-战争带给我们什么?
-痛和爱
奥黛丽·朵杜,因为《天使爱美丽》而鲜活在每个人心中,而《爱美丽》也仿佛成为了法国电影的代表。而由同一导演(让皮埃尔·热内)执导,沿用大量原班演员,甚至用《爱美丽续集》来做宣传的,这部《漫长的婚约》,却用似曾相识的架构,打开了一个更加精彩绝伦的世界。
这是一段战火纷飞中的爱情,这是一个关于寻找的故事。
“要是我数到七,火车还没开进山洞,或者检票员还没来,马涅克就死了。”玛蒂尔达(奥黛丽·朵杜 饰),像所有的普通女孩子一样,在战争结束之后等待未婚夫的归来,她坚强勇敢还有些固执,在未婚夫音讯全无时,毅然踏上了寻找之途。
然而路途并不顺畅,看似简单的事情背后却有着千丝万缕的联系。于是,跋山涉水,一环接着一环,这个装着假肢的姑娘走过了一个又一个地方,一路探听,一路找寻。
教堂钟楼上刻着的MMM,灯塔上刻着的MMM,信天翁来袭时被刻在树上的MMM...
MMM 这个在影片中多次出现的标志,背后是一段海誓山盟。今天的人们大多疲于许诺,然而战争年代,正是这种最为简单质朴的方式,才让爱情这个词语变得鲜明纯粹。
再来介绍一下本部电影的演员们。除了女主角奥黛丽·朵杜之外,男主角由加斯帕德·尤利尔(Gaspard Ulliel)饰演,他在2014年的电影《伊夫·圣罗兰》(《Yve Saint Laurent》)中的表现也是可圈可点。
另外还有因为《两小无猜》(《Jeux d’enfant》)被观众熟知的玛丽昂·歌迪亚(Marion Cotillard),也在本片中饰演一位爱恨分明的科西嘉岛妓女。
《漫长的婚约》为2004年作品,当时获得两项奥斯卡奖提名,因在海外放映的缘故未能参与戛纳电影节的电影评选。
那么,对这部电影,法国人又是怎么看的呢?
(注:节选自Le français dans le monde 338号,作者Michel Estève)
Au travers de cette enquête, par l’intermédiaire des souvenirs successifs des témoins interrogés par Mathilde,qui scandent régulièrement le récit en une répétition de
faits tragiques, le cinéaste,pudique dans l’évocation de la passion,nous immerge avec violence dans l’horreur de la “Grande Guerre”. Le réalisme de l’image et du son donne
au film une force pamphlétaire rare dans le cinéma français,comparable à celle des Sentiers de la gloire,de Stanley Kubrick. Sa puissance de suggestion tient à la qualité de
son esthétique; montage très rigoureux, surimpressions numériques,incrustations d’images,effets spéciaux. Le climat du récit repose sur les variations de couleurs:teintes
sombres pour la guerre,se rapprochant du noir et blan,tons plus clairs,tirant sur l’orangé et le sépia des vieilles photos pour les souvenirs ou l’évocation de Paris (inspirés par
les toiles du peintre brésilien Juarez Machado). 在整个事件中,玛蒂尔德通过各种证人得知的全是悲剧性的故事,这部电影的工作者们,用较为谨慎的方法处理情绪的表达,从而让我们感受到残酷的战争带给人们的阴影与恐惧。整部影片对影像的处理采用了法国电影中鲜少使用的力度,可以与《荣耀之路》(1957,Stanley Kubrick执导)相比较。这种力量是让·皮埃尔一贯审美的坚持与延续。精确使用的蒙太奇手法,叠画,嵌套和特效的运用。故事的背景体现于色彩的变化:赋予战争的昏沉与阴暗,与黑白电影更加接近的同时又运用了明亮轻快的色彩,泛着墨色的老旧相片记录着证人们乃至巴黎的回忆。(应当是从巴西画家Juarez Machado的画作中获得的灵感)
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)G酱原创翻译,转载请注明出处。
|