今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国工资水平竟然是欧洲倒数?!         ★★★★
法国工资水平竟然是欧洲倒数?!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-08-24 15:03:40
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

   法国薪资水平高?可是再高也抵不过扣完各种税啊!法国生活成本低?可是再低也抵不过20 %的税啊!
Selon une étude de Glassdoor, la France se situe au 12ème rang européen en ce qui concerne le niveau de vie de ses salariés. En cause : des rémunérations plus basses que la moyenne européenne et un coût de la vie plus élevé.根据Glassdoor的一项研究表明,法国雇员的生活水平在欧洲排名第12(倒数第6)。原因:相比欧洲平均水平更低的薪资和更高的生活成本。
Cette étude analyse la variation des salaires d'un pays à l'autre et prend en compte le coût de la vie. "Un salaire plus conséquent n'est pas forcément le plus important. L'essentiel est d'avoir les moyens de s'offrir des choses utiles qui améliorent la qualité de vie, explique Andrew Chamberlain, responsable économique chez Glassdoor. Le salaire moyen varie considérablement d'un pays à l'autre, mais l'écart entre le salaire net et le niveau des prix est plus parlant pour tout le monde."本研究分析国家间鉴于生活成本的工资差异。Glassdoor的首席经济学家安德鲁·张伯伦解释道:“工资更高并不一定是最重要的,关键是要负担得起用以改善生活质量的那些有用的东西。不同国家间平均工资差别很大,但是净工资和价格水平之间的差距对大家来说则更能说明问题。”

5.300 euros par mois pour un chauffeur de tram suisse瑞士的电车司机工资是每月5300欧元
En ce qui concerne la France, le problème est lié au niveau des rémunérations. Le salaire moyen français se situe sous la moyenne européenne à 36.000 euros. C'est certes un niveau équivalent à celui de l'Allemagne. Sauf que le coût de la vie est moins élevé outre-Rhin que dans l'Hexagone.至于法国,问题涉及到薪酬水平。法国平均工资低于欧洲平均水平36000欧元。虽然这和德国的薪酬水平对等,然而德国的生活成本却比法国要低。

绿色是最好的3个国家,苹果绿是等于或高于平均水平的国家,粉红是低于平均水平的国家,大红是最差的3个国家。
Salaire nominal moyenne,名义工资
Salaire ajusté à la parité du pouvoir d'achat, 实际工资
Coût de la vie,生活成本
Niveau de vie,生活水平
Sans surprise, ce sont les Suisses qui sortent du lot. Le salaire brut moyen y atteint 72.000 euros par an, soit 5 fois plus qu'en Estonie, bonne dernière du classement (13.000 euros). En Suisse, un coiffeur est payé 2.800 euros bruts par mois et un chauffeur de tram 5.300 euros. Et la très grande majorité des cadres gagne plus de 7.500 euros. Les salariés suisses bénéficient donc du plus gros pouvoir d'achat.
瑞士不出所料地成为领头羊。年平均工资达到了72000欧元,是排名垫底的爱沙尼亚的5倍(13000欧元)。在瑞士,一个理发师每月工资达2800欧元而一个电车司机则是5300欧元。而绝大部分的高管人员收入超过7500欧元。所以,瑞士员工拥有最强大的购买力。
下面来谈谈大家最关系的问题:工资!

2016年最低工资税前为每小时€9.67,税后约为€7.54每小时。


高薪职业(年薪):
区域总监 (行政和管理):€130,000
分公司总经理(行政和管理) :€90,000
项目经理(IT和工程) :€96,000
市场经理(营销和市场):€100,000
会计(财务和金融):€ 120,000
IT 主管(科技):€ 125,000
销售经理(营销) :€150,000
财务总监、经理(金融):€180,000
组织发展经理(人力资源):€204,000
首席执行官CEO (人力资源和金融):€320,000

数据来源:http://www.careeraddict.com/top-10-highest-paid-jobs-in-france

 大家也可以在这个网站上根据具体职业和城市查找一下工资:

https://www.salairemoyen.com/  
别看工资高,扣完税,啥都不剩!
来看看法国的收入所得税税率:

数据来源:http://www.impots.gouv.fr/

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)