Ces cinq ingrédients s‘avèrent absolument incontournables pour garder la ligne. Vous en possédez déjà au moins trois ? Bravo ! Sinon, faites vite ces quelques courses pour ranger définitivement votre balance ! 以下5大食物经证实是保持好身材所必不可缺的。如果你经常食用其中至少3种,那么恭喜你!否则,就请赶紧买齐这些食物来调整以下你的饮食吧!
1. Le thé vert绿茶
Parce que sa théine augmente le métabolisme de base (on brûle plus de calories, même au repos). Que ses tannins freinent l’assimilation des graisses. Que ses catéchines (des polyphénols spécifiques) et luttent contre l’accumulation des graisses au niveau du ventre. La bonne dose :de 3 à 4 tasses par jour, entre les repas, sans sucre, bien sûr. 绿茶中富含的茶碱可以有助于基础新陈代谢(甚至在休息的时候,也能燃烧更多的卡路里);单宁酸利于减速脂肪的同化吸收;而茶酸(一种特殊的多元酚)有助于减少脂肪在腹部的堆积。最好的剂量:每天3-4杯,当然要无糖!
2. Le vinaigre 醋
Son acide acétique ralentit la digestion et équilibre le taux de sucre dans le sang. Quelques cuillerées à café de vinaigre réduisent jusqu’à 30% ce taux après un repas ! Donc, moins de sucre dans le sang, c’est moins de graisses dans les capitons.醋酸能够帮助加速胃的消化以及平衡血液中的糖含量。几咖啡勺的醋可以至少降低一顿饭后30%的糖分。因此,血液中所含糖分越少,皮下脂肪的堆积也就越少。
3. Le son d’avoine燕麦片
En paillettes, il s’incorpore aux fromages, pains… Grâce à sa remarquable teneur en fibres solubles, il favorise la satiété et capte une partie des graisses alimentaires pour les éliminer naturellement. La bonne dose : 1 cuillerée à soupe par repas.片状的燕麦片,其中往往掺入了奶酪、面包粉等物。由于燕麦片富含大量可溶解性纤维,使用后易产生饱足感,并且有利于食物脂肪的自然分解。最好的剂量: 每餐1汤勺。
4. La cannelle桂皮
Grâce à un flavonoïde, qui facilite le travail de l’insuline, la cannelle aide à réguler la glycémie et à limiter les pulsions sucrées. Sa saveur douce permet de l’utiliser à la place du sucre pour adoucir (sans calorie) compotes et fromages. Et elle va aussi très bien avec le porc.由于桂皮中所含的有利于胰岛素起效的黄酮类化合物,它能够帮助调整血糖、抑制糖分含量。略甜的口感也能代替糖类来为果泥和奶酪增加甜度(不含卡路里)。同样,对于烹饪猪肉等也适用。
5. Le piment 辣椒
De nombreuses études ont porté sur la capsaïcine, la substance à l’origine du "brûlant" des piments. Pour en profiter, pensez à agrémenter votre poêlée de crevettes avec un peu de purée de piment. À parsemer les brochettes d’agneau du prochain barbecue avec du piment de Cayenne. À relever une salade de fraises de poivre fraîchement mouliné…许多研究表明:辣椒素是辣椒产生“灼烧感”的最实质性物质。想要好好享用辣椒,那么就在一锅的虾中加入少量辣椒酱;在羊肉串上撒满卡宴辣椒粉;在草莓沙拉中加入新鲜胡椒粉……
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。
|