今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法语听力怎么练:听听法语字幕组成员的亲身经验         ★★★★
法语听力怎么练:听听法语字幕组成员的亲身经验
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-09-26 11:29:07
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

大家好,我是momo酱。首先,作为柚子木字幕组法语组的普通一员,能够在沪江法语(http://fr.hujiang.com/)这个优秀的外语学习平台和大家分享我的法语听力经验,我感到非常高兴和荣幸。

首先简单地介绍一下我自己吧,我现在是大学四年级的学生,专业是法英双语,今年九月份开始在法国滨海夏朗德区的拉罗谢尔大学进行第四年的法语学习。在出国的预签证tef考试中取得了c1的成绩,在开学后的交换生考试中进入c1语言班学习。

和柚子木法语组相遇的契机其实来自于一次大学期间的旅行,朋友开玩笑问我,哎momo你学法语以后做什么呀,去做字幕组吗。虽然当时这位旁友收到了我的白眼,不过马上就想起了超爱的法国猫片系列,回去后发现了开头的招募启事,想着试一试,将其作为人生体验也很不错,之后就勇敢地报名啦(想要加入的孩子们快来柚子法语组的怀抱)。

戳这里去看柚子木字幕组的法语视频>>

我的身边有许许多多值得尊敬的法语前辈和大神,我的法语学习方法不是最好最高效全面的,不过还是希望能够给予想提高听力的各位一些绵薄的帮助。

首先介绍一下对我而言听力学习最重要的一点,也是我在最初的实际学习过程中花时间最多的一块地方——听写

法语我是属于零基础,一开始上外教课处于云里雾里的状态,老师说的话句子一长就会听不完整,产生理解偏差。所以为了能够完整听懂老师,除了上课认真听讲完成作业背好课文之外(敲黑板),下了课就会自己在每日法语听力上练dictée,根据自身水平,平均每天练两到三篇,错的地方画出来,新的单词和结构、搭配、语法都会查字典然后背下来。

这样的习惯我保持了有两年半。因为听写的文章有很多不同主题,语调语速都会变化,久而久之发现自己积累了越来越多、各种方面(对的各种方面你们懂的)的法语知识,也越来越能适应不同的法语口音,上课也从懵懵懂懂的60%,变成能够随时跟上老师节拍的80%,最后达到外教上课开玩笑也能做出迅速回应的90%以上。

所以量变达成质变不无道理,语言注重功底,打好基础才能把楼起得又高又稳,语言学习没有捷径可言。

想分享的第二点就是积极和法国人交流。现在高校的外语专业普遍都有外教以及office hour,宝宝们就要抓住这两三个小时的宝贵机会,多和外教老师聊天,除了能够解答学习上的问题,还能了解到法国社会、文化、经济等各方面的知识,学习到地道的表达方法,比如法语谚语或者一些gros mots。

我们的外教老师是不会说中文的,所以我每次去都只能逼着自己讲法语,句子里常常会有错误,然后老师给我纠正;也会有我说完了,然而老师根本没有听懂的尴尬状况。这个时候我的态度就是,在法语学习过程中多吃苦多犯错,把苦头吃在前面,在还年轻的时候把错误都碰一遍。

除此之外,我们学校每年都有招收法国留学生,通常都是学习中文的,所以我就抓住机会和萌妹萌汉交朋友,既能练听力还能在学习上互相帮助,一起吃饭看电影出去玩,而且交了朋友之后再来法国留学,就有法国各个地区的老司机带你飞啦,在法国有句谚语“un ami un jour, un ami toujours ”。期间我还和他们写过明信片之类的,简直乐趣多多。

第三点就是空闲时间的分配啦,通常我会选择听各种法语歌曲、新闻,看看法国电视剧和电影,最喜欢看的新闻是le petit journal,最后一期Yan结束主持后我就悲伤到变形了。听新闻的时候我都会做做笔记的,当然更多是睡前听,听着听着就睡着了,就当是培养语感吧(脸皮好厚啊喂)。Youtube上也有很多有趣的法语电视节目,有机会大家也可以看一看。

虽然我说了一些和听力无关的小建议,可是法语学习是听说读写译的整体过程,每个环节的练习都很重要。总之呢,天道酬勤,相信大家的付出都会得到回报, “petit à petit, l’oiseau fait son nid.” 祝福大家在法语学习的道路上取得成功!

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)