今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
苹果公司又被告上法庭:电子书价格上升系苹果公司操纵?           ★★★★
苹果公司又被告上法庭:电子书价格上升系苹果公司操纵?
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-06-05 15:17:44
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Le groupe informatique Apple a nié lundi devant la justice américaine avoir été le chef d'orchestre d'une entente avec de grandes maisons d'édition pour relever les prix des livres électroniques, ce dont l'accuse le gouvernement américain.美国政府指控电子产品公司苹果指挥操纵了与各大出版商提高电子书价格的协议。星期一,苹果公司对美国司法机关否认了这一指控。

Apple a lancé sa tablette informatique iPad au printemps 2010 et "ce jour là les prix de la plupart des livres électroniques ont monté de plus de 15%", a résumé, graphique à l'appui, un avocat Lawrence Buterman, au premier jour du procès à New York. Il a décrit "un schéma coordonné organisé par Apple", qui a "sciemment et intentionnellement aidé" les éditeurs à relever les prix.在纽约,第一天诉讼时,律师Lawrence Buterman引图表为证,指控苹果公司:2010年春天发售平板电脑iPad,同日,大部分电子书价格上涨了15%。他还解释了苹果公司是如何故意帮助出版商提价的。

Les cinq éditeurs impliqués ont soldé l'affaire à l'amiable. Les sociétés française Hachette, américaines HarperCollins et Simon and Schuster (CBS), britannique Penguin et une filiale de l'allemand Bertelsmann, Macmillan, seront seulement entendus comme témoins.五个被涉及的出版商以友好协商的方式解决了问题。法国Hachette公司,美国HarperCollins公司,Simon and Schuster (CBS)公司,英国Penguin公司,和德国Bertelsmann公司的子公司Macmillan将出庭作证。

Lawrence Buterman a décrit une entente orchestrée par Eddy Cue, dirigeant en charge des contenus chez Apple, par courriel, téléphone, et lors de rencontres à New York avec les patrons des éditeurs, mais avec des compte-rendus très réguliers au patron de l'époque d'Apple, Steve Jobs. Orin Snyder a toutefois accusé le gouvernement de citer de manière "sélective" et "hors contexte" Steve Jobs, en particulier un extrait d'une biographie où il décrit un nouveau modèle de distribution "où oui, le consommateur paye un peu plus" utilisé comme une preuve qu'Apple savait que les prix augmenteraient. Lawrence Buterman称,苹果公司内容开发负责人Eddy Cue在纽约和出版商老板会面期间,通过邮件、电话做了一项协议,而且向当时的苹果公司老板Steve Jobs做了定期的大量汇报。Orin Snyder指责司法机关以选择的方式引证,并引出和事件无关的Steve Jobs。他还指责司法机关引用Steve Jobs传记中描述新发布产品价格将会更高的语句,并以此为苹果公司早就知道电子书价格将会提高的证据。

L'intéressé est décédé, et son successeur Tim Cook ne doit pas témoigner. Les audiences doivent durer au total trois semaines, avec des plaidoiries finales le 20 juin.当事人(Steve jobs)已经去世了,他的继任者Tim Cook无法证明这一点。听证会共将持续三个星期,终辩定于6月20日举行。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    欢迎来到apple park:苹果即将入驻新总部
    简易法语新闻 20160910-欧盟裁决苹果公司补税
    法语招聘:杭州必是信息科技有限公司招实习生啦!
    世界上最古老的公司:历经千年沧桑
    法国公司上厕所要打报告?
    你们玩的所谓英文游戏:其实都是法国公司出的!
    苹果三星涉嫌非法使用童工:现代科技的背后
    法国公司集资:让所有非洲人喝到干净饮用水
    石油价格暴跌:各大公司被逼无奈竞相裁员
    可口可乐公司新宣传战役:新标志和新广告语

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)