云南省红河哈尼族彝族自治州个旧市锡城镇新冠村 麻烦翻译地址,谢谢
Village Xinguan, Commune Xicheng,Ville Gejiu, région autonome de Yi et Hani,Honghe, province Yunnan 这是mot-a-mot的翻译,如果是是法国人的地址, 一般ville和province这两个词不必写,因为法国人会直接写paris或haut savoie之类的,不会写ville Paris 或Province Haut Savoie,这个地址比较麻烦,这么写为了让法国人搞清行政关系
回答者: fraudie | 一级采纳率:25%
擅长领域: 法语 出国/留学 文化/艺术
参加的活动: 暂时没有参加的活动
提问者对回答的评价:
两位的答-案都很,就选其中一位了,对另一位很抱歉。 谢谢你们
---------------------------------------------------------------------------------------------
●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。
输入要查找的单词
输入要查找的变位
法 语 工 具
最 新 文 章
最 新 推 荐
相 关 文 章
最 新 调 查
促进中外文化交流
我们一起来努力!