今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法国文化 >> 正文 用户登录 新用户注册
中南大学美丽女教师与法国文化         
中南大学美丽女教师与法国文化
作者:未知 文章来源:咪咪学法语 点击数: 更新时间:2005-11-18 22:57:21
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口


     初识杨雨老师是在她一次精彩的《法国文化》讲座,我们兴味盎然地享用了一次声色俱备的丰盛文化大餐。她展示给我们许多美丽图片,马赛深蓝色海水和尼斯天蓝色海水的鲜明对比,至今记忆犹新。当她用法语优雅轻柔地朗诵起一首首唯美的诗歌,整个大厅静得只剩她富有磁性而不失清脆的声音在回响。她朗诵完很久人们仍然沉浸在美丽的意境中不可自拔,然后,暴风雨般的掌声经久不息地响起。


  杨雨在华东师范大学本科读法语,硕士读中国哲学,博士则在中文系



 
   杨雨老师的名字源于《诗经》:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。”她有一个三岁的可爱女孩,名字来自司马相如的《上林赋》——“上林”,而她给邻居女孩起的名字——方瞳(辛弃疾的词:“朱颜晕酒,方瞳点漆”,“方瞳”以示长寿)、方清扬(《诗经•周南•野有蔓草》:“野有蔓草,零落溥兮。有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮;野有蔓草,零落穰穰。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧。”“清扬”以示美丽)——再一次凸现了她典雅古朴的气质和深厚的文化底蕴。
         
              文艺结缘,淑雅才女光芒显  
    杨老师小时侯,娱乐方式少,恰好母亲在大专读中文,书成了她最好的伙伴。母亲记忆力不好,常将诗词抄在纸条贴在墙上,让她帮忙记。常常是母亲还没记住,她已经背得滚瓜烂熟倒背如流。这样的日子持续了三年,她的文学素养和理解力迅速提高。小学时,她就看完了四大名著。当记者问起:“您看那些艰深的书需要辅导吗?”她说:“不要啊!其实只要你静下心来慢慢品味细细欣赏,一点一滴感受,读过许多书后就会逐渐形成悟性。或许我追求的是好读书不求甚解吧。那时我们很多人都这样读啊!倒是现在很多大学生竟然连四大名著都没读过,让我惊讶,也让我失望!” 杨老师还说:“也许那种浓烈的兴趣也跟激励机制有关吧。我的作文经常被当作范文,也获过一些征文奖,中学就开始发表文章,兴趣可以转化为动力,而成就感又会让兴趣更为持久!”
                          
             钟情文学 才女成“异类”

  杨老师的高中是在长郡中学的实验班度过的。在那个重理的班级里,她却把时间大把大把地用在读书作文上,显得像个“异类”。“那时我把思想小结当散文写,随笔也超质超量完成,因为特别有感觉。我性喜静,读书就像是与知己在一起,在宁静中享受倾诉与聆听的快乐。”记者好奇地问:“您那么美丽,不会有外来干扰吗?”她笑了:“那时没人注意我啊,所以我很幸运,拥有了一个可以沉静地充实自我的空间和时间。我喜欢文学,高考志愿第一专业全部填的中文,结果却阴错阳差被华东师范大学录去学法语了。在法语班里,我可以说又成了是一个异类。大家都忙着学外语,我却沉浸在古代文学的风花雪月里。”“您是否一直痴迷古代文学?”“那也不是,我的兴趣其实挺广泛的。只是随着年龄的增长,越来越偏古了。初中时也读琼瑶、席慕容、三毛、金庸,高中时特迷鲁迅,后来就慢慢恋上古代文学的诗词歌赋。在那或凄美或浓烈的意境中徜徉,我常常会不知今夕何夕了。”“这样有没有影响您的法语成绩?”“呵呵,大学四年,我的法语成绩一直都是系里第一名。”
  杨老师在华东师范大学读完了本科、硕士和博士。本科读法语,硕士读中国哲学,博士则在中文系。我讶异她的换系频繁,她笑道:“文史哲本一家,学哲学能培养思维能力,中文是我的最爱,法语是除了汉语外,世界上最美丽的文字,而且也与汉语结合起来了啊!”
  小学时利用课余时间学习了琵琶和手风琴的杨老师,初中到大学一直是校乐队成员和班级文娱委员,曾多次参加各类演出。
  这位被智慧之神雅典娜和美丽女神维纳斯宠爱的,才华横溢、艺术天分高的女子,一点一点不经意间显露出她的光芒。桃之夭夭,灼灼其华。
         
             到法国进修,体验人文心震撼
 
    去年七八月份,杨老师到法国进修,带回了2000多张照片和十几万字的游记。她讲
了两个小故事,窥斑见豹,可体验一下法国的人文气息。一次她参观卢浮宫,见两个阿姨正对着一群三四岁的小孩讲解一幅世界名画,而那群孩子兴致勃勃,还不时提出问题。像卢浮宫这样处于物价昂贵的巴黎的艺术圣殿,每周都会免费开放一日,平时收费也极其低廉,可见法国人如何注重提高全民的艺术修养。
 还有一次,法国人嘲笑中国人怕太阳,总撑伞,说“以白为美”是中世纪贵妇人的
传统,病态的苍白早已过时。杨老师据理力争:“且不说流行是风水轮流转之事,紫外线对皮肤还有致癌作用呢!”法国人仍然宁愿为了美伤害自己,却也尊重杨老师的思想,后来旅行、开会都拣有树阴的地方以照顾她。追求自我也尊重他人,法国人的诸多做法让杨老师的心深感震撼。
         
             为学生授课,感性理性魅力生
    杨雨老师讲课,总是通过作品鉴赏和感性的描述,努力将诗词的美展示出来,以引
起学生对文学作品的兴趣;同时,她也理性地将背景知识、作者简介等文学常识、批评理论传授给大家。听她的课是一种艺术享受和心灵旅行,因为她灵动的思绪和飘飞的才思如春风化雨滋润干涸的心田;学她的课是一种“痛并快乐着”和“置之死地而后生”的体验,因为她规定了许多篇必背文章。尽管痛苦,对文学素养的提高却是大有裨益!杨老师以她独特的教学方式和熠熠的人格魅力,让又一届学子受益终身。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)