今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
国际左撇子日:那些有关左撇子的传说         ★★★★
国际左撇子日:那些有关左撇子的传说
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-08-15 19:08:05
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Autrefois, les gauchers, comme les roux, ou les chats noirs souffraient d’une très mauvaise publicité. Associés à la malchance ou parfois même au Diable, les gauchers n’ont pas toujours eu de bol. Aujourd’hui, heureusement, la chance a tournée pour eux et voilà que ceux autrefois boudés se retrouvent à bénéficier d’une image d’êtres supérieurs intellectuellement !从前,左撇子和红棕色头发的人或黑猫一样给人以不好的印象。他们与厄运相联系,甚至有时候与魔鬼相关,因此他们总是没有好运。如今,幸运的是他们的运气逆转了,曾经被厄运缠身的他们突然给大家一个非常聪明的印象!

1. Le gaucher n’est pas une personne de confiance :
C’est en tout cas ce que l’on pensait en Russie. D’après Pierre le Grand, il valait mieux se méfier des gauchers, à tel point qu’il promulgua un décret interdisant aux gauchers mais aussi aux roux, de témoigner en cour de justice.1. 左撇子不是一个可以信任的人:
这个传说总是让我们联想到俄罗斯。彼得大帝认为,还是不要相信左撇子为好。以至于在颁布法令时,他禁止左撇子和红棕头发的人在法院旁观。

2. Au Moyen-Age, le gaucher représentait ni plus, ni moins, la main du Diable.2. 在中世纪,左撇子完全代表了魔鬼的手。

3. Au début du 20ème siècle, être gaucher était synonyme de démence, la faute à un traité de psychiatrie de 1921.3. 20世纪初,左撇子被认为患有痴呆。这是1921年精神病学论文中的一个错误。

4. Au Japon, il y’a seulement quelques décennies, le fait qu’une femme soit gauchère était une raison décente de divorce.4. 在日本,仅仅几十年前,“妻子是左撇子”是离婚的一个合适理由。

5. On ne sait pas trop d’où ce mythe-là provient, mais d’après la croyance populaire, rencontrer un gaucher n'importe quel jour de la semaine sauf le mardi (alors pourquoi le mardi, ça on sait pas), porterait malchance.5. 不知道这里传言是哪来的,但是根据公众的信仰,除了周二,无论那天遇到左撇子有会有厄运。(不知道为什么除了周二)

Mais ça, c’était avant ! Avant notamment Barack Obama et Lady Gaga. Car oui Barack Obama et Lady Gaga sont eux aussi de vrais gauchers, pas de ceux que l’on a contrariés à l’école. Une preuve donc du nouveau statut des gauchers, ceux-ci seraient plus intelligents et créatifs que les autres. Un gaucher apprendrait dès le plus jeune âge à détourner les difficultés avec plus de finesse de par la difficulté d’écrire de la main gauche, entre autre.但是,这都是之前的事了!尤其是在奥巴马和Lady Gaga出名之前。因为奥巴马和Lady Gaga都是名副其实的左撇子,不是大家在学校故意去惹恼的那些人。于是这成为了左撇子们拥有新地位的证明,他们比别人更聪明、更有创造力。特别是鉴于左手写字的困难,他们从小就学会了如何巧妙地转移困难。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    魁北克热线:国际残障人士节讲故事
    简易法语新闻 20170223-前国际货币基金组织总裁涉嫌贪
    法国新闻直播:摩纳哥国际马戏节中的新星 13 feb 2017
    简易法语新闻 20161021-南非宣布退出国际刑事法院
    法国新闻直播:天赋异禀的青少年国际象棋冠军 19 avri
    法国与你相约中国国际教育巡回展:与法国高校面对面
    第69届戛纳国际电影节开幕片确定:伍迪艾伦《Cafe Soc
    国际石油价格持续下降:今天你加油了吗
    2015法国国际罪案黑色喜剧:Spotless一尘不染
    法国高等教育署将参加2015中国国际教育展

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)