声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
【导读】
En Angleterre, comme dans le nord de la France, le manque de soleil provoque des carences en vitamine D.就像法国北部一样,英国的阳光不足导致人们维生素D不足。
【背景知识】
Nuages, grisaille... Le manque de soleil peut avoir des répercussions sur le moral et la santé. Alors, en Angleterre, des médecins préconisent de rendre obligatoire la vitamine D afin de combler les carences liées au manque de soleil.
A Lille (Nord), où le climat est sensiblement le même, l'idée fait débat. "Pourquoi pas", lance une jeune femme, face à la caméra de France 3. "Non pas du tout. Je suis Nordiste d'origine et tout se passe bien", juge un passant. "Prendre des vitamines synthétiques, je ne suis pas spécialement pour", clame une dame.
"95% de la population est carencée" Pourtant, les Nordistes souffriraient bel et bien d'un manque de vitamine D : "On se rend compte dans ces régions, par exemple ici dans le Nord-Pas-de-Calais, que 95% de la population est carencée en vitamine D", explique le médecin généraliste, Adrien Dauzat.
锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧!
|