听歌前先和大家复习一下 il y a 和 depuis 两者的区别,最明显实用的区分方法是 il y a 后面跟过去时 , 而depuis后面跟现在时,在听歌的时候可以留意一下哦~
Depuis
Joyce Jonathan
Comme un enfant j'ai cassé ma tirelire
像个孩子,我打碎了自己的储蓄罐
Pour un cadeau que j'voulais t'offrir
只为一件我想送你的礼物
J'ai pas un rond mais ça me fait rire
我一分钱也没有但我还是开心地笑了
Je vie d'amour et d'eau fraîche de larmes et de plaisir
我生活在爱中,冷暖自知
Comme un écolier je t'ai vu partir
像一个小学生一样,我看着你离开
Quand les parents t'apprennent à grandir
当家长教会你长大
J'ai compris quel était notre avenir
我曾以为的我们的未来
J'avais rien vu venir rien vu venir
但我却看不到它的到来 看不到它的到来
Je pense à toi souvent depuis
从那以后,我时常想到你
J'peux pas me dire que c'est fini
我无法告诉自己 这一切已经结束了
Y'a comme une place vide
就像我床上
Dans mon lit
这个空荡荡的位置
Je pense à toi souvent depuis
从那以后,我时常想到你
J'peux pas me dire que c'est fini
我无法告诉自己 这一切已经结束了
Y'a comme une place vide
就像我床上
Dans mon lit
这个空荡荡的位置
Comme une maman j'ai voulu te retenir
就像一个母亲一样,我想把你留住
Te garder plus longtemps sous mon toit
在我的家久久地守护着你
Comme une amie j'ai fini par te dire
就像一个朋友,最终我对你说
Pars demain si tu veux je serai toujours là
如果愿意,明天就离开吧 而我将永远都在
Je pense à toi souvent depuis
从那以后,我时常想到你
J'peux pas me dire que c'est fini
我无法告诉自己 这一切已经结束了
Y'a comme une place vide
就像我床上
Dans mon lit
这个空荡荡的位置 Je pense à toi souvent depuis
从那以后,我时常想到你
J'peux pas me dire que c'est fini
我无法告诉自己 这一切已经结束了
Y'a comme une place vide
就像我床上
Dans mon lit
这个空荡荡的位置 Comme un militaire je joue l’insensible
就像一个士兵 我装冷漠
Et je ne fais plus rien sans réfléchir
不好好先想想 我就什么也不做
Mes amours sont fades et sans désir
我们的爱褪色了,欲望消失了
Et je pense au passé je conjugue au passé
我只想过去 只用过去式
Je pense à toi souvent depuis
从那以后,我时常想到你
J'peux pas me dire que c'est fini
我无法告诉自己 这一切已经结束了
Y'a comme une place vide
就像我床上
Dans mon lit
这个空荡荡的位置 Je pense à toi souvent depuis
从那以后,我时常想到你
J'peux pas me dire que c'est fini
我无法告诉自己 这一切已经结束了
Y'a comme une place vide
就像我床上
Dans mon lit
这个空荡荡的位置
香颂之夜社团,爱法语歌的人都在这里。
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。
|