上次小编给大家介绍了法语中“撩妹”的几种说法(看完《太阳的后裔》:“撩妹”法语怎么说),很多妹子留言说想看“撩汉”。不过呢,作为女生,“撩汉”不能“撩”得露骨,要矜持,要优雅,还要让对方欲罢不能,还真是一门学问。那么,要想“撩”得好,首先要知己知彼,百战不殆。所以,我们先来看看仲基欧巴是怎样一步一步撩动熟女春心的吧~
汉子们赶快学起来~
第一步:制造误会,实现反转,利用对方抱歉的心理提出合理请求。
Si vous êtes désolée pour ce malentendu, j'ai vraiment un endroit où je me sens pas bien, pouvez-vous me soigner ?“如果你觉得抱歉的话,我真的有不舒服的地方,你能帮我治一下吗?”
第二步:适当表示好感,巧妙地问妹子是否有男朋友。
Êtes-vous d'accord pour être mon médecin ?“你做我的主治医生吗?”Vous allez juste aseptiser votre blessure. Est-ce que le médecin est important ?“只是给伤口消毒而已,主治医生重要吗?”C'est important, surtout la beauté d'un médecin.“当然重要了,尤其是主治医生的美貌。”
Vous êtes docteur, vous ne devez pas avoir de petit ami, comme vous êtes occupée.“医生应该没有男朋友吧,因为很忙。”
第三步:确认妹子对自己略有好感,此时要主动且直接地乘胜追击。
Je veux vous voir à coup sûr demain.“我明天很想见你。”
À quelle heure vous viendrez demain ?“你明天几点来?”À la place, on ne pourra pas se voir maintenant ?“不然的话,我们现在见面吧?”
第四步:要约会了!要善解人意,要绅士,要嘴甜,要幽默,要会聊。
参考一下欧巴是怎样做的~
C'est bien d'avoir quelqu'un à attendre.“等人的感觉,比想象中的还不错呢。”
Tu es déjà très belle.“已经很美了。”
Ton expression montre que tu veux te moquer de moi.“看你现在一脸都是很想嘲笑我的表情。”Comment ça? C'est juste un beau visage.“哪有啊?不就是一脸的英俊吗。”
Tu as pensé à moi ?“想我了吗?”Oui, et toi?“想了,你呢?”Bien sûr. Comme un home.“当然想了,像个男人一样。”
Quand je viens au cinéma, c'est le moment où je me sens le plus excitée, juste avant qu'ils éteignent la lumière.“在电影院最激动的时候就是现在,关灯前这一刻。”C'est la première fois que je suis aussi excité : être avec une jolie femme avant que les lumières s'éteignent.“我有生以来现在最激动,和美女坐在一起,而且马上要关灯。”
第五步:假设一切顺利,那么就可以进行下一步了。静待气氛上佳的时刻,出手要稳、准、快(不要狠,要迅速,趁其不备)。至于气氛,没有气氛制造气氛也要上。我只能说,红酒是个好东西,嘿嘿~
Tu dois vraiment vouloir boire.“看来还很想喝啊?”Ce n'est pas comme s'il n'y avait pas d'autres moyens de le faire.“也不是没有别的办法(不喝酒可以尝到酒的味道)。”(捂脸)
第六步:这个时候,如果妹子一时间还无法下决心,有些抗拒,怎么办?给她一点空间,但还是要持续出现在妹子身边,保持第三步的状态,不能着急,不能逼。一段时间后,找合适的契机,借口要离开,让妹子直面内心。然后,你就可以用欧巴最经典的这句话了。
À propos du moment où je t'ai embrassée sans ton consentement, que devrais-je faire ? Je devrais m'excuser ou je devrais me confesser ?“没经过允许吻你的事,我该做什么呢?道歉呢,还是表白呢?”
这个时候,如果你不是像欧巴一样属于高危职业人群的话,那妹子应该没有理由拒绝你啦~
那么,妹子们,你们了解了吗?知道了对手的套路,下次就可以教你们如何像宋慧乔一样优雅地“撩汉”啦~
汉子们呢?学会了吗?
什么?你说只有长得帅才叫“撩妹”?
告诉你,如果真的长得帅的话,还用得着去“撩”吗?等着被扑倒就好了~
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)石头原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
|