙、意大利、希腊他们这些邻国。
8. Il y a de nombreuses activités à faire.在法国有很多事可以做呢。
9. Des paysages magnifiques à voir.有如此壮丽的景色可以看!
10. Des monuments historiques à tous les coins de rues.街角尽是历史建筑。
11. Et en dehors des grandes stations balnéaires, beaucoup de régions valent le détour.除了那些大型的海滨浴场,还有很多地方都值得你再游一次。
12. Et les petits villages de France aussi.小村庄也可以美出一种境界!
13. Visiter le monde entier, c’est bien, mais visiter les endroits plus proches de soi, c’est encore mieux.周游全世界,是一件美好的事;欣赏眼前的美景,是更美妙的事。
14. Pourquoi aller loin quand on a ça ?既已拥有此番美景为何还要远走他处?
15. Ou ça ?这样的呢?
16. Il faudrait vraiment être fou pour trouver moche ce genre de paysages.还不被这般景色所动才真的是疯了吧。
17. FRANCHEMENT.这景色简直了!
18. N’écoutez pas ceux qui vous disent que la France n’est pas un pays ensoleillé.不要听信那些说法国不是一个充满阳光的国家。
19. Elle s’en sort plutôt pas mal !哎呦,不错呦!(科西嘉岛)
20. Et même très très bien dans certains endroits.科西嘉岛的有些地方简直太美!
21. Pouvoir changer autant de paysages est tellement agréable.能够看到这么多不一样的景色,真的很惬意。
22. Avec des espaces naturels.回归到大自然中。
23. De belles plages.美丽的海滩,我的爱···
24. Et de l’histoire quasiment partout.到处都弥漫着浓浓的历史气息。
25. Ça n’a clairement pas de prix.这些都是无价之景。
26. Des ruines historiques.历史遗迹。
27. Pour les forêts, c’est la même chose.还有神秘的森林。
28. Mais pour en profiter au maximum…想要享受“一览天下”的感觉···
29. …le mieux est encore de faire un road-trip.最好来一次公路旅行。
30. La meilleure manière de s’arrêter où et quand on veut.最好的方法就是,心在哪里,脚步便停在那里。
31. Mais surtout de tomber sur des petites merveilles.尤其是会不经意地发现那些不起眼的美景。
32. Comme celle-ci.像这样的。
33. Ou celle-là.或者那样的。
34. Le meilleur dans tout ça, c’est qu’on aurait même parfois l’impression d’être ailleurs.最好的感觉便是,仿佛自己到了别的地方。
35. Dans un pays voisin…好像在邻近的国家···
36. …ou dans un pays plus lointain.或者在一个遥远的国度。
37. Alors, oui, voyager et explorer le monde, c’est merveilleux.旅行和探索未知的世界,是非常美妙的事情。
38. Mais si on n’a pas le temps ou l’argent pour le faire…如果没有钱没有时间去实现这些···
39. La France reste une destination spectaculaire.法国会是一个精彩的目的地。
40. Tout simplement INOUBLIABLE.将会令人非常难忘。
41. Et si on invitait le Daily Mail à passer son été en France ?如果邀请《每日邮报》来法国过夏天会怎么样呢?
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。
|