1. Paris, la capitale de la gastronomie
巴黎,美食之都
Nombre d'habitants pour un resto dans les villes françaises de plus de 100 000 habitants.
在人口超过10万的法国城市中,一间餐馆所对应的人口数量。
235人/间 餐厅(巴黎):2299人/间 餐厅(勒阿弗尔)
la puissance du port du Havre勒阿弗尔的港口太强大!
2. Lille et Bordeaux, reines de la fête
里尔和波尔多,派对之都
Nombre d'habitants pour un bar dans les villes françaises de plus de 100 000 habitants.
在人口超过10万的法国城市中,一间酒吧对应的人口数量:
284人/间 酒吧(里尔):1759人/间 酒吧(贝藏松)
在贝赞松,每1759人,才能享用一间酒吧。而在里尔,每284人,就能独占一间酒吧啦~
3. Rouen, c'est hollywood, pas Marseille...
鲁昂,好莱坞工厂,可是马赛……
Nombre d'habitants pour une salle de cinéma dans les villes françaises de plus de 100 000 habitants.
在人口超过10万的法国城市中,一间电影院对应的人口数量:
3257人/间 电影院(鲁昂):15598人/间 电影院(马赛)
法国人说:我们就爱第七艺术!(le 7ème art chez nous, c'est le film!)
4. Rouen, au top des musées, quant à Metz...
鲁昂,博物馆数量之最,但是梅斯就比较可怜了……
Nombre d'habitants pour un musée dans les villes françaises de plus de 100 000 habitants.
在人口超过10万的法国城市中,一间博物馆对应的人口数量:
8143 人/间 博物馆(鲁昂):62100 人/间 博物馆(梅斯)
5. Lyon, capitale des théâtres et concerts
里昂,剧院和音乐会之都
Nombre d'habitants pour un théâtre ou salle de spectacle dans les villes françaises de plus de 100 000 habitants.
在人口超过10万的法国城市中,一间剧院对应的人口数量:
6677 人/间 剧院(里昂):36880 人/间 剧院(兰斯)
里昂人说:嘿,巴黎人,里昂才是美食与艺术之都(Hé ouais les parisiens, Lyon capitale de la gastronomie et de la culture.)
6. Bordeaux, ville la plus cool de France!
波尔多,当选法国最酷城市!
Moyenne de tous les classements précédents
上述几项综合排名第一
不过资源是否丰富是一回事,质量又是另一回事啦~巴黎别灰心嘛~
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。
|