今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
国人21个奇怪的饮食习惯:哪个你最受不了?           ★★★★
国人21个奇怪的饮食习惯:哪个你最受不了?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-01-16 21:46:01
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

法国菜是世界上著名菜系之一,已为众所公认。它的口感之细腻、酱料之美味、餐具摆设之华美,简直可称之为一种艺术。 法国的烹饪技术一向著称于世界。法国菜不仅美味可口,而且菜肴的种类很多,烹调方法也有独到之处。但是,法国人的饮食文化中也不乏被外国友人吐槽之处。以下就列举了一些他们觉得法国人奇怪的饮食习惯。

1.Manger du fromage à la fin de tous les repas.饭吃完了才开始吃奶酪。

2. Et servir des plateaux avec dix sortes de fromages différentes et juste les déguster,sur du pain.并且上一大盘奶酪,各式各样有十种,只为了就着面包品尝。

3. Se délecter en mangeant des fromages remplis de moisissures.DE MOISISSURES.吃着长满霉斑的奶酪还吃得很有劲。发霉了哎!

4. Faire des sortes de saucisses avec de la graisse et du sang,et appeler ça du «boudin noir».用肥肉和血做成各式各样的香肠,还把它称作“黑香肠”。

Comme si manger du sang n'était pas déjà chelou en soi,il fallait aussi trouver un nom qui ne donne pas du tout envie.好似光吃血本身还不够奇葩,非要起个倒胃口的名字才带劲儿。

5. Boire du café à tout bout de champ.咖啡不离手。

Presque aussi souvent que les Anglais boivent du thé,c'est dire.差点就赶上英国人喝茶那么勤了,就酱。

6. Consommer des mollusques qui ressemblent à des mollards au moment des fêtes.过节的时候要吃长得像痰一样的软体动物。

Comment quelqu'un a-t-il pu avoir l'idée de goûter à ça la toute première fois?第一个开始吃的人到底是怎么想到要吃它们的?

7. Changer de vin pour chaque plat.每吃一道菜都要换种酒。

Parce que boire un vin blanc avec de la viande,c'est clairement un drame.因为喝着白葡萄酒吃红肉,简直就是不要让人活了。

8. Et avoir un vin spécial pour littéralement chaque aliment.并且几乎每道菜都有特定的酒来搭配。

«Mmmh, avec du saumon, il faudrait plutôt un fixin blanc. Ou un sancerre à la limite.»嗯,三文鱼一般是菲克桑白葡萄酒来搭配。再不济也要拿桑塞尔白葡萄酒。

9. Fabriquer du pain avec une forme très allongée et difficilement transportable.把面包做成豪华加长版,找不到办法携带。

C'était quoi le but au fait?到底是为了什么呀?

10. Manger des moules.吃贻贝。

Cf. les huîtres.还有牡蛎。

11. Manger des moules avec du vin.吃贻贝还倒点儿酒进去。

12. Manger des moules avec du vin et des frites.吃贻贝不仅倒点儿酒还放薯条进去。

13. Faire une saucisse avec le gros intestin du porc et affubler ce met du nom le plus ridicule qui soit.往香肠里塞猪大肠,还给这货取了个最可笑的名字。

«Andouillette»,au cas où vous ne l'auriez pas reconnu.“里昂大香肠”,如果你们还不知道它的话。

14. Aimer des caramels parfumés au chocolat très durs et beaucoup trop longs pour être mangés facilement.喜欢巧克力味儿的牙齿都咬不动的焦糖糖果,还把它做得特别长,一点都不方便吃。

15. Être fan d'une boule de guimauve rouge ayant un goût chimique de fraise.为一种红色的带着草莓味儿香精的球状的棉花糖而疯狂。

Il n'y a qu'en France que les Tagada ont autant la cote. Étrange non?也只有在法国“塔加达”才能享有如此盛誉。奇怪吧?

16. Cuire des escargots, et les manger.烤蜗牛,然后吃了它们。

Oui,c'est un peu cliché,mais quel Français n'a jamais mangé d'escargots?是的,这有点老套,不过有哪个法国人没吃过蜗牛的?

17. Consommer du cacao lacté froid en bouteille.喝瓶装的可可牛奶还加冰。

18. Manger du chocolat avec des cristaux de sel.吃加了盐粒的巧克力。

19. Manger n'importe quoi de sucré avec des cristaux de sel.吃任何甜食都加盐粒。

20. Appeler un sandwich de pain de mie grillé un «croque-monsieur»把烤过的由白土司做成的三明治叫做“咔咔先生”

Il n'y a aucune raison rationnelle d'appeler un sandwich de pain de mie grillé un «croque-monsieur».没有任何合理的理由可以把烤过的由白土司做成的三明治叫做“咔咔先生”。

21. Et enfin, manger des gâteaux en forme d'anus.最后,吃“菊花”形状的蛋糕。

这些习惯,有哪些让你受不了呢?

想了解更多和法国美食有关的咨询,猛戳——

法国美食:你吃过巧克力“香肠”吗?>>

法语美食:15款奇葩麦当劳和星巴克单品>>

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国热点直播:速看剧集电影,你能接受么?  21 avril
    法国人脑洞大:巴黎道路交通协会的安全宣传活动出新招
    法国人都笑死了:小孩取名要慎重
    惊艳了法国人的比利时的长发小萌娃
    法国人都惊叹了!迪士尼公主化身现实女明星,竟毫无违
    法国人告诉你:母亲节如何给妈妈写肉麻的话!
    法国人会送的母亲节礼物
    法国人告诉你:如何亲手为妈妈准备一道法国大餐

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)