1.Les gens vous demandent constamment s’ils peuvent essayer vos lunettes pour voir si ça leur «donne le tournis».人们很喜欢向你要眼镜试试他们带起来会不会头晕目眩。
2. Et dès qu’ils les ont sur le nez, ils vous demandent: «Mais comment tu peux voir avec ces trucs?»当他们把眼镜架在鼻子上的时候,他们会问“你是用什么诀窍可以看清的?”
3. Lorsque vous les enlevez, les gens vous demandent des trucs du genre: «J’ai combien de doigts?»然后,当你摘下眼镜的时候,大家都会问这样的问题:“我有几个手指?”
Et toi? Combien de doigts est-ce que tu vois?你呢?你看到了几个?
4. Vous savez que ceci ne sert pas à grand-chose à part étaler la crasse.你知道镜片上有灰尘没什么大不了
5. Et il n’y a que ces petits chiffons en microfibre qui peuvent les nettoyer.5.小的纤维布块可以帮你搽干净
6. Vous n’avez jamais de problème lorsqu’elles sont super sales, alors qu’une petite tache est la pire chose au monde.你从不会觉得什么问题会特别严重,因为这世界上最惨的情况就是眼镜上有污渍的时候
7. Parfois, on dirait que les gens remarquent à peine que vous portez des lunettes, et ils demandent: «Est-ce que tu as toujours eu des lunettes?»有时候,当人们察觉到你戴眼镜其实会不太舒服的时候,他们会补刀:“你是一直都戴着眼镜吗?”
8. Ou si vous avez récemment changé de lunettes.或是问你,你最近一次换眼镜是什么时候来着?
Ouais, en 2004.嗯,2004年的时候。
9. Lorsque vous les retirez, vous comprenez exactement ce que ressent Clark Kent, car le monde entier agit comme si vous étiez une personne totalement différente.当你下了眼镜,你完全体会到超人Clark Kent的感受,那就是全世界都对你另眼相看。
10. Et il y a toujours quelqu’un pour dire que vous êtes mieux sans lunettes, et que vous devriez porter des lentilles.总有一个人和你说,你不戴眼镜好看很多,然而你还是得戴着。
1) Merci, je n’y avais jamais pensé.
2) Et toi tu serais mieux sans cette tête de con :)
1)谢谢,我之前竟然不知道呢
2)你如果没有这个傻傻的脑袋也会好很多的。
11. Vous avez sûrement remarqué que «regarder la télé» et «être allongé-e sur le côté» sont deux concepts incompatibles.你也一定知道,看电视和侧躺着这是两个不能无法并存的概念
12. Vous détestez regarder des films en 3D.你讨厌看3D电影
13. Vous avez déjà retourné toute la maison pour trouver vos lunettes qui étaient sur votre tête.当你时常满屋子找你那个架在头上的眼镜
14. Vous avez aussi perdu une paire et vous pensez qu’elle est dans un monde parallèle, car vous ne savez vraiment pas à quel autre endroit elle pourrait être.你已经失去过一副眼镜了,然后你想着它会不会在一个平行世界,因为你找遍了所有可能在的角落都找不到。
15. Mais vous savez que vous ne perdrez jamais la paire qui a survécu à plusieurs opérations.但是你知道弄丢那副饱经沧桑还健在的眼镜.
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。
|