今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语视听 >> 法语电影 >> 正文 用户登录 新用户注册
看恐怖片也减肥:燃烧卡路里最多的恐怖片排名         ★★★★
看恐怖片也减肥:燃烧卡路里最多的恐怖片排名
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2012-11-01 08:28:16
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Bonne nouvelle pour les cinéphiles en surpoids : regarder un film d'horreur permettrait de… brûler un nombre important de calories !对于重口味的电影爱好者来说有个好消息:看恐怖片可以……燃烧大量的卡路里!

C'est tout du moins la conclusion que l'on peut tirer d'une étude récemment réalisée par l'université de Westminster et rapportée par le journal britannique The Daily Telegraph.而这是从威斯特敏斯特学院最近进行的调查及英国邮报报道的研究中得到的结论。

Des chercheurs de l'université de Westminster ont effectivement étudié les effets physiques produits par le visionnage de films à frissons. Ils ont ainsi comparé les réactions d'un échantillon de dix personnes invitées à regarder une sélection de films d'horreur.威斯特敏斯特学院的研究者们实际上还研究了观看恐怖片时产生的身体反应,于是对被邀来看系列恐怖片的十人抽样反应进行了比较。

Les scientifiques impliqués dans cette expérience ont ainsi pris en compte des données telles que l'influx d'oxygène, le rejet de monoxyde de carbone et le rythme cardiaque de leurs cobayes.参与实验的科学家们考虑了几个数据,如氧摄入冲动、一氧化碳排放量及心律。

Parmi leurs conclusions : l'énergie dépensée par les spectateurs pendant les projections était en moyenne trois fois plus élevée qu'à la normale. Les moments où les spectateurs brûlaient le plus de calories correspondaient même aux passages les plus terrifiants dans les films projetés. Un effet dû à la montée soudaine d'adrénaline, confiait le Dr Richard Mackenzie au Telegraph.他们的结论是:观看者在放映过程中释放的能量平均高出正常值的三倍。观看者燃烧的卡路里达为最大值的时刻与电影里最恐怖的时刻相符。Richard Mackenzie博士在邮报上透露,这与肾上腺素的骤然上升有关。

Ces analyses ont également permis d'établir une moyenne de nombre de calories par film, ainsi qu'un classement des films (de cette sélection) permettant de brûler le plus de calories. Le grand gagnant de cette étude est Shining de Stanley Kubrick.同样,这些分析使我们了解看电影燃烧的卡路里平均值,以及能燃烧最多卡路里的恐怖片排名,第一名是斯坦利·库布里克导演的电影《The Shining》(闪灵)。

Top 10 des films d'horreur permettant de brûler le plus de calories让你燃烧卡路里最多的恐怖片前十名

1. Shining : 184 calories闪灵:184卡路里 2. Les Dents de la mer : 161 calories大白鲨:161卡路里 3. L'Exorciste : 158 calories大法师:158卡路里 4. Alien : 152 calories异形:152卡路里 5. Saw : 133 calories电锯惊魂:133卡路里 6. Freddy — Les Griffes de la nuit : 118 calories弗莱迪-猛鬼街:118卡路里 7. Paranormal Activity : 111 calories灵动:鬼影实录:111卡路里 8. Le Projet Blair Witch : 105 calories女巫布莱尔:105卡路里 9. Massacre à la tronçonneuse : 107 calories德州电锯杀人狂:107卡路里 10. [REC] : 101 calories死亡录像:101卡路里

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国恐怖袭击:97%的法国人认为存在“高”风险
    热点问题:为什么法国是恐怖袭击的目标?
    简易法语新闻 20160715-法国国庆日遭恐怖袭击
    “神预言”法国尼斯恐怖袭击?美电影紧急撤档!
    在巴黎坐过站没关系,更恐怖的是……
    在布鲁塞尔恐怖袭击后:真相究竟是怎样?
    今天我不想发布任何一张布鲁塞尔恐怖袭击的现场照片
    奥朗德讲话:布鲁塞尔恐怖袭击针对的是整个欧洲!
    比利时首相发布会:布鲁塞尔恐怖袭击
    魁北克热线:人工智能有多恐怖?

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)