今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国人效率真的低吗?一组数据告诉你           ★★★★
法国人效率真的低吗?一组数据告诉你
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-05-17 20:23:37
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

还记得下面这个动物吗?对,没错就是树懒。在前阵子非常叫座的电影《疯狂动物城》它可是大大地露脸了,法语君在法国电影院观看了这部电影,当一只名为Flash的电影出现在荧幕上时,不少观众会心一笑。事后,网络上法语君更是看到了“Les paresseux reflètent nos administrations.(树懒就是我们政府部门的写照。)”这样的评论。法国人的效率究竟如何呢?让我们一起来探个究竟吧。

 

据说法国的各种假期居世界之首?

没错!据统计法国一年中除去周末休息日之外,11个法定假日(jour férié)以及带薪休假可达140天。法定假日中以宗教节日为主,全年中五月假期尤为多。即使法定假期在周二或周四,法国人又发明了过桥休假(faire le pont),也就是周一、周五同样休假,而且这天不用补哟(PS:大多数企业如此运行,学校么就要看课程安排了)!

 

罢工?!那只是常态。

正如国家格言中所说的一样,法国人的生活中充满着“自由、平等、博爱”的精神,罢工正是法国人对“自由”精神的自我诠释。近期法国人更是针对劳动法的修订频繁罢工,罢工的主体人群多以交通业为主。其中最著名的就要数“法国铁路公司(SNCF)”了。在3月9日的交通大罢工中,地铁公交几乎瘫痪,路面也出现了大塞车,甚至有人提前两小时出门,只为那可预见的极少数班次人满为患的事实。法语君所在的城市那天的公交也罢工了,这可把我急坏了,不能不暴走了半个多小时才赶到了公司。

除此之外,法国是第一个实施35小时工作制的国家,也是世界上极少周末商店、部分餐馆、超市歇业的国家。大部分商店、超市在晚上7点至8点相继关闭,想在下班后逛街shopping一下的基本就想多了。

并且就法语君在法国企业实习的经历来看,法国人对上班这事儿并不抱有热情,首先对于加班,法国人的字典里似乎根本没有这个词,最晚7点一定会离开公司;其次就算完不成工作也绝不会把工作带回家,公私相当分开;最重要的是法国人到了公司往往会先去大一圈招呼,就是bisou、握手一番,去茶水间喝杯咖啡聊会儿天再开工,中午午休时间可长达两小时。

 

事实是:虽然工作时间短,但是产量高!

然而不可否认的是法国人如此张扬个性是有底气的。费加罗报曾报道,法国人虽然工作时间少,但是产出高(Les Français travaillent moins mais sont plus productifs)。

 

  •  Temps de travail
  • 工作时间

D'après Maurice Taylor, les ouvriers en France «travaillent trois heures» par jour. Un constat bien sévère quand les statistiques montrent que le temps de travail des salariés français se situe légèrement en dessous de la moyenne européenne (41,6 heures hebdomadaires pour les Vingt-Sept et 41,5 en zone euro). En 2011,  les salariés à temps plein travaillaient 41,2 heures par semaine en moyenne en France, contre 41,9 heures en Allemagne, 42,8 heures au Royaume-Uni, 43,2 heures en Suisse ou encore 44,5 heures en Islande.

根据对Maurice Taylor(美国帝坦轮胎公司创始人)的访谈,法国工人每天实际工作时间为三小时(除去喝咖啡、闲聊等等)。一项统计佐证了这个事实,法国人的工作时间略低于欧洲平均水平(欧洲27国人均每周工作41.6小时,欧元区国家人均41.5小时)。在2011年,法国全职人员每周每人平均工作41.2小时,而德国、英国瑞士、冰岛等国家的统计数据分别为41.9、42.8、43.2和44.5小时。

  • Productivité
  • 产量

Les Français sont-ils vraiment moins «compétitifs» que les Allemands, les Britanniques ou les Américains? Du point de vue de la productivité, rien n'est moins sûr. Celle de la main-d'œuvre française par heure travaillée s'élevait à 45,40 euros en 2011, d'après Eurostat. Une performance qui se situe dans le haut du palmarès européen, tandis que la moyenne des Vingt-Sept s'établit à 31,90 euros et celle de la zone euro à 37 euros. À noter que la France devance l'Allemagne (42,30 euros) ou encore la Suède (44,40 euros).

与美国人、英国人或德国人相比,法国人真的如此没有竞争力吗?就生产力而言,并非如此。据统计在2011年,法国人每小时可创造45.4欧价值的产品,居于欧洲排行榜榜首。欧洲27国平均值为31.9欧元,欧元区的统计数据为37欧元。法国领先于德国的统计值42.3和瑞典的44.4。

由此可见,法国人或许有很严重的拖延症,也并不那么热爱工作,可是还是相当高效的。当然行政部门的效率确实有待商榷,政府部门流程十分复杂,做很多事情之前都要约一个RDV,然后等上好久才能去办,曾有同学续一年期的长期居留却花了半年时间,其中不得不半了两次3个月的短期居留,然而这样的居留即使是去欧盟其他国家也引发了一系列的问题。

从效率的另一角度--质量来说,法国人也是相当“一根筋”的,即做事严格按章章程,一道道关卡、一个个流程把控,从而才会有如今的TGV(欧洲时速最高的列车)和协和飞机(与英国联合开发的世界时速最高的飞机)。也许,法国人天性中的自由使得他们的效率显的不是那么高,但是他们的慵懒中也不失章法,一切都以独特的方式发展、延续着。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)