今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 翻译写作 >> 正文 用户登录 新用户注册
我大学的毕业论文,关于法语与网络的         
我大学的毕业论文,关于法语与网络的
作者:未知 文章来源:凯育法语 点击数: 更新时间:2006-09-11 13:22:59
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

《法语法国类网站在中国的建设与发展》
Myfrfr网站的建设思想也基本上都在里面。 非常非常感谢 Agnès Pernet 老师 ,大二的时候我就开始喜欢网络,老师和周围的同学几乎没有人支持我,Agnès 是我唯一能感受到的给予我最大支持和鼓励的外教----我一生都会感激她( 毕业后 Agnès嫁给一个上海籍的法籍华人 现在住在北京 上周她和老公邀我们几个在什刹海那边一起聚了一下 看上去她现在过得很满足也很幸福 )。这篇论文也是她最后帮我修改定稿的 :)

Résumé
Aujourd’hui en Chine, Internet se développe rapidement, il est déjà un des moyens principaux pour obtenir des informations. D’ailleurs, de plus en plus de personnes s’intéressent à la France et la langue française, non seulement ils obtiennent des informations par les livres, la télévision et les journaux, mais encore par Internet. Dans ce mémoire, on présente la création, la promotion, l’existence, le dévelopment et l’avenir des sites internet sur la France et la langue française en Chine. C’est le premier mémoire sur ce sujet en Chine.

Mots clés: 关键词
Site, Internet, langue française, France, information, construction, développement, étude

I - Introduction : La relation entre la langue française et Internet 简介:法语与网络的联系
Internet est très pratique, aujourd’hui, de plus en plus de personnes l’utilisent pour échanger et obtenir des informations. En chine, Internet se développe aussi rapidement. En même temp, avec l’entrée de la Chine à l’OMC et l’obetention des Jeux olympiques de 2008, de plus en plus de chinois choisissent d’apprendre la langue française. Il y a certes un certains nombre de chinois qui apprennent le français. Mais la chine étant très grande. Il sont dispersés. Ce n’est pas facile d’ échanger des informations par les moyens traditionnels. D’autre part, les documents en français ne sont pas très abontants. Surtout dans les petites villes, on ne les trouve guère, et l’orsqu’on le trouve, ils sont chers.
Internet peut resoudre ces problemes : il n’est pas limité ni par le temps ni par l’espace. Sur internet ou plutôt sur les sites concernant la France et la langue française, toutes sortes de personnes peuvent échanger des informations, de n’importe ou, et n’importe quand. D’ailleur, sur Internet, non seulement on peut lire des texts, mais encore on peut écouter la radio ou regarder des films, on peut communiquer avec des français dans le “chatrooms” et envoyer des e-mail à des francophones. On peut vraiment apprendre le français grâce à ces moyens.


II - La construction du site 网站建设

·1. Logiciels 软件
En Chine, il y a un proverbe qui dit ”si vous voulez bien faire une chose,vous devez d’abord avoir de bons outils “. Donc, pour construire des sites, on doit bien utiliser les logiciels. La page internet est l’élément de base d’un site. Dreamwever et Frontpage sont deux des meilleurs logiciels pour la réaliser. Pour faire des images, on peut choisir Photoshop et Fireworks qui sont très adaptés. Macromedia Flash est le meilleur logiciel de création de projets web. Il permet aux concepteurs et experts de différentes disciplines de construire des interfaces et des applications web attrayantes et efficaces et de plaisantes animations.
Le problème se pose pour les chinois de faire des sites sur la France et la langue française pour transcrire les mots avec “accent” avec un clavier différent qui n’est pas adapté à l’alphabet français.
1) Comment taper les lettres avec accent : avec Frontpage “Insert”—“Character”, avec Dreamweaver “insert-special characters-others"
2) Les lettres avec accent ne peuvent pas bien apparaître, parce que les différents pays utilisent des codages différents. Par exemple, dans les sites de chinois simplifié, on utilise souvent le codage “GB2312”. Si on fait un site en version française, il faut ajouter “charset=iso-8859-1” dans la page de source. Ainsi, il n’y aura aucune lettre mal écrite dans le site !

·2. Rubriques et contenus 栏目与内容
Les rubriques et les contenus sont l’âme d’un site. Pour attirer les visiteurs, il faut faire des rubriques originales, utiles et professionelles et tirer partie des caractéristiques d’Internet..
Pour créer les rubriques et les contenus, il faut savoir d’abord qui utilise les sites sur la France et la langue française. En Chine, les visiteurs principaux sont :
:①les professeurs et les étudiants des instituts de la langue française
②les personnes qui doivent passer l’examen d’évaluation de français pour faire des études en France
③Les gens qui ont du goût pour la langue française
④Les gens qui apprennent le français comme seconde langue
étrangère
⑤Les gens qui s’intéressent à la France
⑥Les francophones qui s’intéressent à la Chine
⑦Les gens qui veulent immigrer vers un pays francophone.
⑧Les chinois qui se trouvent déjà dans un pays francophone et apprennent le français
⑨Les chinois qui travaillent avec des français, par exemple dans les entreprises mixtes.

Après avoir cerné qui sont les visiteurs des sites, on peut commencer à créer les rubriques et les contenus. On peut faire une rubrique qui s’appelle “Apprendre le francais” pour les gens qui apprennent le français, une autre rubrique “faire des études dans un pays francophone et l’examen d’évaluation de français” pour les personnes qui doivent passer l’examen d’évaluation de français pour faire des études en France. On peut faire aussi une rubrique “la France d’aujoud’hui” pour présenter la France, “les chansons françaises”, “les logiciels de français” , “la culture et les paysages de la France “sont aussi de très bonnes rubriques pour les visiteurs . De toute facon, il ne faut pas oublier de créer le forum et la commaunauté sur le site, on peut y échanger des informations avec les autres. Mais attention, les rubriques ne sont pas toujours les mêmes, si on a de bonne idées, on peut ajouter une nouvelle rubrique, au contraire, quand on trouve que la plupart des gens ne se passionne pas pour certaines rubriques, on peut les effacer.
A ce propos, on peut aussi diviser la rubrique en plusieurs parties, par exemple, on peut diviser la rubrique “Apprendre le français” en “Alphabet, Pronociation, Grammaire, Cours en ligne, Exercices, Livres, etc.” Bien sûr, on peut aussi diviser la rubrique “La France au présent” en “ Nouvelles, Arts, Culture, Littérature, Voyage et Tourisme, Sports, Entreprises, Enseignement, Informatique, Loisirs, Villes et Régions, Produits de marque, Beaux sites, etc.”

·3. Le principe de construction des contenus 主要内容建设
Les visiteurs sont toujours les rois du site. On doit bien savoir quelles sont les choses que les visiteurs ont envie d’obtenir, ainsi on peut prévoir les rubriques et essayer de donner le meilleur service à la plupart des visiteurs. On peut faire un sondage, ainsi on obtient des statistiques utiles. Voici par exemple un des votes effectué sur le site http://www.myfrfr.com. La question posée est : <>. Les cinq <> mentionnées sont les suivantes :
① La grande différence de la langue française (17.77%)
② Le manque de bons documents adaptés (34.77%)
③ Le manque de professeur pour enseigner (37.42%)
④ L’absence de passion pour la langue française (2.54%)
⑤ Autres raisons (7.51%)


Il y a 906 personnes qui ont participé à ce vote. D’après les résultats, on peut bien connaître les difficultés que les élèves de français rencontrent dans leurs études. En fonction de ces résultats, on peut leur présenter des documents de français et prendre plus de temps pour construire la rubrique “Apprendre le français”. En somme, l’enquète sur Internet est une manière très bonne, qui demande peu d’investissement et qui permet d’obtenir un certain nombre de données très utiles. Grâce aux résultats, on peut mieux connaître les intentions des visiteurs et ajouter des contenus nouveaux au site. En plus de ce sujet, on peut aussi faire des autres enquêtes, par exemple: “Pourquoi apprennez-vous la langue française?” “Quelles rubriques préférez-vous sur le site?”

4. De quelle manière présenter les rubriques et les contenus aux visiteurs : 向网站浏览者传递内容的几种方式
①les lettres, les mots et les textes :Ce sont les éléments de base d’un site
②Les images : En général, les gens s’ intéressent plus aux images qu’aux articles. Quand on regarde les images, cela prend moins de temps, dans certains cas, une image peut nous donner plus d’impressions qu’un article, surtout quand on présente des paysages français, une image plus quelques phrases suffisent.
③Les fichiers audios et les fichiers vidéo: Les études psychologiques ont fait apparaître que quand on lit un texte, quelques jours après, on peut se souvenir de 25% des contenus pricipaux, mais quand on apprend par le multimédia composé par les textes, l’audio et l’images, on peut se rappelle de 65% du contenu. Avec l’aide du multimédia, on peut faire plus rapidement des progrès.
④Animation en flash : le flash est très populaire aujourd’hui. En utilisant le logiciel Flash, on peut faire toutes sortes de création : chansons, animations, clips...
⑤Les programmes : en général, actualiser les informations, c’est le travail le plus important dans un site. Un site qui manque de nouvelles, perdra des visiteurs. Auparavant, pour actualiser les informations, il fallait faire les pages une à une, c’était un travail très fatiguant. Mais aujourd’hui, on peut utiliser les programmes qui peuvent diminuer le travail, par exemple ASP, CGI et PHP. Avec l’aide de ces programmes, on peut ajouter, corriger et effacer les nouvelles en ligne. Surtout si on conçoit le forum, la communauté et le chatroom, sans l’aide de ces programmes, il y aura trop de fonctions qu’on ne pourrait pas réaliser.
⑥les logiciels: Les logiciels sont très utiles, avec l’aide des logiciels, on peut plus facilement résoudre un certain nombre de problèmes.
⑦Un moteur de recherche : Si on a trop de contenus dans le site, il est essentiel d’avoir un moteur de recherche sur le site, ainsi, les visiteurs peuvent plus facilement trouver les informations qu’ils cherchent.

·5. L’espace d’ Internet, le « nom de domaine » du site et le FTP du site 网站空间域名
L’espace d’Internet est la maison du site, il faut y mettre tous les fichiers du site pour que les gens les visitent sur Internet. En général, il y a deux sortes d’espace d’Internet : gratuit et payant. Bien sur, l’espace gratuit est plus petit et la protection est plus limitée que sur l’espace payant, il convient à un concepteur de site isolé. Si on fait un site pour une societé ou un site important, il vaut mieux acheter les espaces sur Internet.
Le « nom de domaine » est l’adresse du site sur Internet ; si vous rêvez d’attirer des gens, il faut non seulement des contenus, mais encore un bon « nom de domaine » , c’est-à-dire facile à mémoriser, et en même temps, qui permette de deviner les contenus principaux. Par exemple, le « nom de domaine » , c’est peut-être un site sur la France et la langue française, parce qu’il y a “frfr” dans l’adresse, de plus, il est facile de s’en souvenir. Attention : une adresse Internet est composée de différents domaines. Le domaine situé le plus à droite correspond au domaine le plus large, en général, l’abréviation du nom d’un pays (exemple : www.voila.fr). Pour l’adresse, le dernier domaine représente l’abréviation d’un type d’organisme, par exemple <>, signifie<>,<>, c’est <>, <> égale <>, <> signifie <>.
le FTP du site : En utilisant Ftp, on peut importer des fichiers sur Internet. En général, il y a deux sortes de FTP – FTP logiciel (par exemple, Cuteftp et Leapftp) et Webftp (On peut importer directement des fichiers en ligne sans aucun logiciel).


III - La promotion du site 网站的宣传推广

Après avoir construit le site, on doit essayer de le faire connaître et de le faire visiter. Il y a plusieurs manières pour cela :
1)Ajouter le site dans les moteurs de recherche connu, (par exemple http://www.sohu.com http://www.yahoo.fr http://www.voila.fr http://www.sina.com.cn ) parce qu’aujourd’hui, presque tout le monde aime les utiliser pour trouver les sites.
2)Ajouter des mots clés dans la source de vos webpages. En général, le moteur de recherche des sites par des mots clés permet d’ajouter les mots qui peuvent bien résumer les contenus pricipaux de votre site. Par exemple,le site http://www.myfrfr.com est un site sur l’ étude de français, le présentation de la France, et il y encore des rubriques sur les chansons françaises,les logiciels français, le forum de français, etc.On peut alors ajouter les mots clés suivants dans les webpages:

3)Faire des liens avec les autres sites qui ont des rapports avec la France et la langue française. Sur Internet, les gens s’habituent à cliquer vers d’autres sites sur le même domaine par des liens, parce que c’est très simple. En faisant des liens avec d’autres sites, non seulement on peut permettre à davantage de gens de connaitre le site, mais encore on peut entrer en relation avec les concepteurs des sites pour échanger ses experiences. D’ailleurs, on peut aussi facilement visiter les autres sites et éviter de faire des contenus qui se répètent.
4)Envoyer les e-mails aux internautes en français et laisser des messages dans les forums et communautés sur les langues étrangères. Les gens qui s’intéressent au site seront attirés par les messages.
5)Si on veut faire un site très important, on peut faire de la publicité sur les autres sites célèbres ou dans la presse. C’est très pratique.
En tout cas, le site aura de plus en plus de visiteurs à condition que les contenus soient utiles.

IV - Comment un site peut-il assurer son existence ? 网站如何生存
Survivre est la chose la plus importante pour toute réalité. Pour un site, les contenus sont le coeur du site. Pour bien profiter de sa situation favorable et maintenir les nouvelles fraiches, il faut investir constamment dans le site, en ressources humaines et en matériaux nouveaux. Un projet professionnel n’a pas les mêmes exigences qu’un projet caritatif ou bénévole. Sans l’investissement d’argent, le site disparaît.
Comme le site sur la France et la langue française est fondé sur deux compétences, la langue étrangère et Internet, il y a des perspectives de développement. On peut essayer de gagner de l’argent par les moyens suivants :
① Faire une version française des sites en d’autres langues qui ont besoin de ce service, en particulier les organismes internationaux, les gouvernements, les entreprises, les universités. Aujourd’hui, nous vivons dans une societé présente sur Internet, les gens peuvent facilement s’afficher grâce à Internet, et c’est très économique. Sur Internet, il n’y pas de frontières, mais la différence de langue est une barrière. On a besoin de versions différentes d’un site pour mieux diffuser les informations.
② Faire une version chinoise des sites en version française. La Chine est un très grand marché, après l’entrée à l’OMC, il y aura davantage d’entreprises qui pénétreront en Chine. Si on veut avoir une place dans la compétition, il est nécessaire de créer des sites en version chinoise. On peut donc offrir ce type de service.
③ Faire des produits utiles. “Il n’y a pas de mauvais marchés, il n’y a que des mauvais produits”. Si vos produits sont utiles pour les autres, il n’y a pas d’inquiétude à avoir concernant le marché. En même temps, on peut aussi utiliser le site pour faire la publicité des produits du site, l’effet est très bon.
④ Faire de la publicité pour les magazines, les entreprises et les autres organismes. S’il y a beaucoup de gens qui visitent le site chaque jour, les directeurs des organismes auront intérêt à faire de la publicité sur le site.
⑤ Vendre des documents de français par Internet. Bien qu’il y ait pas mal de personnes qui apprennent le français en Chine, ils sont cependant dispersés. Dans les petites villes, on a peut pas trouver des livres de français, et même dans les grandes villes, il n’y pas beaucoup de livres dans les librairies. Internet peut les vendre sans aucune limite.
⑥ Enseigner le français en ligne. En Chine, la plupart des gens n’ont pas la possibilité d’entrer à l’université, mais aujourd’hui, ils peuvent choisir d’apprendre les choses qui les intéressent par Internet. On peut leur offrir ce service. Avec l’aide d’Internet, on peut apprendre le français de différentes manières, par exemple, lire des articles, écouter des documents audio, regarder des vidéos. Ceux qui apprennent peuvent poser des questions dans la communauté et le forum ou par email, les professeurs peuvent leur répondrent aussi sur Internet. Ainsi, tous les élèves peuvent poser leurs questions, même l’ élève le plus timide. Le professeur répond à la même question une fois et cela suffit. Les élèves peuvent aussi exprimer leurs opinions de la même manière, cela s’adapte mieux aux caractères des élèves.
⑦ Téléchargement payant. On peut mettre des documents électroniques en français sur un espace Internet et laisser les gens les télécharger. On fait payer l’utilisation de l’espace.
En un mot, la vraie indépentance, c’est l’indépendance économique. Le site aura un bon avenir à condition qu’il obtienne l’indépendance économique.

V - Le développement du site 网站的发展
Pour bien développer le site, on a besoin d’au moins trois éléments : une conception créative ; des contenus riches et des services pratiques ; des techniques avancées.
Pour avoir une conception et un développement corrects du site, il faut bien connaitre Internet. Sur Internet, il y a beaucoup d’informations, on doit essayer d’ éviter de les répéter. Pour créer un site, on doit avoir quelques rubriques principales, si on veut tout faire, on ne fera rien ! Il vaut mieux bien connaitre le domaine dans lequel on veut travailler.
On peut coopérer avec les universités, on peut plus facilement obtenir davantage de contenus et donner de meilleurs services aux visiteurs. Parce qu’il y a trop d’experts qui se trouvent à l’université, professeurs et étudiants, qui peuvent nous offrir des documents et des informations sur la langue française qui font autorité.
Si on peut offrir des services pratiques, il faut coopérer avec les entreprises. C’est très difficile de bien faire seul toute chose , il faut apprendre à coopérer avce les autres. C’est à l’avantage des deux parties. Par exemple, sur Internet,on peut faire une activité qui s’appelle “Voyage en Chine” pour attirer les francophones vers le tourisme en Chine . Avec l’aide d’agences de voyage, on peut plus facilement arranger les séjours des voyageurs. Elles savent mieux faire cela.
Le développement du site dépend aussi du développement d’Internet, des techniques particulières. Avec le développement des techniques, on peut facilement réaliser davantage de créations, par exemple, les élèves peuvent dialoguer par écran d’ordinateur interposé, malgré qu’ils se trouvent en des lieux différents. Pour les administrateurs du site, il faut maitriser constammant les nouvelles techniques modernes, cela vaut mieux pour la contruction du site, en même temps, les techniques peuvent rendre les travaux complexes plus simples.
Faire un site sur la France et la langue française, c’est facile. Mais c’est difficile de faire un site excellent et réussi. D’abord on doit avoir une équipe excellente, les hommes capables sont toujours le plus important, même si on n’a pas assez d’argent pour les rémunérer,
VI - Conclusion : L’avenir des sites sur la France et la langue française 法语法国类网站的前景与未来
Internet est une université sans limites. Avec le développement d’Internet, les gens attachent davantage d’importance aux sites sur la France et la langue française. Ils obtiennent de plus en plus de soutiens. Enfin, cela devient un nouveau secteur d’activité. Il y aura davantages de sites sur toutes sortes de sujets qui seront créés dans le domaine de la France et de la langue française.
D’autre part, comme la littérature française, avec le développement de l’infomatique, l’Internet sur le français peut devenir un nouveau sujet de recherche en Chine, à ce moment-là, le site sur la France et la langue française n’est pas seulement un site, il est aussi une partie du sujet de recherche. Auparavant, il n’y a que les anciens professeurs qui ont leurs propres domaines de recherche sur la langue française, mais aujourd’hui, la plupart de gens qui connaissent bien Internet sont les jeunes. Bien qu’ils n’ aient pas trop d’expériences et que leur niveau de français ne sont pas très élevé, ils attirent la sympathie et font preuve de dynamisme, ils sont aussi respectés par les gens. On peut croire que, avec l’aide d’Internet, les jeunes auront une situation dans la domaine de français. C’est un cadre raisonnable.
En Chine, sur les sites de la langue française et de la France, il y a un phénomène étrange, presque tous les sites célèbres sont des sites personnels. A l’avenir on peut croire qu’il y aura des sites internationaux qui seront créés. Le site n’est pas seulement un site, il est une marque, d’ailleurs, on ne pourra pas bien travailler sans Internet car les gouvernements, les organismes et les entreprises auront construit leurs propres sites. S’il y a suffisamment d’informations pratiques sur la France et sa langue sur Internet, les gens changeront leurs habitudes et leurs mentalités. Visiter le site prendra une place très importante dans leur travail et dans leur vie.

Références : 参考
1) le site “La langue française et la France” http://www.myfrfr.com
2) le site “Voilà” http://www.voila.fr
3) Le site “Yahoo” http://www.yahoo.fr
4) Le site “Google” http://www.google.com

Exemples de sites réalisés sur la France et la langue française
①La page d’accueil d’un des sites sur la France et la langue française
②La page d’accueil d’un des sites qui permet aux francophones de comprendre la Chine et la langue chinoise
③La page d’accueil d’un des sites touristiques, version française.
④La communauté sur la France et la langue française
⑤Une des page d’Internet où on peut laisser le message et à la fois trouver les adresses des gens qui apprennent le français.

Table des matières : 导读
Résumé ……………………………………………………… 1
I - La relation entre la langue française et internet ………… 1
II - La construction du site …………………………………… 3
1) Logiciels
2) Rubriques et contenus
3) Le principe de construction des contenus
4) De quelle manière présenter les rubriques et les contenus aux visiteurs
5) L’espace d’ Internet, le « nom de domaine » du site et le FTP du site
III - La promotion du site ……………………………………… 8
IV - Comment un site peut-il assurer son existence ………… 9
V - Le développement du site ………………………………… 10
VI - Conclusion : L’avenir des sites sur la France et la langue française ………… 11
Exemples de sites réalisés sur la France et la langue française………… 12

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)