今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国游行方式大盘点:什么奇招都用过了!         ★★★★
法国游行方式大盘点:什么奇招都用过了!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2015-07-30 14:49:49
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

33 preuves que les Français sont les meilleurs manifestants这33条证明法国人是游行界的佼佼者

Ah la France!


Nation contestataire, terre de révolution!热爱游行的民族,培养革命的土地!

 

Les Français ont dans leur cœur une insoumission à toute épreuve, et n’hésitent pas à le montrer. Que ce soit de façon assez classique…法国人心中都有颗不屈服的心,而且不会隐藏自己的想法。看他们经典的表达手段...


ou grâce à des moyens un peu plus originaux.有时候手法也很新颖,比如下面这些方式:

Pour demander des subventions au gouvernement en juin 2015.2015年6月,向政府索要补助金

Avec des panneaux «help», par exemple比如高举“Help”标语

 

Contre la réintroduction d’ours bruns dans les Pyrénées en juin 2014.2014年6月,抗议在比利牛斯山脉放归棕熊

Avec du foin干草

 

et des vaches母牛

 

et des carcasses d’animaux动物骨头

 

et des moutons绵羊

 

ENCORE DES MOUTONS绵羊的上镜率一直很高

Contre la protection des loups en novembre 20142014年11月,抗议对狼类保护政策

Avec des agneaux tout choupinous可爱的小绵羊(choupinou=petit chou, mon lapinou=mon petit lapin )

 

Contre les contraintes administratives envers les agriculteurs en novembre 2014.2014年11月,抗议取消农民的补贴和针对他们的行政限制

Avec des patates土豆

 

上场的不仅有土豆,还有动物尸体!

Avec des ragondins et des SANGLIERS MORTS死去的海狸鼠和野猪

 

露尸街头的还有可怜的金枪鱼:

Contre la disparition du thon rouge en novembre 20082008年11月,抗议金枪鱼的灭绝

Avec des thons rouges morts死去的金枪鱼

 

Contre l’augmentation du prix du tabac (allez comprendre) en mars 2013.2013年3月,抗议烟草价格上涨。

Avec des carottes胡萝卜

胡萝卜为什么会出现在这里呢?因为法国烟草店的标志就是胡萝卜。为什么呢?因为19世纪时,法国香烟形状像胡萝卜,逐渐这两者就画上了等号。

 

Pour la fermeture de la centrale de Fessenheim.为了关闭费斯内姆核电站

Avec des crânes头骨

 

Contre les prix de la viande et du lait en juillet 2015.2015年7月,法国农民抗议大型企业压低牛肉和牛奶的收购价格,他们这次用上了轮胎,拖拉机,还有,便便!

Avec des pneus轮胎


Avec des tracteurs拖拉机

 

Plein de tracteurs (et des merguez!)很多拖拉机,和“香肠!”。堵路太饿了,路上直接搭起了barbecue


Avec des tas… de trucs以及一堆...这个:

 

Contre l’absence d’information sur l’origine de la viande de surpermarché en juillet 2015.2015年7月,抗议超市肉类来源不透明

Avec des produits de supermarché超市货品(就这样假装很认真地在研究包装说明吗?脖子不会酸吗?)

 

Contre un plan de licenciement chez Eclair en juillet 2015.2015年7月,抗议Eclair公司的裁员计划
Avec des claps电影拍板(英文clapperboard,中文直译及正式翻译为“电影拍板”,但人们常称之为“场记板”,或者“导演板,电影打板”)

 

还有很多行为艺术者,跟小编一起来开眼界:

Contre les corridas en juin 2015.2015年6月,抗议斗牛

Avec du faux sang仿制血液

 

Contre la peine de mort dans le monde en octobre 2010.2010年10月,抗议死刑

Et des faux morts假装尸体

 

Cosplay和奇装异服也是法国人最爱的游行方式之一,这么漂漂蠢萌的服装,没有机会穿岂不是太可惜了?

Contre la réforme territoriale et la fusion de l’Alsace avec la Lorraine et la Champagne-Ardenne en mai 2015.2015年5月,抗议阿尔萨斯,洛林和香槟-阿登区地区合并计划

Avec des costumes traditionnels alsaciens阿尔萨斯传统服装

 

Avec des déguisements de carotte et de lapin穿上胡萝卜和兔子服

 

 

 

声明:法语原文及图片来自buzzfeed.fr,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

 

本文小编:小朱,法语编辑。爱好遛狗,学外语,啃厚书。勾搭戳这里~

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)