今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国人竟然也爱存钱 每年存下3千多欧           ★★★★
法国人竟然也爱存钱 每年存下3千多欧
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-10-18 17:08:56
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

美国人不爱存钱,中国人爱存钱。国内很多报道都这么说。据统计,我国的储蓄率世界第一,而且也是人均储蓄最多的国家。那法国呢?来看看这项调查吧~~

Les Français épargnent en moyenne plus de 3000 euros par an法国人每年存下3000多欧

Les ménages épargnent 3279 euros par an en moyenne, selon une étude d'Expert Market. L'Hexagone arrive ainsi à la sixième place du classement des pays où l'on épargne le plus.根据市场专家资讯公司的一项调查,法国家庭平均每年存下3279欧,排在最爱存钱国家的第六位。

Les placements ne rapportent plus guère, et pourtant, les Français continuent d'épargner. L'Hexagone arrive en effet en sixième position du classement des pays où l'on économise le plus, avec 3279,50 euros mis de côté sur un an. Soit près de 9 euros par jour, selon une étude d'Expert Market publiée lundi. Pour établir ce palmarès, les auteurs de l'enquête ont comparé le salaire annuel moyen et le taux d'épargne des ménages de 30 pays de l'OCDE.储蓄几乎没什么回报,而法国人还是继续存钱。法国排在了储蓄最多国家的第六位,每年存下3279.50欧。根据周一市场专家资讯公司发布的一项调查结果,法国人每天存下近9欧。为了得出这个排名,调查者比较了世界经合组织中30个成员国的年收入及家庭储蓄。

Résultat, la Suisse obtient la première place, suivie de la Suède, de la Norvège et de l'Australie. Les ménages helvètes parviennent à épargner près de 10.000 euros par an, soit trois fois plus que les Français. Pour Expert Market, ces chiffres s'expliquent en partie en raison d'un fort taux d'épargne des ménages, à 19%, et d'une rémunération très élevée. En moyenne, les Suisses gagnent en effet 52.226 euros par an, contre 36.898 euros pour les ménages de l'Hexagone. Ce niveau de rémunération ne permet pas d'expliquer, à lui seul, le fort taux d'épargne des ménages.调查结果:瑞士排第一,瑞典、挪威和澳大利亚紧随其后。瑞士家庭每年储蓄达近1万欧,相当于法国的3倍。对市场专家咨询公司来说,瑞士有这样数据的部分原因是高家庭储蓄率,达19%,及高收入。瑞士人平均年收入52226欧,而法国家庭只有36898欧。只这一收入水平并不能完全解释瑞士的高储蓄率。

Les ménages grecs perdent 0,45 euro... par heure希腊家庭每小时损失0.45欧

Alimentation, logement, transports... Bien que l'étude ait été réalisée à parité de pouvoir d'achat, le coût de la vie est considérablement plus élevé chez notre voisin européen. A titre de comparaison, un panier de courses coûtait 154 francs suisses (126,21 euros) en 2012, contre 89,33 euros pour un Français, selon les données de l'Office fédéral de la statistique. Une simple plaquette de beurre revient un euro plus cher pour les Helvètes. «Le prix du logement est bien plus élevé, ce qui signifie que les ménages ont bien plus besoin d'épargner en Suisse pour verser un acompte et obtenir un bien immobilier», complète Petar Vujanovic, responsable du bureau Suisse à l'OCDE, au Figaro. «En outre, la population vieillit plus vite que dans les autres pays de l'OCDE».食品、住房、交通……虽然这项研究是基于购买力来调查的,但生活成本在法国的欧洲邻国瑞士却要高得多。为了便于比较,根据瑞士联邦统计局的数据,2012年,一超市购物车的东西在瑞士的价格为154瑞士法郎(126.21欧),法国则为89.33欧。一盒普通的黄油在瑞士要贵1欧。经合组织驻瑞士负责人Petar Vujanovic对《费加罗》报补充道:“住房价格要(比法国)高得多,这意味着在瑞士,人们更需要存钱以便可以支付首付并买到房子。此外,瑞士人口的老龄化也比其他经合组织国家更快。”

Dans la suite de ce classement, les États-Unis obtiennent la neuvième place, avec 217 euros épargnés chaque mois. Avec un taux d'épargne de 4,9%, les ménages américains arrivent à égalité avec le Danemark. Pourtant, le salaire annuel moyen aux Etats-Unis est supérieur à celui des Helvètes.排名单中,美国排在第9,平均每月的储蓄为217欧。美国的储蓄率为4.9%,与丹麦相当。不过美国人的平均年薪却比瑞士高。

Finlande, Japon, Pologne, ou encore Irlande... Pour d'autres pays, l'épargne apparaît comme une illusion. Avec des taux d'épargne négatifs, les Portugais et les Lettons, notamment, perdent de l'argent à terme, en comparaison des autres pays. «Dans ces pays, comme le Royaume-Uni, le coût de la vie est astronomique: il devient impossible d'épargner», explique un des auteurs de l'étude au Figaro. La Grèce constitue le pays où l'on épargne le moins, selon l'étude d'Expert Market. Avec un salaire mensuel moyen de 1800 euros, les ménages grecs perdent 45 centimes d'épargne par heure, ce qui revient à 324 euros par mois.芬兰、日本、波兰,还有爱尔兰……对其他这些国家来说,存钱简直如妄想。对于这些负利率的国家,尤其是葡萄牙和拉托维亚,与其他国家相比,钱是越存越少。此次调查者对《费加罗》报表示:“在这些国家,如英国,生活成本就是天文数字,存钱根本不可能。”根据市场专家的调查,希腊是储蓄最少的国家。希腊家庭的平均月收入为1800欧,储蓄每小时减少0.45欧,相当于每月324欧。

法国网友们对此议论纷纷:

解释原因的:

这样的结果很正常,因为当未来阴暗不明的时候,大家都存钱以便面对可能发生的困难。今天的储蓄就是生存的保证!

正因为“储蓄几乎没什么回报”,法国人才拼命存钱。

觉得不算多的:

每个月才250欧……这真不算多。

对政府不满的:

嘘,噤声!否则都会被上缴!!

表示不信的:

确定没搞错国家???

被平均咯:

这就是“平均”的魔力。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

本文小编:Sophie,沪江法语(http://fr.hujiang.com/)资深编辑。海外生活十几年,足迹遍及世界欧亚非南北美5大洲50多个国家,真正的Globetrotter。戳这里和我一起来周游世界吧~

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)