今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 法语词汇 >> 正文 用户登录 新用户注册
七夕情人节创意礼物:“活体萤火虫”排榜首         ★★★★
七夕情人节创意礼物:“活体萤火虫”排榜首
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2012-08-22 17:44:38
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Qixi, la fête chinoise de l'amour approche à grands pas, avez-vous déjà une idée de cadeau éloquent pour déclarer votre passion et passer une Saint-Valentin réussie? Certains ne savent pas trop comment faire plaisir à leur partenaire. 七夕——这个中国的“爱的节日”正大步向我们走来,为了表白你的爱意并度过一个出色的情人节,你是否已经准备好了一份独具表现力的礼物?一些人可不太知道怎样去取悦自己的另一半。

Alors, voici une idée très en vogue pour le moment. On sait qu'elle a déjà plu à de nombreux amoureux.那么,这里有一个时下非常流行的创意点子,它深得许多情侣的喜爱。

Sans savoir pourquoi, la luciole est devenue un signe d'amour cette année en Chine. En faisant des recherches sur Internet avec luciole pour mot clé, on les retrouve en vente un peu partout en ce moment. Ces drôles de petites bêtes dans une bouteille en verre illumineront la nuit de Qixi, offrant une touche d'amour qui ira droit au cœur de la personne concernée. C'est une idée mignonne qui ne coûte pas grand-chose, mais qui fera un effet bœuf!不知什么原因,“活体萤火虫”今年在中国已经成为“爱的象征”。在网络上搜索关键词“萤火虫”,就会发现时下几乎到处都在叫卖萤火虫。这些有趣的小昆虫被装在一个玻璃瓶中照亮七夕的夜晚,给对方直达心底的感动。这是个多么可爱的点子,花费不大,却可以取得惊人的效果。

Selon un vendeur du site internet Taobao, 15 000 à 20 000 lucioles ont été vendues en un mois, avec un grand nombre de commandes chaque jour. Ce vendeur est actuellement en rupture de stock à l'approche de la Saint-Valentin chinoise.据淘宝网上的一个商家称,他每天都会收到大量的订单,一个月内就已经销售出15000到20000只“活体萤火虫”。该商家目前在中国的情人节前夕已处于断货状态。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    第70届戛纳电影节:主竞赛单元《双面情人》Lamant dou
    法国新闻直播:浪漫法国人如何过情人节?  14 feb 201
    人的情人节:奥巴马夫妇社交网站大秀恩爱!
    个情人节,定制你的专属邮票吧!
    国人:永远不要对情人说这10句话
    七夕怎么过?来喝法国小哥给大家熬的鸡汤!
    法国情侣告诉你:情人间的相拥透露着相处的秘密
    法国节日:浪漫情人节(带音频)
    法国人心中最真诚的情人节卡片
    英法双语:情人节一定会说这些话!

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)