Le flan est un entremets, une crème dessert composée d'œufs battus dans du lait et de farine que l'on cuit au four. Par métonymie, un flan peut être une tarte garnie de cette crème. Notons que la présence de farine caractérise le flan, à l'opposé de la crème caramel (ou œufs au lait) qui n'en contient pas.牛奶蛋羹Flan是一道奶酪后正式甜点前食用的甜点,一种奶油甜点由打碎的蛋放在牛奶和谷物磨成的粉中用烤箱烤熟。奶油鸡蛋布丁Flan也可能是一种配有这种牛奶蛋羹的蛋挞。注意,牛奶蛋羹Flan的特点是其中有谷物磨成的粉,与焦糖布丁(或牛奶鸡蛋)不同 ,这里面则没有。
Un flan pâtissier est un mets popularisé par les pâtissiers qui présente un flan sur une base de pâte brisée. Outre la pâte brisée, ce flan nécessite des œufs, du lait, du sucre en poudre, de la fécule de maïs et une gousse de vanille.奶油鸡蛋布丁Flan是一道在酥皮底上放上牛奶蛋羹的菜肴,糕点师们使这种甜点变成很大众化。除了酥皮以外,这种奶油鸡蛋布丁还需要鸡蛋、牛奶、糖分、玉米粉和一根香草。
(上述法文部分节选自维基百科法文版)
这里来介绍一种传统的做法:
Flan pâtissier traditionnel传统奶油鸡蛋布丁
Dessert Végétarien Très facile : Bon marché : Préparation : 20 mn甜点 适合素食者 难度:很容易 花费:非常便宜 准备时间:20分钟
Ingrédients (Pour 8 personnes): - 1 pâte brisée - 4 oeufs - 1 litre de lait - 150 g de sucre poudre - 90 g de Maizena - 1 gousse de vanille配料(8人份): 1个蛋挞酥皮 4个鸡蛋 1升牛奶 150克糖粉 90克玉米粉 1根香草
Préparation : Faire bouillir le lait avec la gousse de vanille fendue (dans le sens de la longueur). Pendant ce temps, mélanger la Maizena (tamisée, c'est mieux!) avec le sucre et ajouter les oeufs bien battus. Mélanger le tout (bien homogène) et ajouter le lait bouillant (sans la gousse). Faire cuire la préparation a feu doux sans cesser de remuer pendant environ 1 à 2 mn. Foncer un plat rectangulaire préalablement beurré avec la pâte brisée. Y verser la préparation. Faire cuire à four moyen (thermostat 6/7) pendant environ 30 à 40 mn. 准备: 香草纵向剖开与牛奶一起煮开。 同时,将玉米粉(最好是筛过的)与糖混合,加入打碎的鸡蛋。将上述配料非常均匀地混合并加入煮沸的牛奶(去掉香草)。 用文火加热大约1到2分钟并不停搅拌。 在已涂过一层黄油的长方形盘子中用酥皮垫底。倒入准备好的料。 在烤箱中用中等热量(温度调节器为6/7)烤大约30到40分钟。