今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
流行法语热门话题:你想得倒好           ★★★★
流行法语热门话题:你想得倒好
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-05-01 19:17:09
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

这个节目是没有作业的,重在练习口语一遍又一遍,直到熟练。讲解也很简单、浅显,一个是本人水平有限,再一个,节目是侧重于口语,只要跟着录音模仿你听到的句子就好。如果语法、句型方面讲得太多,有点重点不突出了。

那么,就开始今天的流行法语热门话题吧~ 本期暂时没有录音,今天的句子想表达的是:你想得倒好!跟我一起说:

Que tu crois! 你想得倒好!

Scène 1
A: Avec ma nouvelle coupe, les recruteurs pour les agences de mannequin vont venir frapper à ma porte.
B: Que tu crois! Ce n'est pas aussi simple de devenir mannequin.

 

Scène 2
A: Tu as acheté de ces cartes à gratter?
B: J'en ai acheté 10, mais elles sont toutes perdantes. Je pensais que...
A: Que tu crois. Mais c'est exitant de gratter, non?
B: Jusqu'à ce que tu découvres que tu n'as rien gagné!
A: Bien sûr tu ne peux pas gagner à chaque fois.
B: Mais c'est quand même un sentiment de défaite quand tu ne gagnes rien, non?
A: Ne le prends pas au serieux. C'est du jeu!
B: Un jeu? Tu trouves pas que c'est un peu cher pour un jeu?

 

Scène 3
A: Salut Tom, tu connais Jack?
B: Jack? Je ne cois pas.
A: Tu ne le connais pas? Tu plaisantes? Il est connu dans chinatown. Il est de ta ville, Beijing.
B: Qu'est-ce qu'il a de special?
A: D'abord, C'est le petit ami de ma soeur. Anne parle de lui toute la journée.
B: Et puis?
A: C'est un génie du commerce. Il est venu il y a 5 ans aux Etats-Unius, avec 40 dollars en poche et ses seuls habits sur le dos. Maitenant il a sa propre compagnie. Anne m'a dit qu'il avait fait 4 millions l'année dernière. 
B: Encore une histoire de self made man qui a fait fortune. Maintenant tu pourras lui emprunter de l'argent plutôt qu'à moi.
A: Que tu crois!

 

>>下面就来看下参考翻译吧~看看你能翻译出多少~ 1.
A: 有了这个新发型,模特公司的星探们就会找到我的门上来的。
B: 你想得到好!成为一个模特可不是件简单的事。

2.
A: 你去买刮刮乐彩票了吗?
B: 买了十张,全部没刮中。我以为……
A: 你想得美。 不过刮刮乐的过程很刺激,对不对?
B: 一定要到你知道没中才罢休。
A: 你当然不可能每次都赢的。
B: 可是赌输的时候还是有种失落感,对吧?
A: 别这么认真。这只是好玩嘛!
B: 好玩?这种好玩也有点太贵了吧?

3.
A: 嗨,Tom,你认识Jack吗?
B: Jack?我想我不认识。
A: 你不认识Jack?开玩笑吧?他在唐人街大名鼎鼎。他也是从你家乡北京来的。
B: 他有什么特别的呢?
A: 首先,他是我妹妹的男朋友。Anne整天就是Jack长Jack短的。
B: 还有什么?
A: Jack是个经商天才。五年前他来美国时,只有兜里四十美元和身上的衣服。他现在已经有自己的贸易公司。Anne告诉我他去年赚了400万美元。
B: 又一个白手起家、发财致富的成功故事。以后你可以向他借钱,而不用找我借了。
A:你想得倒好!

>>讲解拓展:

1. coupe n.f. 含义很多这里含义是:发型,来源于裁剪、切,割,截,砍,剪下的东西

高脚玻璃杯
盆,盘
奖杯,杯赛,锦标赛
浅口酒杯,大口酒杯,杯中酒
切,割,截,砍,剪
采伐,采伐区
裁剪
切,割,截,砍,剪下的东西
凿石
切面,剖面,切面图,剖面图
语句的停顿
分段,分章节,分场,分幕
纸牌游戏中的切牌,倒牌
旧时一种泳式
切割,切削
日采量,裂缝
切片:

e.g.
~ de paraffine石蜡切片
La ~ du Monde 世界杯

2. acheté → acheter v.t. 
1° 购买,买:
acheter au comptant 现款购买 acheter à crédit 赊购
acheter en détail 零购 acheter en gros 整批地买进
acheter un jouet à un enfant 给孩子买玩具
acheter un livre à la librairie 从书店买本书

2° 收买,行贿:
acheter des témoins 收买证人
Ce ne sont pas des choses qui s'achètent. 这些不是金钱所能买到的东西。

3° [转](用牺牲)换取;(好不容易地)获得,赢得:
e.g. Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution. 今天的幸福是我们的无数革命先烈用鲜血换来的。

3. connais → connaître
1° 知道,认得:
connaître l'adresse de qn 知道某人的地址
faire connaître son sentiment 表达自己的感情,表达自己的想法

2° 懂得,熟悉:
connaître le grec 懂得希腊语
connaître la musique [转,俗]心中有数,知道这是怎么回事

3° 认识;有来往;了解:
se faire connaître 自我介绍;引人注意自己;使自己出名

4° 体验,经受,经历;感受受,感受到; 有:
Vous connaissez Shanghai? 你到过上海吗?

5° 考虑:
Il ne connaît que son devoir. 他只考虑他的职责。

6° 区别,区分;认出:
connaître qn à sa voix 凭声音认出某人

4. Il est de ta ville, Beijing. 也可以这么写:Il vient de Pékin.

5. le dos n.m.
背,背部
(东西的)背,背部,背面

6. self made man 白手起家的人,是英语的表达法

7. emprunter v.t. 借入:
emprunter de l'argent à qn 向某人借钱
emprunter un livre à la bibliothèque 向图书馆借书

>>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦~

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)