今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 川师家园 >> 自由空间 >> 正文 用户登录 新用户注册
法语歌encore une fois 的音译         ★★★★
法语歌encore une fois 的音译
作者:592LL 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2008-08-27 20:21:00
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

 相关问题
添加到搜藏
已解决
法语歌encore une fois 的音译
悬赏分:30 - 解决时间:2008-8-27 20:21
很想学这首歌,可惜不会法语!在网上搜过中文音译,感觉不是很到位,也不完整……求高人给出尽量完整的音译,不一定是中文的,音标也可以
提问者: 592LL - 试用期 一级
最佳答-案
我自己写的中文音译,已经把连音等发音规则都归进去了,你一边听一边学应该没问题了。其中^是表示两个字要快点连读,~表示拖音,这歌我也蛮喜欢的,给你分享了。

Encore une fois<何以永伤>

J'ai jamais vu d'amour fragile /日 热^啊 没 于 大木 服哈 日^一 了
我从来没有见过这样容易破碎的爱情
j'ai toujours donne tout /日毒入~多呢~毒
我一直都只会全部的去给予
toute seule au bout de moi 读 册 漏 补 的 母^蛙
在我自己这一边独自的去给予
j't'envoie ces quelques mots /施当 挖 say 该了个魔~~
现在,我为你写下这几个字
Moi je suis celle qui s'est perdue /母^蛙 谁 塞了 ki 塞 被和 的^鱼
我,我唯一的丢失了自己
contre ta peau /工特大波~~
在面对你的肌肤的时候
quand on s'cachait pres des bateaux /刚东 斯嘎事 配 地 吧多~
当我们一起躲在船后面的时候
pour mettr' nos corps a nu /补没特 挪锅哈女~~~
我们让自己的身体赤裸在一起
Un jour y'a comme ca des gens qui passent /安入呀 锅么撒 第让ki巴斯
某一天,就像人群不断的走过一样
c'est la vie qui grandit /塞拉wi~~ ki 个航第~~
生命就这样的长大了
on s'comprend pas toujours soi-même /ong斯工胖吧~ 毒入 丝^袜 妹么
我们永远不能去明白自己
et un jour /A~ 安入
直到有一天
on aime /ong 内么~~
我们相爱了
{Refrain:}
Oh non non non /哦农农农
不,不,不
On s'oublie pas comme ca /ong 苏不里吧~~锅么撒
我们并不能就这样忘记
Tu n'le sais pas /的^鱼 呢了塞吧~~
或者你对此不知道
Mais j'garde en moi des bouts de toi /妹 施嘎 喝德 昂 母^蛙 地步 的 土哇~~~
但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Non non non /哦农农农
不,不,不
On n'oublie pas tout ca /ong努不里吧~~锅么撒
我们并不能就这样忘记
C'est notre histoire d'amour /塞诺~特衣斯土哇 大母……
因为那是我们的爱情故事
J'voudrai la vivre encore une fois /师傅的海 啦威武 航锅 鱼呢 福娃~
我希望这个爱情故事重新继续
Et face aux vagues de l'ocean /A 发~锁 挖 歌 的罗塞昂~
当面对大海的浪涛的时候
tu m'as tendue la main /的^鱼 妈~当~的^鱼~拉慢~~
你为我垂下了你的手
pour m'emmener doucement /补忙~么内~~毒斯忙~~
为了轻轻的牵着我
jusqu'au premier matin /热^鱼 斯沟~ 破米哎~马担~~
一直到明天第一个早晨
J'avancais toujours vers toi /热啊忘塞~读入~为喝 土^哇
我向着你一直走来
comme une etoile qui danse /锅么鱼 内土哇~~ 了ki当斯
就像一颗星星一样舞蹈
et le ciel a mis ses ailes /A了~谢啦~米~塞在了
时间给予了他们翅膀
pour me voler mon innocence /补么我累~蒙你诺桑~斯
让我的天真在空中飘荡
Un jour y'a comme ca des gens qui passent /安入呀 锅么撒 第让ki巴斯
某一天,就像人群不断的走过
des regards qu'on garde en soi /第 喝嘎喝 工嘎喝当~丝袜
用目光注视着相视中的我们
des rires qu'on oublie pas /第 喝^衣~ 工努不里吧
我们从来没有忘记过的微笑
parce qu'un jour /巴斯干入
因为某天
on aime /ong内么
我们相爱了
{au Refrain}
Un jour y'a comme ca des gnes qui passent /安入呀 锅么撒 第让ki巴斯
某一天,就像人群不断的走过一样
c'est la vie qui grandit /塞拉wi~~ ki 个航第~~
生命就这样的长大了
on s'comprend pas toujours soi-même /ong斯工胖吧~ 毒入 丝^袜 妹么
我们永远不能去明白自己
et un jour/A~ 安入
直到有一天
on aime /ong 内么~~
我们相爱了
回答者:匿名 8-19 09:09
我来评论>>
提问者对于答-案的评价:
恩~~要的就是这种,纯中文确实不行,所以需要拼音补充咯。我的等级有限,只能追加一点分啦,还是多谢你!
评价已经被关闭    目前有 1 个人评价

100% (1)
不好
0% (0)
相关内容
求法国歌曲encore une fois 中文音译的“歌词”
Maintenant, tu a gagné encore une fois...
encore une fois 的URL
法语歌曲:encore une fois WMV格式下载地址!
une fois de plus和encore une fois有什么区别?
查看同主题问题:encore une une fois 法语歌 音译
其他回答    共 4 条
再次
回答者: fulushouxi111 - 经理 五级  8-18 23:03
- - 太难了...建议你找个会法语的,哪怕是会读法语的人,口头传授比较好.

法语发音很多是汉字打不出来的,人类可以发出的声音频率太广了...实在难以明确的写成汉字或者汉语拼音,毕竟语系不同.
回答者: 恋上你的猫儿 - 魔法师 四级  8-19 00:12
崇拜三楼的....厉害....不过...中文的真的是没办法很准啊~~~我还是支持二楼的想法!!!
回答者: vitaline - 见习魔法师 二级  8-19 16:25
Encore une Fois / 前缘再续

Helene Segara / 依莲娜-西嘉贺(法国

J`ai jamais vu d`amour fragile 我从来没有见过这样容易破碎的爱情
j`ai toujours donne tout 我一直都只会全部的去给予
toute seule au bout de moi 在我自己这一边独自的去给予
j`t`envoie ces quelques mots 现在,我为你写下这几个字
Moi je suis celle qui s`est perdue 我唯一的丢失了自己
contre ta peau 在面对你的肌肤的时候
quand on s`cachait pres des bateaux 当我们一起躲在船后面的时候
pour mettr`nos corps a nu 我们让自己的身体赤裸在一起
Un jour y`a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样
c`est la vie qui grandit 生命就这样的长大了
on s`comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己
et un jour 直到有一天
on aime 我们相爱了
Oh non non non 哦不,不,不
On s`oublie pas comme ca 我们并不能就这样忘记
Tu n`le sais pas 或者你对此不知道
Mais j`garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Non non non 不,不,不
On n`oublie pas tout ca 我们并不能就这样忘记
C`est notre histoire d`amour 因为那是我们的爱情故事
J`voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续
Et face aux vagues de l`ocean 当面对大海的浪涛的时候
tu m`as tendue la main 你为我垂下了你的手
pour m`emmener doucement 为了轻轻的牵着我
jusqu`au premier matin 一直到明天第一个早晨
J`avancais toujours vers toi 我向着你一直走来
comme une etoile qui danse 就像一颗星星一样舞蹈
et le ciel a mis ses ailes 时间给予了他们翅膀
pour me voler mon innocence 让我的天真在空中飘荡
Un jour y`a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过
des regards qu`on garde en soi 用目光注视着相视中的我们
des rires qu`on oublie pas 我们从来没有忘记过的微笑
parce qu`un jour 因为某天
on aime 我们相爱了
Oh non non non 哦不,不,不
On s`oublie pas comme ca 我们并不能就这样忘记
Tu n`le sais pas 或者你对此不知道
Mais j`garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Non non non 不,不,不
On n`oublie pas tout ca 我们并不能就这样忘记
C`est notre histoire d`amour 因为那是我们的爱情故事
J`voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续
Un jour y`a comme ca des gnes qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样
c`est la vie qui grandit 生命就这样的长大了
on s`comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己
et un jour 直到有一天
on aime... 我们相爱了
Oh non non non 哦不,不,不
On s`oublie pas comme ca 我们并不能就这样忘记
Tu n`le sais pas 或者你对此不知道
Mais j`garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Non non non 不,不,不
On n`oublie pas tout ca 我们并不能就这样忘记
C`est notre histoire d`amour 因为那是我们的爱情故事
J`voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续

法语和中文发音相差比较大,音译会不准,发音不好听,宁愿看法文,法文学了发音规则后就可以读了,不需要知道意思!
回答者: gy2112029 - 见习魔法师 三级  8-23 10:08

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)