今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 法语在线学习 >> 正文 用户登录 新用户注册
[图文]从零开始普及法语-Let's talk about Francais!(连载)         
从零开始普及法语-Let's talk about Francais!(连载)
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2006-04-04 13:42:05
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

让我们从最基础开始,一点一滴的了解法语,了解法国:)

法语(la langue française或 le français)属于印欧语系罗曼语族,是继西班牙语和葡萄牙语之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。法语在11世纪是世界上使用最多的语言,全世界有77,000,000人把它作为母语,以及其他128,000,000人使用它(包括把它作为第二语言的人)。法语是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧盟)。

流行于: 法国和其他53个国家
使用人数: 1.28亿
排名: 11
语系: 印欧语系
Italic
罗曼语族
Italo-Western
Western
Gallo-Iberian
Gallo-Romance
Gallo-Rhaetian
Oïl
法语


历史
虽然很多法国人认为他们是高卢人(Nos ancêtres les gaulois)的后裔,但是今天似乎只有很少的凯尔特人的影响保留在法国人中。很多的词汇是来源于拉丁语或日耳曼语言。

公元4世纪,罗马帝国统治法国,拉丁语开始在法国流行。至公元5世纪,拉丁语已经广泛取代了原先通行于法国的凯尔特语。在高卢境内,随着罗马移民的增加,高卢人与之使用的通用拉丁语融合成为大众拉丁语(le latin vulgaire),与此同时,作为上层文人使用的书面拉丁语开始衰退。公元5世纪,高卢境内的说拉丁语的早先居民,与随着民族大迁徙进入高卢的讲日耳曼语的法兰克人的语言开始融合。法语开始失去非重音音节。公元6、7世纪,大众语变为一种混合性语言(un langage composite)。公元8世纪,查理曼帝国的建立开始使得法语开始规范化。到公元9世纪,拉丁语和日耳曼语最终融合成罗曼语。从公元939年卡佩王朝开始,法语成为法国唯一的官方语言


世界上的法语
法语是下列国家的第一语言:
法国 France —— 六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆)
加拿大 Canada —— 6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克)
比利时 Belgique —— 4,000,000使用者,瓦龙语是Langue d'Oïl语的一种方言,与比利时法语有显著的不同
瑞士 Suisse
摩纳哥 Monaco
法属圭亚那 Guyane française
海地 Haiti

法语也是下列国家的主要第二语言:
阿尔及利亚、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥、新喀里多尼亚、留尼汪和突尼西亞。

法语在下列国家是官方语言,也是学校唯一使用的语言:科摩罗、刚果共和国、法属玻利尼西亚、加蓬和马里。

在下列国家是官方语言,但是没有当地语那么常用:贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、象牙海岸、几内亚、马达加斯加、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、多哥、瓦努阿图和刚果民主共和国。

法语在安道尔和卢森堡也是一种普遍的语言。

另外,在埃及、印度(Pondicherry)、意大利(Vallée d'Aoste)、老挝、毛利塔尼亚、英国(汊河岛,海峽群島)、美国(阿卡迪亚,Cajun)和越南也有一些法语使用者。

法语26个字母发音 (适合初学者)

法语26个字母发音mp3版

http://www.fayu.net/30000/mots_media/alpha.mp3

a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p
q  r  s  t  u  v  w  x  y z


法语语音常识

音素和字母:


语言有两种基本表达形式:语音形式和书写形式。



语音形式的最小单位是音素。音素则分为元音和辅音。法语共有36个音素,
其中元音16个,辅音20个。但元音[α]现已不常用,逐步被[a]所代替。



书写形式即文字。法语采用拉丁字母,字母表与英语相同,共26个字母,
其中6个元音字母(a、e、i、o、u、y),20个辅音字母(b、c、d等),但它还有
几个特殊字母:  等。

元音和辅音:

发元音的时候,声带振动,气流通过口腔或鼻腔时不受什么阻碍。不同的元音是
由口腔的张开度、舌的位置、唇的形状、气流所经通道等因素决定的。

发辅音的时候,气流通道有阻碍,这种阻碍是由发音器官之间的接触或靠拢
形成的,由此产生不同的辅音。法语中有的辅音发音时声带振动(如[d])有的
辅音发音时候声带不振动(如[t][p])。

音标:


通常采用国际音标来标注。音标在词后的“[]”里。

 

法语发音
法语和英语一样,拼写和实际读音不同,但有一定的规则,也有很多例外。

字母
元音(母音)字母 a e o i u y

辅音字母 b c d f g h j k l m n o p q r s t u v w x z

法语和英语一样用26个拉丁字母,在学习法语发音的时候要分清楚元音字母和元音,辅音字母和辅音亦然。法语和英语、汉语的不同之处在于法语没有双元音和复合元音,发每个元音时嘴都没有动作,尤其要注意发鼻化元音时不能像汉语韵母似的有延续动作。在法语里多出了几个音符,与字母同时使用,有时候用来表示不同的发音,有时候只是区别不同的语义:“^”长音符通常用于曾经省略过某一字母的单词,通常用在字母“e”上,此時該字母的發音一定為[ɛ],如être是源于拉丁语单词essere,中间省略几个字母,“¨”分音符可以和多个元音字母组合,表示这个元音字母不跟前面的元音字母构成一个字母组合,而分别发音,类似于双元音;“é”闭音符只用在字母“e”之上,表示这个字母发音为闭口音[e];“è”开音符用在字母“e”上表示这个字母发开口音[ε],用在其他字母上以区分不同的语义,如ou=or(英文)“或者”和où=where(英文)“哪里”两个单词发音拼写完全一样,但是不同的词;软音符ç只用于“c”字母下面,因为法语中和英语中一样,“c”在“a、o”前发[k]音,在“e、i”前发[s]音,如果在“a、o”想让它发[s]音,需加软音符,如在français(法国人)中。


法语的元音多数圆唇,这是为什么看法国人说话的时候好像嘴唇总是圆着的。

辅音
爆破音

/p, b/

/k, g/

/t, d/

这是法语里面对多数亚洲人来说最难学的发音之一类。很多亚洲国家学习法语的人学习法语几十年以后还能听到这一点上不清楚,问题在于法国人对此特别敏感,而且这个区别对区别某些词语起着关键的作用。难点在于区分每一组里面左右两个音左边为清辅音,右边为浊辅音。原因在于亚洲语言(如汉语)里面通常不存在清浊辅音的区别,而只有送气和不送气清辅音的区别。即使学过英语,也可能没有注意,因为英语里面的清浊辅音在用送气不送气音代替的情况下一般不妨碍理解。

摩擦音

/s, z/
/f, v/
/S, Z/


[v]因在汉语拼音所采用的字母里面,只用来拼写一些少数民族译音。其他与汉语拼音字母的发音基本相同。
腭音:/ŋ/

腭音,发音的时候舌面贴上腭,气流同时从口腔和鼻腔送出。陕西方言里的“做啥呢?”这句话的最后一个音域这个音素其相似。
边音:/l/

颤音:/r/

有人说这个音是法语里面最美的。现代法语里面通常发小舌擦音,各地的发音方式略有不同;少数地区和少数情况下也用小舌颤音。有少数法语区如加拿大的魁北克,部分非洲国家和法国南部少数地区也有仅使用大舌音。小舌即医学上的悬雍垂,大舌即舌。
半元音:/j/ [j]总是发音摩擦音。

读音规则

法国人的读音规则非常简单,通常在普通的法语字典里占一页的篇幅。

但是对于中国人来说,需要了解一下这些规则:

单词末尾的辅音字母通常是不发音的,除非其后跟的有元音字母或同一个辅音字母,例如“paquet”、“pas”、“las”结尾的“t”和“s”不发音)。但是,这些辅音字母在联诵或者连音中可能发音。
“n”和“m”在元音字母前面发字母音,而在某些元音字母后面并且后面没有元音字母或者“m”或“n”相连的时候与前面的原因构成鼻化元音。
另外,以不发音的的辅音字母结尾的法语单词后面紧跟一个元音开头的单词并且与之位于同一个节奏组中的时候会发生联诵,同样情况下如果前面的单词以辅音结尾,则会发生连音。
(在上面文字中,请注意辅音、元音与辅音字母、元音字母的区别。)
辅音字母“h”在任何时候都不发音,但区分为“哑音”和“嘘音”,词典上有注明,主要分别为哑音开头的词其后面的元音要和前面词的末尾辅音联诵,而嘘音开头的词则不能联诵。

构词方面

  法文有两种词性,阳性和阴性。定冠词为le(阳性单数);la(阴性单数);l'(在阴阳性以元音或h开头时使用);以及les(所有复数)。Les的-s跟在以辅音开头的字前不发音,如果后面的字以元音或h开头的话,-s就跑到下个字的第一个音节上(l'homme,leshommes)。Le和les与介词de、a、可以合并(de le变成du;de les变成des;a、le变成au;a、les变成aux);"给男人们(复数指定)"是aux hommes,念成o--zôm;de加上冠词可表"一些"、"任何"或"属于"。不定冠词为un(阳性)及une(阴性)。
形容词与所修饰的名词呼应,不论修饰性或叙述性形容词。除非阳性形容词本身就是以-e结尾,否则,形容词加上词尾-e来形成单数阴性;阳性复数用-s,而阴性复数则用-es(petit, petite, petits;riche, riches,riches)。副词通常由阴性单数形容词加上-ment形成(clair,lairement)。

代名词

  动词主语所用的人称代名词有je(我);tu(你);il(他,它);elle(她,它),vous(你们,您);ils(他们,阳性);elles(她们,阴性)。代名词vous也用语礼貌上的称呼"您",单复数皆可用。另一系列的人称代名词包括"moi,toi,lui,elle,nous,vous,eux,elles,用来作为介词的受词或加强主词(moi,je l'ai vu,"我看见他";lui m'a vu,"他看见我")。直接受词代名词为me,te,le,la,nous,vous,les;通常出现于动词之前,只有在肯定祈使句时例外。间接受词代名词则是me,te,lui(给他,她,它),nous,vous,leur。如果直接受词和间接受词一起使用,间接受词通常在前;例外情形包括肯定祈使句及两者皆为第三人称是。Y(指"那里","给它")与en(表示"属于它","属于他们","一些"以及"任何")也如其它一般,被视为受词代名词(il m'y a vu,他看见我在那里;je lui en ai donnè,我给他一些;donnez-m'en,给我一些)。

所有格形容词与代名词

  所有格形容词及代名词与被拥有的事物,在性与数方面要相互呼应。形容词有mon,ma,mes(我的);ton,ta,tes(你的);son,sa,ses(他的、她的);notre,nos(我们的);votre,vos(你们的,您的);leur,leurs(他们的),例如:ma maison,我的房子;leurs livres,他们的书。所有格代名词有le mien,la mienne,les miens,les miennes(我的。。。);le tien等(你的。。。);le sein等(他的。。。、她的。。。);le或la nôtre,复数les nôtres(我们的。。。

法文对其它语言与文化的影响

只有希腊文和拉丁文,因其字根形成现代国际科学字汇基础,故能在面对西方文化的冲击时凌驾于法文之上。法文本身将数千个拉丁和希腊单字传给英文、荷兰文和德文等欧洲语言,接着这些语言又将之传入斯拉夫语、东方与非洲语言。在十七世纪末到十九世纪期间,法国文明就等于欧洲文明,而法文也真正成为全欧各国文人阶级的国际语言。

    结果,现在可在欧洲各语言中发现大量的法文;亚、非两洲的语言则可发现少量与法语的混合语。瑞典文一般表示\"再见\"是用adj?(源自法文adieu);荷兰文用krant(源自法文courant)来指\"报纸\";俄文的军事用语中,有很多字如soldat与leitenant,是直接从法文soldat(士兵)和lieutenant(中尉)借来的;法文渗透入俄文每日用词的例子有restoran与shofyor,源自法文restaurant(餐厅)和chauffeur(司机)。法文借字有时常常有效地隐藏于其他罗曼语系内;意大利文como与gioia源自法文commode(舒服的、方便的)与joie(欢乐)。

    法文措辞完全国际化而出现于大多数欧洲语言的这种例子,数目相当庞大:consmme(肉汤)、menu(菜单)、a、 la carte(照菜单点菜)、blase、(感觉麻木的)、garage(车库)、debut(初演)、sabotage(怠工)、foyer(剧场休息室)、blouse(上衫)、collage(美术拼贴)以及fugue(遁走曲)。

    英文从法文借的字相当多,法文单字大量倾入英文开始于1066年诺曼人征服。诺曼征服之后二百年,法文诺曼语方言的分支,也就是盎格鲁诺曼语,是英国宫廷的官方和文学用语。当文学用的英语因乔叟(Chaucer)的作品而成功地再度出现时,英文已经和法文借字严重地混合了。早期的这些法国借字,其特色在于将这些字完全改为英文发音,因而常常辨认不出来。其中有属于宫廷和政府行政的单字--tax(税)、mayor(市长)、mercy(慈悲)accuse(控诉)、just(正义);属于宗教--pray(祷告)、saint(圣徒)、faith(信仰);属于军事--army(军队)、navy(海军)、battle(战役);属于服装--robe(长袍)、coat(外套)、dress(礼服);属于食物--dinner(晚餐)、beef(牛肉)、biscuit(饼干)、cream(奶油)、salad(沙拉)、pastry(面粉糕饼);属于住家--table(桌子)、closet(柜厨)、porch(大门);属于乡村和城镇--cattle(牲畜)、village(村落)、city(城市);属于艺术与技术--dance(舞蹈)、paper(纸)、engine(引擎);属于贸易--cost(经费)、price(价格)、market(市场);以及属于情感--pain(痛苦)、joy(欢乐)、rage(愤怒)等的用字。

    其他源自盎格鲁诺曼语或古法语而普受使用的名词、形容词和动词包括face(脸)、nice(美好)、sure(确定)、please(请求)、marry(结婚)、gentle(温和)、honest(诚实)、cover(覆盖)、excuse(原谅);常用的副词有very(非常);还有感叹词,入alas(哎!)。法文的字尾,如voyage(航行)、message(讯息)、language(语言)中的-age,以及employee(雇主)、referee(裁判)中的-ee,也都加入英文。这种变化一直持续到进入文艺复兴甚至以后的时期,稍后出现的字形有sumptuous(奢侈的)、brunette(浅黑色的皮肤)、canteen(军中福利社)、prestige(威望)。许多来自早期拓荒者使用的法文字直接传入美洲殖民地使用的英文中,入butte(小山冈)、levee(堤坝)、portage(一段无法航行的水道)、prairie(大草原)。

词尾发音问题

法语最重要的就是字尾是否发音,这里列出了一些基本的范例。

一般来说,法语字尾的子音都不发音。
规则: 1、字尾为c时,一般来说要发音:
例子: sac,avec,sec,lac,truc...
例外: tabac,blanc...

规则: 1、字尾为d时,一般来说不发音:
例子: grand,nord,rond...

规则: 1、字尾为e时,一般来说不发音:
例子: belle,madame,table...

规则: 1、字尾为f时,一般来说要发音:
例子: neuf,chef,bref...

规则: 1、字尾为g时,一般来说不发音:
例子: poing,long,vingt...

规则: 1、字尾为h时,一般来说永不发音:
例子: haut,humble,heureux...

规则: 1、字尾为i时,一般来说要发音:
例子: ami,lundi,jeudi...

规则: 1、字尾为l时,一般来说要发音:
例子: normal,signal,journal...

规则: 1、字尾为o时,一般来说要发音:
例子: piano,radio,numero...

规则: 1、字尾为p时,一般来说不发音:
例子: beaucoup,champ,camp...
例外: zip,cap...

规则: 1、字尾为q时,一般来说要发音:
例子: coq,cinq...

规则: 1、字尾为r时,一般来说要发音:
例子: amour,cour,Bonjour...

规则: 1、字尾为s时,一般来说不发音:
例子: Paris,des,chinois...
例外: bus,mars,sens...

规则: 1、字尾为t时,一般来说不发音:
例子: enfant,nuit,fait...
例外: direct,but,exact...

规则: 1、字尾为u时,一般来说要发音:
例子: menu,aigu...

规则: 1、字尾为x时,一般来说不发音:
例子: deux,choix,voix...
例外: siz,dix...

规则: 1、字尾为gt时,一般来说不发音:
例子: doigt...

规则: 1、字尾为ps时,一般来说不发音:
例子: temps,corps...

谈完了发音的问题,下面该和大家再讲讲名词啦——————

定冠词和不定冠词  

定义:

法语的名词之前一般都要有冠词。冠词表示名词的性和数,以及名词是泛指的还是确指的。冠词包括定冠词和不定冠词。不定冠词对应汉语的表述是“一个”、“一些”,定冠词对应的是“这个”“这些”。用法与英文冠词相同。  

                                                     阳性单数                    阴性单数                 复数(阴阳性通用)

不定冠词(article indefini)                   un                              une                           des

定冠词 (article defini)                       le, l’                          la,l’                           les


用法:

1.如果是泛指时或者是第一次提到时,用不定冠词。

Voici une lettre pour toi.这封信是给你的。[第一次提到]

J'ai des frères et soeurs. 我有兄弟姐妹。[不确指]

2.如果是确指的名词,前面要用定冠词,见以下几种情况:

  1)表示前面已经提到过的人、物或者事情:

  Il y a une photo dans la lettre,la photo est belle.

信里有一张照片,这张照片真漂亮。

  2)有关的名词已被其它的成份所限定:

la famille de marie 玛丽的家庭

  3)表示惟一的或者特指的人、物或者事情:

  le soleil  太阳,la Chine 中国

  4)表示人或者事物的总体概念:

  Le vélo est très commode.自行车很方便。

  语音上的注意事项:

  1)le、la所修饰的名词的词首字母如果是元音字母或哑音h时要省音,变成l’,和后面的元音合读成一个音节。

如:l'ami,l'amie,l'homme

  2)des,les和后面词的词首元音联读:

如,des amis,les étudiants

缩合冠词


1、缩合冠词du,des,介词de遇到定冠词le,la,les时的缩合情况。

注意:当de后面是la或者l'时,要保持不变。de l'用于以元音开头或h开头的名词前。例如:de l'eau .

2、缩合冠词au,aux,由介词à 和定冠词le,les缩合后派生出的形式。

注意:当à 后面跟的是la或者l',则无需变化。  

                     de+le+du                                   à +le=au
                      de+les=des                              à +les=aux
                     de+la=de la
                     de+l'=de l'                                                


例如:Voici la lettre du professeur.这是老师的一封信。

Voilà la bibliothèque de l'institut. 这是学院里的图书馆。

Il va au(à +le)cinéma.他到电影院去。

Elle va à la gare.她到车站去。

主语人称代词  


  法语中作动词主语用的人称代词分为第一、第二、第三人称单数和复数,第三人称又分为阳性或阴性:

第一人称      je(我)                  nous(我们)                                                  
第二人称      tu(你)                 vous(你们,您)
第三人称      il(他,它)              ils(他们,它们)
                  elle(她,它)           elles(她们,它们)

更多法语语法,请看下面文章列表

推荐文章 [法语语法][组图][转贴]《法语》第一册学习笔记 未知 10-07
普通文章 [法语语法]法语爱称的用法 佚名 08-11
普通文章 [法语语法]法语笔记,言简易懂 admin 08-10
普通文章 [法语语法]简明法语自学笔记 fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]法语标点的使用规则,法语人必备(Agnes) fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]冠词与形容词 fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]Etre及Avoir的语态 fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]动词“PARLER” fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]物主形容词 fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]动词FINIR的变位 fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]第I,II,III组动词变位 fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]直陈式现在完成时 fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]现在完成时II fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]第三组动词变位 fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]直陈式将来时 fabienya… 06-12
普通文章 [法语语法]法语语法-特殊疑问句 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]冠词 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]人称代词 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]法语名词词组 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]记住21个单词,搞定所有“-ir”结尾动词变位 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]介 词 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]CET4语法-“一致”部分练习题(附答-案) 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]CET4语法-谓语动词用复数的情况 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]关系代词 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]常见复合名词的构词法 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]名词的性 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]时间表示法 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]连 词 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]基数词和序数词 佚名 06-12
普通文章 [法语语法]形容词 竹叶袈裟 06-10
普通文章 [法语语法]关系代词que 竹叶袈裟 06-10
普通文章 [法语语法]间接问句 竹叶袈裟 06-10
普通文章 [法语语法]关系代词où 竹叶袈裟 06-10
普通文章 [法语语法]关系代词qui 竹叶袈裟 06-10
普通文章 [法语语法][推荐]泛指代词on 竹叶袈裟 06-10
普通文章 [法语语法]无人称动词 竹叶袈裟 05-04
普通文章 [法语语法]赘词ne的几种用法 竹叶袈裟 05-04
普通文章 [法语语法]有关于“ne”的各种用法 竹叶袈裟 05-04
普通文章 [法语语法]法语常用术语法汉对照 竹叶袈裟 05-04
普通文章 [法语语法]复合过去式中以être为助动词的法语动词 竹叶袈裟 05-04
普通文章 [法语语法]法语中分数、百分数、小数的说法 竹叶袈裟 05-04
普通文章 [法语语法]指示代词 celui celle ceux celles 的用法 竹叶袈裟 05-04
普通文章 [法语语法]关于“de“的最基本的几种用法 竹叶袈裟 05-04
普通文章 [法语语法]关于法语的代动词(les verbes pronominaux) 竹叶袈裟 05-04
普通文章 [法语语法]法语代词“en”的用法 le pronom en 佚名 05-04
普通文章 [法语语法]抛砖引玉 à qn de faire qch 句型大搜捕 佚名 04-24
普通文章 [法语语法]纪念教皇保罗二世-----目前最法国最热门的新闻话题 vivianne 04-24
普通文章 [法语语法]法语语法资料本站下载 法语助手 03-20
普通文章 [法语语法]法语字尾是否发音解释 佚名 03-13
普通文章 [法语语法]TEF考试模拟题型 佚名 03-13
普通文章 [法语语法]法语基础知识认知,台湾版 佚名 03-13
普通文章 [法语语法]现代法语的发音、词法与句法结构简介 佚名 03-13
普通文章 [法语语法]法语常用术语法汉对照 佚名 03-13
普通文章 [法语语法]法语词缀(前缀)简表 佚名 03-13
普通文章 [法语语法]法语基本小常识 佚名 03-13
普通文章 [法语语法]有关法语过去时态的一点心得 法语沙龙 02-27
普通文章 [法语语法]副代词 Y 的用法 法语沙龙 02-27
普通文章 [法语语法]法语的起源、演进以及现代法语的分布 法语沙龙 02-27
普通文章 [法语语法]名词单复数 法语沙龙 02-23
普通文章 [法语语法]现代法语的发音、词法与句法结构简介 法语沙龙 02-23

普通文章 [法语语法]法语数词的“三三制”原则——三个一组,慢慢数 佚名 02-20
推荐文章 [法语语法][法语语法]非常基础的法语,适合于初学者:) 000 02-03
普通文章 [法语语法][法语语法]命令式 000 02-03
普通文章 [法语语法][法语语法]条件式 000 02-03
普通文章 [法语语法][法语语法]GRAMMAIRE基础语法 000 02-03
普通文章 [法语语法]名词的性是怎么构成的? 法语网 01-07
普通文章 [法语语法]一些法语常用句型 000 12-29
普通文章 [法语语法]法語字尾是否發音解釋 未知 12-24

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合
    A1法语学习小贴士:跟着小诺一学倒装,法语疑问句第二
    A1法语学习小贴士:直的反义词未必是弯,也可以是间。
    A1法语学习小贴士:如果的事——si的基本用法
    A1法语学习小贴士:法语直接引语变间接引语
    A1法语学习小贴士:法语指示形容词
    法语翻唱歌曲:《夜空中最亮的星》法语版,别样的感动
    法语入门学习:在家也能提高法语?教你10个方法
    A1法语学习小贴士:问天问地,法语疑问句
    A1法语学习小贴士:最近将来时,也可以很简单

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)