法语口语入门:喝开胃酒
A l'apéritif
Situation 1 :
hôte : Tu prends quoi ?-你要喝什么?
ami : Je vais prendre du porto.-我要喝点波尔图。
hôte : Tu me dis stop.-(我给你倒酒)你说停就停。
ami : Stop !-停!
hôte : Et moi… et bien je vais prendre la même chose que toi. On trinque ?-我呢……我和你喝一样的。我们干杯?
ami : On n'attend pas Gilles ? -我们不等Gilles?
hôte : Non, il nous a dit de commencer sans lui. Il est en train de s'occuper du barbecue.-不用,他跟我们说不用等他来了再开始。他正在负责烧烤呢。
Situation 2 :
hôte : Qu'est-ce que je te sers ? J'ai du Martini, du Ricard, du gin, de la vodka, et de quoi faire un kir.-我给你倒点什么酒? 我有马提尼、里卡尔、杜松子酒还有伏特加,足够可以兑出一些基尔酒了。
ami : Je vais prendre un kir.-我要喝基尔酒。
hôte : Tiens. … Santé !-给你……干杯!
ami : A la tienne !-干杯!
hôte : Sers-toi ! Il faut tout finir !-自便!要全部喝完!
ami : Merci. C'est toi qui a préparé tout ça ?-谢谢!你是准备的这一切吗?
hôte : Oui, c'est super facile à faire.-对,做这些非常简单。
ami : C'est incroyable. Et c'est délicieux. Ça a dû prendre un temps fou.-难以置信,这太美味了。这一定花了很多时间吧。
hôte : Pas tant que ça. Je suis contente que ça te plaise.-也没有很多。你能开心我也就高兴了。
【词汇解释】
apéritif n.m 开胃酒
porto n.m 波尔图甜葡萄酒,产于葡萄牙杜罗河一带。
trinquer v.t. 碰杯
Martini n.m马提尼酒,被称为“鸡尾酒之王”。
Ricard n.m里卡尔茴香酒,世界十大名酒之一。
gin n.m 杜松子酒,又名金酒,最先由荷兰生产,在英国大量生产后闻名于世,是世界第一大类的烈酒。
vodka n.m 伏特加,俄罗斯传统酒精饮料。
kir n.m 基尔酒,源自勃艮地地区,是法国著名的鸡尾酒。
文章里出现了很多自反代词,想知道怎么用吗?戳这里去看看>>
对于入门的你,其他的法语入门知识你懂了吗?
戳去看看>> 戳去看看>>
【跟着沪江网校课程,系统学习法语】
新版法语零起点至B2高级(0-B2)
沪江法语(http://fr.hujiang.com/)课程3.0版,留学移民就要它。
学习目标:从零基础达到欧标B2水平
1、能达到7000-8000的词汇量;
2、能更扎实地掌握法语语法;
3、能理解复杂文章的关键内容;
4、能用熟练的口语表达自己的观点并阐述论据;
5、能听懂较长的报告会和演讲。
戳这里,可以试听这门课程哦。如果有任何相关问题,也可以加网校君QQ:800103107咨询哦。
【加入法语小白微信群,一起进步】
初学法语的同学,也欢迎添加沪江法语(http://fr.hujiang.com/)君微信(微信号:hjfra1),法语君可以把你拉进“法语零基础小白”微信群,一起进步哦!
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
|