今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法国美食 >> 正文 用户登录 新用户注册
夏日美食:以威尼斯画家命名的意大利美食 Carpaccio         ★★★★
夏日美食:以威尼斯画家命名的意大利美食 Carpaccio
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2012-11-25 19:09:01
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Le carpaccio est une préparation de viande de bœuf crue, coupée en tranches très fines, assaisonnée traditionnellement d'un filet d'huile d'olive, jus de citron, sel et poivre et parsemé (ou non) de copeaux de Parmigiano Reggiano ou de pecorino. Il peut être aussi agrémenté de pignons de pin grillés et de feuilles de roquette (rucola en Italie).卡巴乔生牛肉片是一种生牛肉菜肴,牛肉会被切成非常薄的片,传统上用一点橄榄油、柠檬汁、盐和胡椒及洒满帕马森干酪或佩科里诺奶酪碎屑。也可以装饰上烤松子和芝麻菜叶子(在意大利称为:rucola)。

Cette recette a été inventée en 1950 par le chef Giuseppe Cipriani, père d’Arrigo Cipriani, actuel propriétaire du Harry's Bar de Venise, pour la Comtesse Amalia Mocenigo, une femme à qui son médecin interdisait de manger de la viande cuite. Cette année-là, il y avait une grande exposition du peintre Vittore Carpaccio. Ses rouges très particuliers que l'on trouve dans les toges des dignitaires, la couverture de sainte Ursule, le corsage de la Vierge, les tentures, etc. rappelaient au chef la couleur des fines tranches dans l'assiette de la comtesse.这道菜谱是在1950年,由厨师朱塞佩·希普利亚尼发明的,他是现在威尼斯哈里酒吧老板阿里戈·希普利亚尼的父亲,这道菜是为阿玛丽亚·蒙切尼哥伯爵夫人做的,这位夫人的医生禁止她吃煮熟的肉。同年,刚好有个很大的画家维托雷·卡巴乔的画展。他画中的红色很特别,可以在显贵们的长袍中、圣厄休拉的毯子上、圣母的短上衣上、墙饰上,等地方看到,这种红色让厨师想起了伯爵夫人盘子里那些薄片牛肉。(小编注:这道菜就是因这种特别的红色而以这位威尼斯画家的名字命名的。)

(上述法文部分节选自维基百科法文版)

Carpaccio de boeuf aux noix核桃卡巴乔生牛肉片

Temps de préparation : 30 minutes
Coût : entre 3 et 5€ par personne
Difficulté : Facile
Nombre de persones : 4准备时间:30分钟
花费:每人3到5欧元
难度:容易
人数:4人份

Ingrédients :
- 800 g de filet de boeuf
- 1,5 citron
- 120 g de parmesan en morceau
- 12 cerneaux de noix
- 2 c. à soupe d'huile de noix
- 2 c. à soupe de vinaigre balsamique
- Sel et poivre配料:
800克牛脊肉
1个半柠檬
120克帕马森干酪碎片
12个核桃的核桃肉
2汤匙核桃油
2汤匙意大利香醋
盐和胡椒

Préparation :
Emballez le morceau de boeuf bien serré dans du film étirable et entreposez-le au congélateur 1H. Placez les 6 assiettes de service au frigo.
Fouettez le jus d'un citron avec le vinaigre, du sel puis l'huile. Enduisez les assiettes refroidies de vinaigrette avec un pinceau.
Déballez le filet de boeuf et découpez-le en tranches aussi fines que possible.
Alignez-les au fur et à mesure sur les assiettes en les laissant se chevaucher un peu. Badigeonnez-les du reste de la sauce et donnez un tour de moulin à poivre.
Couvrez de film et replacez les assiettes au frigo 30 minutes.
Concassez les cerneaux de noix.
En vous plaçant au-dessus de l'assiette, prélevez de minces copeaux de parmesan avec un économe.
Éparpillez les noix et les copeaux de parmesan sur le boeuf.
Votre carpaccio de boeuf aux noix est prêt, régalez-vous! 准备:
将牛肉块用可拉伸的保鲜膜包裹起来,冷冻柜中存放1小时。冰箱中放入6个盘子。
1个柠檬的柠檬汁与意大利香醋、盐接着倒入油一起搅拌。
在冷却了的盘子上用刷子涂抹上香醋混合调料。
去掉包裹牛肉的保鲜膜,将牛肉切得尽可能薄。
将切好的牛肉片略微重叠而整齐地一点点铺在盘子上。涂抹上剩下的香醋混合调料,并胡椒瓶转上一圈以便撒上一点胡椒粉。
盖上保鲜膜,重新将盘子放入冰箱,静置30分钟。
压碎核桃肉。
在盘子上,用削皮刀切碎帕马森干酪碎片。
在牛肉片上撒上碎核桃肉和帕马森干酪碎屑。
核桃卡巴乔生牛肉片就准备好了,可以大快朵颐了!

(做法来源delices-defrance)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

文章版权归沪江法语(http://fr.hujiang.com/)所有,转载请注明沪江法语(http://fr.hujiang.com/)。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    关于美食的法语句子:足以让你会心一笑
    法国美食:你吃过巧克力“香肠”吗?
    法语美食视频:帕尔马干酪烤茄卷
    与美食相关的电影:你一定会喜欢这7部电影!
    法国最地道的美国美食就在这里!
    法国美食视频:如何做出鲜蔬寿司?
    法国美食菜谱:无花果蜂蜜奶酪面包
    法国美食历史:茴香酒pastis
    法国夏日鸡尾酒:桑格丽塔La sangrita
    法国美食短片《Foodfilm》之芝士蛋糕

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)